background image

Bedieningspaneel

A

B

1

2

4

3

1

Aan/Uit-toets

2

Programmakeuze/annuleringstoets /(Cancel)

3

Controlelampjes

4

Programmalampjes

Controlelampjes

Het indicatielampje gaat aan wanneer het afwas-
programma is afgelopen. Hulpfuncties:
• Niveau van de waterontharder.
• In-/uitschakelen van de geluidssignalen.
• Er klinkt een geluidssignaal als het apparaat een

storing heeft.

1)

Het lampje gaat branden wanneer het zoutreser-
voir bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk 'Ge-
bruik van zout voor afwasmachines'.
Het indicatielampje voor zout blijft enkele uren
aan, maar heeft geen ongewenst effect op de
werking van het apparaat.

1) Het indicatielampje is uit als het programma loopt.

Toets programmakeuze/annuleren

Gebruik de toets programmakeuze/annule-
ren voor deze handelingen:
• Het instellen van het afwasprogramma. Zie

hoofdstuk 'Een afwasprogramma instellen
en starten'.

• Het instellen van de waterontharder. Zie

hoofdstuk 'De waterontharder instellen'.

• Het in-/uitschakelen van de geluidssigna-

len. Zie hoofdstuk 'Geluidssignalen'.

• Het annuleren van een lopend afwaspro-

gramma. Zie hoofdstuk 'Een afwaspro-
gramma instellen en starten'.

Instelmodus

Het apparaat staat in de instelmodus als alle
programmacontrolelampjes uit zijn en het
lampje Einde programma knippert.

Het apparaat moet in de instelmodus staan
voor de volgende handelingen:
– Selecteren van een afwasprogramma.
– Het waterontharderniveau instellen.
– In- of uitschakelen van de geluidssignalen.
Als een programmalampje aan is, annuleer
dan het programma om terug te keren naar
de instelmodus. Zie het hoofdstuk 'Instellen
en starten van een afwasprogramma'.

Programmalampjes A en B

In aanvulling op de keuze van het bijbeho-
rende afwasprogramma, hebben deze lamp-
jes extra functies:
• Op welke stand de waterontharder is in-

gesteld.

• In- en uitschakelen van de geluidssignalen.

 

Содержание AFI8524

Страница 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasmachine Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrsp ler User manual Dishwasher AFI8524...

Страница 2: ...oducten voor af wasmachines afwasmiddel zout glans spoelmiddel Als u de deur opent als het apparaat in werking is kan er hete stoom ontsnappen Gevaar voor brandwonden Neem geen serviesgoed uit de afwa...

Страница 3: ...cificaties van dit product niet en verander dit product niet Gevaar voor letsel en schade aan het apparaat Het apparaat niet gebruiken als de hoofdkabel of waterslangen be schadigd zijn als het bedien...

Страница 4: ...hoofdstuk Een afwasprogramma instellen en starten Het instellen van de waterontharder Zie hoofdstuk De waterontharder instellen Het in uitschakelen van de geluidssigna len Zie hoofdstuk Geluidssignale...

Страница 5: ...apparaat Zie de volgende instructies voor elke stap van de procedure 1 Controleer of het niveau van de water ontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving Stel indien nodig de waterontharder...

Страница 6: ...e A be gint te knipperen Het controlelampje einde programma begint te knipperen 6 Druk een keer op de toets programma keuze annuleren Het programma indicatielampje A be gint te knipperen De instelfunc...

Страница 7: ...machi nereinigingsmiddel vloeibaar afwasmid del Dit kan het apparaat beschadigen Met glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd Glansmiddel wordt tijdens de laatste keer spoe...

Страница 8: ...t inweken Volg deze stappen terwijl u serviesgoed en bestek laadt Plaats holle voorwerpen bijv kopjes glazen en pannen met de opening naar beneden Zorg er voor dat het water niet in het re servoir of...

Страница 9: ...men verwijder ze dan Bovenrek Het bovenrek is geschikt voor borden met een maximale diameter tot 24 cm steelpan nen slakommen kopjes en glazen koeke pannen en pannen Rangschik alle voorwer pen zo dat...

Страница 10: ...k alleen afwasmiddelen poeder vloeibaar of tablet die geschikt zijn voor afwasmiddelen Volg de gegevens op de verpakking op Dosering aanbevolen door de fabri kant Aanbevelingen omtrent opslag Gebruik...

Страница 11: ...n op stand 2 Om normaal afwasmiddel te gebruiken 1 Vul het zoutreservoir en het glansmiddel doseerbakje 2 Stel de instelling van de waterontharder op het hoogste niveau in 3 Draai een afwasprogramma z...

Страница 12: ...van het on derrek en dan van het bovenrek Er kan water liggen aan de zijkanten en op de deur van het apparaat Roestvrij staal koelt sneller af dan borden Afwasprogramma s Wasprogramma s Programma Mat...

Страница 13: ...en schade aan het apparaat Maak indien nodig de filters schoon Vuile fil ters verminderen de wasresultaten De afwasmachine heeft drie filters 1 grove filter A 2 microfilter B 3 platte filter C A B C...

Страница 14: ...f niet kunt oplossen neem dan con tact op met de klantenservice Let op Schakel het apparaat uit en voer de hieronder voorgestelde corrigerende handelingen uit Storingscode en storing Mogelijke oorzaak...

Страница 15: ...zodat het water er niet aan alle kanten bij kan De sproeiarmen kunnen niet vrij draaien als gevolg van een onjuiste plaatsing van het serviesgoed De filters zijn vuil of niet juist geplaatst Er is te...

Страница 16: ...waterleiding Watertoevoerslang Sluit het apparaat aan een hete max 60 of koude watertoevoer aan Gebruik een heet watertoevoer om het ener gieverbruik te verminderen als het hete wa ter door alternatie...

Страница 17: ...er de terugslagklep Let op Zorg er voor dat de waterkoppelingen stevig vast zitten om waterlekkage te voorkomen Aansluiting aan het elektriciteitsnet Waarschuwing De fabrikant is niet verantwoordelijk...

Страница 18: ...n gemarkeerd bijv PE PS enz Gooi het verpakkingsmateriaal in de daarvoor be doelde container bij uw plaatselijke afval dienst Waarschuwing Volg de volgende procedure om het apparaat weg te gooien Trek...

Страница 19: ...pointe vers le bas ou posez les en position horizontale dans le panier sup rieur N utilisez que des produits sel produit de lavage liquide de rin age sp cifiques pour lave vaisselle Evitez d ouvrir l...

Страница 20: ...l installation lectrique Une personne comp tente et qualifi e doit prendre en charge le travail de plomberie Ne modifiez ni les sp cifications ni le pro duit Risque de blessure ou d endomma gement de...

Страница 21: ...oyant est teint pendant le d roulement du programme Touche S lection Annulation du programme Appuyez sur la touche S lection Annulation du programme pour S lectionner le programme de lavage Re portez...

Страница 22: ...es sont d sactiv s 7 Mettez l arr t l appareil pour m moriser l op ration Pour activer les signaux sonores proc dez comme suit 1 R p tez les op rations ci dessus jusqu ce que le voyant de fin de progr...

Страница 23: ...R glage lectronique L adoucisseur d eau est r gl en usine au niveau 5 1 Allumez l appareil 2 V rifiez que l appareil est en mode pro grammation 3 Appuyez sur la touche de s lection an nulation des pr...

Страница 24: ...ur re fermer le r servoir sel Il est normal que l eau d borde du r servoir au moment o vous le remplissez de sel Quand vous r glez lectroniquement l adou cisseur sur le niveau 1 le voyant Sel ne reste...

Страница 25: ...duire le dosage Augmentez le dosage si vous consta tez la pr sence de gouttes d eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage R duisez la dose si vous constatez des rayures des tach...

Страница 26: ...on avant de lancer un programme de lavage Avertissement Fermez toujours la porte apr s avoir charg ou d charg l appareil Une porte ouverte est source de danger Panier inf rieur Rangez les casseroles l...

Страница 27: ...31 cm Position la plus basse 24 cm 27 cm Pour r gler en hauteur le panier sup rieur proc dez comme suit 1 Tournez les but es avant A vers l ext rieur 2 Sortez le panier 3 Glissez le panier en position...

Страница 28: ...ment le d tergent Utilisation de pastilles de d tergent multifonctions Ces pastilles contiennent diff rents agents tels que d tergent liquide de rin age et sel r g n rant sp cial lave vaisselle Certai...

Страница 29: ...e peut s chapper de l appareil Annulation d un programme de lavage 1 Appuyez sur la touche de s lection an nulation des programmes pendant envi ron 3 secondes Le voyant du programme s teint Le voyant...

Страница 30: ...quotidien parfait pour un lave vaisselle partiellement charg Id al pour une famille de 4 personnes qui souhaite seulement laver la vaisselle et les couverts du d ner et du petit d jeuner 2 Programme d...

Страница 31: ...t C du fond D 8 Nettoyez les filtres sous l eau courante 9 Replacez le filtre plat C dans le fond Veillez ce qu il soit bien install sous les deux rails D 10 Placez le filtre grossier A dans le micro...

Страница 32: ...t d arriv e d eau Le filtre situ dans le tuyau d arriv e d eau est bouch Nettoyez le filtre Le tuyau d arriv e d eau n a pas t install correctement Le tuyau est pli ou cras V rifiez le raccordement cl...

Страница 33: ...selle Augmentez le dosage du liquide de rin age Il se peut que le d tergent en soit la cause Caract ristiques techniques Dimensions Largeur cm 59 6 Hauteur cm 81 8 87 8 Profondeur cm 55 5 Branchement...

Страница 34: ...us votre soci t locale de distribution d eau Veillez ce que le tuyau d arriv e d eau ne soit pas enroul cras ou enchev tr lors que vous effectuez le raccordement Installez correctement le contre crou...

Страница 35: ...inale et le type d alimentation indiqu s sur la pla que signal tique correspondent ceux de l alimentation locale Utilisez toujours une prise l preuve des chocs N utilisez pas des multiprises des adap...

Страница 36: ...curit mentionn es dans ce chapitre Retirez la fiche de la prise secteur Coupez le c ble d alimentation et la prise et mettez les au rebut liminez le dispositif de bloquage de porte Ceci pour emp cher...

Страница 37: ...enst nde mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein Oder legen Sie sie horizontal in den Oberkorb Verwenden Sie ausschlie lich Markenrei nigungsprodukte f r Geschirrsp ler Sp l mittel Salz Klars...

Страница 38: ...nicht an Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen w...

Страница 39: ...Geschirrsp lsalz Die Salzkontrolllampe kann nach dem Nachf llen von Salz noch einige Stunden leuchten Dies hat jedoch keine unerw nschte Auswirkung auf den Ger tebetrieb 1 Die Kontrolllampe ist aus w...

Страница 40: ...Programmkontroll lampe A erlischt Die Programmkontrolllampe B blinkt weiterhin Die Kontrolllampe f r das Programm ende leuchtet auf Die Signalt ne sind eingeschaltet 6 Dr cken Sie erneut die Programm...

Страница 41: ...Entfernen Sie den Unterkorb 3 Drehen Sie die H rtebereichsanzeige auf H rtestufe 1 oder 2 siehe die Tabelle 4 Setzen Sie den Unterkorb ein 5 Schlie en Sie die T r Elektronische Einstellung Der Wassere...

Страница 42: ...z das sich um die ffnung des Salzbeh lters herum ange sammelt hat 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn um den Salzbeh lter zu schlie en Es ist normal dass das Wasser aus dem Salzbeh lter beim Einf...

Страница 43: ...ige um die Dosierung zu erh hen oder zu senken Erh hen Sie die Dosierung wenn auf dem Geschirr Wassertropfen oder Kal kablagerungen sind Verringern Sie die Dosierung wenn Streifen wei liche Flecken od...

Страница 44: ...t bewegen k nnen bevor Sie ein Sp lprogramm starten Warnung Schlie en Sie immer die T r nachdem Sie etwas ins Ger t eingeordnet oder herausgenommen haben Eine offene T r stellt stets ein Unfallrisiko...

Страница 45: ...vor um den Oberkorb nach oben zu verstellen 1 Ziehen Sie die vorderen Anschl ge A des Oberkorbs nach au en ab 2 Ziehen Sie den Korb heraus 3 Bringen Sie den Korb in die obere Positi on 4 Bringen Sie...

Страница 46: ...sich das Sp l mittel vollst ndig aufl sen kann Verwendung von Kombi Reinigungstabletten Diese Tabs enthalten Mittel wie Reinigungs mittel Klarsp lmittel und Geschirrsp ler salz Einige Tab Sorten k nn...

Страница 47: ...eines Sp lprogramms 1 Halten Sie die Programmauswahl ab bruch Taste ca 3 Sekunden lang ge dr ckt Die Programmkontrolllampe erlischt Die Kontrolllampe f r das Programm ende beginnt zu blinken 2 Lassen...

Страница 48: ...eale t gliche Sp lprogramm f r eine 4 k pfige Familie die lediglich das Fr hst cks und Abendessensgeschirr samt Besteck sp len m chte 2 Testprogramm f r Testinstitute Die Testdaten finden Sie auf dem...

Страница 49: ...filter C unten in das Ger t ein Setzen Sie den Flachfilter korrekt unter den beiden F hrungen D ein 10 Setzen Sie den Grobfilter A in den Mik rofilter B und dr cken Sie die Filter zu sammen 11 Setzen...

Страница 50: ...asserzulaufschlauch ist falsch angeschlossen M gli cherweise ist der Schlauch geknickt oder gequetscht Achten Sie auf einen korrekten Anschluss des Schlauchs Die Kontrolllampe f r das laufende Program...

Страница 51: ...en sich auf Gl sern und Geschirr Verwenden Sie mehr Klarsp ler Die Ursache kann beim Sp lmittel liegen Technische Daten Abmessungen Breite in cm 59 6 H he in cm 81 8 87 8 Tiefe in cm 55 5 Elektrischer...

Страница 52: ...in den Technischen Daten aufgef hrten Bereichs liegen Informieren Sie sich bei Ihrem Was serversorger ber den durchschnittlichen Wasserdruck in Ihrer Region Achten Sie darauf dass der Wasserzulauf sc...

Страница 53: ...ischer Anschluss Warnung Der Hersteller haftet nicht f r Sch den aufgrund der Nichtbeachtung folgender Sicherheitshinweise Erden Sie das Ger t gem den Sicher heitshinweisen Vergewissern Sie sich dass...

Страница 54: ...orgen Sie das Verpackungsmaterial bitte entspre chend seiner Kennzeichnung bei den kom munalen Entsorgungsstellen in den daf r vorgesehenen Sammelbeh ltern Warnung Gehen Sie zum Entsorgen des Ger ts f...

Страница 55: ...ot steam can escape Risk of skin burns Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing programme When the washing programme is comple ted disconnect the mains plug from the main...

Страница 56: ...to the appliance Do not use the appliance if the mains cable or water hoses are damaged if the control panel worktop or plinth area are damaged that you can get ac cess to the inner side of the applia...

Страница 57: ...Refer to the chapter Setting and starting a washing programme To set the water softener Refer to the chapter Setting the water softener To deactivate activate the audible signals Refer to the section...

Страница 58: ...cedure 1 Make a check if the water softener level is correct for the water hardness in your area If necessary set the water softener 2 Fill the salt container with dishwasher salt 3 Fill the rinse aid...

Страница 59: ...s to flash The end indicator light starts to flash 6 Press the programme selection cancel button one time Programme indicator light A starts to flash The setting function of the water soft ener is act...

Страница 60: ...her clean ing agent liquid detergent This can cause damage to the appliance Rinse aid makes it possible to dry the dishes without streaks and stains Rinse aid is automatically added during the last ri...

Страница 61: ...hile you load cutlery and dishes do these steps Load hollow items e g cups glasses and pans with the opening down Make sure that water does not collect in the container or in a deep base Make sure tha...

Страница 62: ...cups glasses pots and lids Arrange the items to let water touch all surfaces Prevent to put plates in the first three sectors in the front part of the basket Make sure the plates tilt forward Put glas...

Страница 63: ...not use more than the correct quan tity of detergent to save an environment Do these steps to fill the detergent dispenser 1 Open the lid of the detergent dispenser 2 Fill the detergent dispenser A wi...

Страница 64: ...ogramme only starts after you close the door Until then it is possible to modify the settings Do these steps to set and start a washing programme 1 Switch on the appliance 2 Make sure that the applian...

Страница 65: ...al rinse Drying 1 Normal or light soil Crockery and cutlery Main wash up to 65 C Final rinse 2 Normal soil Crockery and cutlery Prewash Main wash up to 50 C 1 intermediate rinse Final rinse Drying Any...

Страница 66: ...by the handle with the hole 6 Remove the coarse filter A from the mi crofilter B 7 Remove the flat filter C from the bottom of the appliance D 8 Clean the filters below running water 9 Put the flat f...

Страница 67: ...ashed Make sure that the connection is correct continuous flash of the light of the running programme intermittent audible signal 2 flashes of the end indicator light The appliance will not drain the...

Страница 68: ...0 5 bar 0 05 MPa Maximum 8 bar 0 8 MPa Capacity Place settings 12 Installation Warning Make sure that mains plug is disconnected from the mains socket during installation Important Obey the instructio...

Страница 69: ...s a leak in the water inlet hose the safety valve inter rupts the running water Be careful when you connect the water inlet hose Do not put the water inlet hose or the safe ty valve in water If the wa...

Страница 70: ...Environment concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...156983330 00 092009...

Отзывы: