ETNA AFI8029ZT Скачать руководство пользователя страница 48

FR 24

ANNEXE

Profondeurs (avec raccordements)  

 

55 cm

Consommation 

électrique   1760-2100 

W

Tension / fréquence nominale 

 

 

230~/50 Hz

Courant 

nominal 

   10 

A

Pression d’eau (débit) 

 

 

 

0.4-10 bar =

 

 

    0.04-1 

Mpa

1) A + + + (efficacité la plus haute) à D (efficacité la plus basse)

2) sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation 

énergétique annuelle réelle dépend de la fréquence d’utilisation réelle.

3) sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation 

d’eau annuelle réelle dépend de la fréquence d’utilisation réelle.

4) A (efficacité la plus haute) à G (efficacité la plus basse)

     

5) Ce programme convient au lavage de vaisselle normalement sale et 

constitue le programme le plus efficace en terme de consommation 

combinée d’eau et d’énergie pou ce type de vaisselle.

     

Le dispositif est conforme aux normes européennes et aux directives 

dans leur version en vigueur au moment de la livraison :

- DBT 2006/95/CE

- CEM 204/108/CE

- EUP 2009/125/CE 

Remarque :

 Les valeurs indiquées ci-dessus ont été mesurées 

conformément aux normes dans

les conditions de fonctionnement spécifiées. Les résultats peuvent 

varier fortement en fonction de la quantité et 

des plats, de la dureté de l’eau, de la quantité de détergent, etc.

Le manuel est basé sur les règles et normes de l’Union européenne. 

Содержание AFI8029ZT

Страница 1: ...700005543100 AFI8029ZT GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE VAATWASSER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER DISHWASHER...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 25 DE Anleitung DE 3 DE 25 EN Manual EN 3 EN 25 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...Zout bijvullen 11 Glansspoelmiddelreservoir 12 Vaatwasmiddelen 13 De korven beladen 15 Beschadiging van glaswerk en servies 19 Filtersysteem 19 Onderhoud Reinigen sproeiarmen 20 Reinigen van de zeven...

Страница 4: ...ten U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel Tevens treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installat...

Страница 5: ...erust met een geaard snoer en stekker Steek de stekker alleen in een geaard stopcontact dat is gemonteerd volgens de lokaal geldende voorschriften Incorrecte aansluiting van het snoer kan resulteren i...

Страница 6: ...n geplaatst Open de deur niet tijdens het programmaverloop Plaats geen zware voorwerpen op de geopende deur Ga er ook niet op staan Het toestel kan kantelen en er kan schade aan het toestel optreden P...

Страница 7: ...ansspoelmiddel 6 Controlelampjes geselecteerd programma 7 Programmatoets 8 Controlelampje aan uit 9 Aan uit toets Binnenwerk 10 Bovenste sproeiarm 11 Bestekkorf 12 Bovenste korf 13 Onderste korf 14 Wa...

Страница 8: ...hakelen kunt u gebruik maken van de uitgestelde start toets 1 U kunt kiezen uit een uitsteltijd tussen 1 en 24 uur Het display 2 geeft de gekozen uitgestelde starttijd aan Halve belading Deze vaatwass...

Страница 9: ...t het bovendien beter De vaatwasserdeur niet openen tijdens gebruik Overstroombeveiliging Uw afwasmachine is uitgerust met een beveiliging die ervoor zorgt dat er niet te veel water in het toestel kan...

Страница 10: ...1 4 14 spoelen 65 C 3in1 drogen Economisch Niet erg vieze vaat zoals voorspoelen spaar borden glazen kommen hoofdwas 52 C programma en niet erg vieze pannen spoelen 62 C 5 30 gr 175 0 93 10 drogen 3i...

Страница 11: ...j wanneer het waarschuwingslampje van de waterontharder gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft branden Het dooft wanneer er voldoende zout i...

Страница 12: ...ddelreservoir open naar links naar de pijl met open Giet het glansspoelmiddel in het reservoir Let er hierbij op dat u er niet teveel in giet Het reservoir heeft een capaciteit van ca 100 ml Plaats de...

Страница 13: ...geconcentreerde vaatwasmiddelen met natuurlijke enzymen Het gebruik van geconcenteerd vaatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze w...

Страница 14: ...hillende programma s Dit zijn gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel gesl...

Страница 15: ...danig dat het niet kan verschuiven wanneer het besproeid wordt De bovenkorf kan in hoogte versteld worden Hoogteverstelling van de bovenkorf U kunt de bovenkorf in hoogte verstellen om meer ruimte te...

Страница 16: ...ksels aan de zijkant van de korf te plaatsen Op die manier kunnen ze de sproeiarm niet hinderen als deze ronddraait Potten serveerschalen etc moeten altijd ondersteboven in de korf geplaatst worden Di...

Страница 17: ...stek servies voor in de vaatwasser Sommige glassoorten kunnen dof worden na een groot aantal wasbeurten Zilver en aluminium kunnen verkleuren na gebruik in de vaatwasser Geglazuurde motieven kunnen ve...

Страница 18: ...worden geplaatst zodat er geen water in kan blijven staan Borden en bestek mogen elkaar niet afdekken Het glaswerk mag elkaar niet raken om beschadigingen te voorkomen Plaats grote voorwerpen die las...

Страница 19: ...adigingen te voorkomen Filtersysteem Afhankelijk van het gebruik moeten de zeven regelmatig onder de kraan afgespoeld worden Het filtersysteem bestaat uit drie componenten de grote zeef de grove zeef...

Страница 20: ...roep te verwijderen door de halfronde zeef en filterhuis onder stromend water te reinigen Verwijder de filtergroep door hem te draaien linksom en rechtstandig omhoog te verwijderen Alle onderdelen van...

Страница 21: ...uid Slecht vaatwasmiddel Verstopte filters Glansspoelmiddel geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten Overtuig...

Страница 22: ...achtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen Verw...

Страница 23: ...t waarschuwen Technische gegevens Gegevens over de vaatwasmachine voor huishoudelijk gebruik in overeenstemming met de Europese Richtlijn 1059 2010 Fabrikant ETNA Type Omschrijving AFI8029ZT Model AFI...

Страница 24: ...G laagste effici ntie 5 Dit programma is geschikt voor het afwassen van normaal vervuilde vaat en is het meest effici nte programma op het gebied van gecombineerd energie en waterverbruik voor dat soo...

Страница 25: ...betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente w...

Страница 26: ...NL 26...

Страница 27: ...ge de sel 11 R servoir du liquide de rin age 12 D tergents 13 Chargement des paniers 15 Endommagement des verres et du service 19 Syst me de filtration 19 Entretien Nettoyage des bras de lavage 20 Net...

Страница 28: ...ormations sur les commandes ainsi que des informations de base sur le fonctionnement de l appareil Vous y trouverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lors...

Страница 29: ...prise Ne branchez l appareil que dans une prise mise la terre qui est mont e selon les prescriptions en vigueur localement Un raccordement incorrect du cordon peut entra ner une situation mortelle En...

Страница 30: ...plac s N ouvrez pas la porte pendant le d roulement du programme Ne placez pas d objets lourds sur la porte ouverte Ne montez pas sur celle ci L appareil pourrait basculer et causer des d g ts l appa...

Страница 31: ...s lectionn 7 Touche de programme 8 Touche marche arr t 9 Voyants marche arr t El ments 10 Bras de lavage sup rieur 11 Panier couverts 12 Panier sup rieur 13 Panier inf rieur 14 Anticalcaire 15 Compar...

Страница 32: ...sir entre un d part diff r de 1 et 24 heures Chaque pression sur la touche modifie le temps de d part diff r Le temps de d part diff r est affich 2 S lectionner une demi charge Le lave vaisselle avec...

Страница 33: ...ans l appareil favorise le s chage N ouvrez pas la porte du lave vaisselle pendant son utilisation Protection contre les surintensit s Votre lave vaisselle est quip d une protection contre un exc s d...

Страница 34: ...gr 180 1 4 14 rin age 65 C 3en1 s chage Programme Vaisselle peu sale comme pr rin age conomique des assiettes des verres des lavage principal 52 C r cipients et des casseroles rin age 62 C 5 30 gr 17...

Страница 35: ...de l anticalcaire s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il s teint lorsque sel s est suffisamment dissous dans l eau R gler la co...

Страница 36: ...e liquide de rin age gauche vers la fl che ouvert Versez le liquide de rin age dans le r servoir Faites attention ne pas verser trop de liquide Le r servoir a une capacit d environ 100 ml Remettez le...

Страница 37: ...ilisation de d tergent concentr en combinaison avec des programmes de lavage normaux occasionne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux car...

Страница 38: ...rammes Il s agit de moyennes Un autre dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est f...

Страница 39: ...pas glisser lors du lavage Le panier sup rieur peut tre r gl en hauteur en retirant le panier et en pla ant les rails de guidage dans une autre position R glage en hauteur du panier sup rieur Vous po...

Страница 40: ...de placer les plats allant au four et les couvercles sur les c t s du panier De cette mani re ils ne g nent pas le bras de lavage lorsqu il tourne Les casseroles les plats de service etc doivent toujo...

Страница 41: ...iques Couverts service partiellement inadapt s au lave vaisselle Certains types de verres peuvent se ternir apr s un grand nombre de lavages L argent et l aluminium peuvent se d colorer apr s un lavag...

Страница 42: ...t e vers le bas afin que l eau puisse s en couler Les assiettes et les couverts ne doivent pas se recouvrir Les verres ne doivent pas se toucher pour viter tout dommage Placez les grands objets diffic...

Страница 43: ...me Syst me de filtration En fonction de l utilisation les tamis doivent tre r guli rement rinc s sous l eau du robinet Le syst me de filtration est compos de trois l ments le grand tamis le gros tamis...

Страница 44: ...indiqu d enlever du groupe de filtration les r sidus alimentaires plus grossiers en rin ant sous l eau courante le tamis demi circulaire et le corps du filtre Retirez le groupe de filtration en le so...

Страница 45: ...issement Mauvais d tergent Filtres bouch s Liquide de rin age renvers Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s sur le m me groupe A...

Страница 46: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Страница 47: ...robinet d alimentation et avertir le service apr s vente Donn es techniques Fiche relative un lave vaisselle usage domestique selon la directive UE 1059 2010 Fabricant ETNA Type Description AFI8029ZT...

Страница 48: ...la plus haute G efficacit la plus basse 5 Ce programme convient au lavage de vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en terme de consommation combin e d eau et d nergie p...

Страница 49: ...qu la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res dites normales L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s...

Страница 50: ...FR 26...

Страница 51: ...Tabelle 10 Salz einf llen 11 Klarsp lerbeh lter 12 Sp lmaschinenreiniger 13 Die K rbe beladen 15 Sch den an Gl sern und Geschirr 19 Filtersystem 19 Pflege Spr harme reinigen 20 Reinigung der Siebe 20...

Страница 52: ...inden Sie Informationen zur Bedienung und Hintergrundinformationen zur Funktionsweise des Ger ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorschr...

Страница 53: ...el und Stecker ausgestattet Stecken Sie den Stecker ausschlie lich in eine geerdete Steckdose die nach den vor Ort g ltigen Vorschriften installiert ist Ein falsch angeschlossenes Kabel kann zu lebens...

Страница 54: ...r ge ffnet ist Achten Sie darauf dass alle lose Unterteile des Geschirrsp lers richtig eingesetzt sind ffnen Sie w hrend des Programmablaufs nicht die T r Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf die...

Страница 55: ...Klarsp ler 6 Kontrollleuchten ausgew hltes Programm 7 Programmtaste 8 Kontrollleuchten Ein Aus 9 Tasten Ein Aus Innenausstattung 10 Oberer Spr harme 11 Besteckkorb Option 12 Oberer Korb 13 Unterer Ko...

Страница 56: ...die Taste verz gerter Start 1 verwenden Sie haben die Wahl zwischen einer Verz gerung von 1 bis Stunden Mit jedem Druck auf die Taste ndert sich die Verz gerungszeit Dass Display 2 gibt die gew hlte v...

Страница 57: ...es au erdem besser Die T r des Geschirrsp lers nicht w hrend der Verwendung ffnen berlaufschutz Ihr Geschirrsp ler ist mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet die daf r sorgt dass nicht zu viel Wasse...

Страница 58: ...len 605 kono Weniger verschmutztes Geschirr Vorsp len misches wie Teller Gl ser Sch sseln Hauptw sche 52 C Spar und weniger verschmutzte Sp len 62 C 5 30 gr 175 0 93 10 Programm Pfannen Trocknen 3in1...

Страница 59: ...hmen Bef llen Sie den Salzbeh lter wenn das Warnl mpchen des Wasserenth rters leuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter einige Zeit weiterleuchtet Es verlischt wenn...

Страница 60: ...ch links in Richtung des Pfeils offen Geben Sie Klarsp ler in den Beh lter Achten Sie darauf nicht zu viel einzusch tten Der Beh lter hat ein Fassungsverm gen von ca 100 ml Schrauben Sie den Deckel wi...

Страница 61: ...n Gering alkalische konzentrierte Geschirrsp lmittel mit nat rlichen Enzymen Die Nutzung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist besser f r die Umwelt u...

Страница 62: ...l f r die verschiedenen Programme Diese Angaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzung des Geschirrs kann eine andere Dosierung n tig sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem...

Страница 63: ...r ht wird Der obere Korb kann in der H he verstellt werden hierzu den Korb herausnehmen und in anderer Stellung in die F hrungsschienen einsetzen H henverstellung des oberen Korbs Der obere Korb kann...

Страница 64: ...n und Pfannendeckel sollten am besten am Rand des Korbs platziert werden Dann k nnen Sie den Spr harm nicht behindern wenn sich dieser dreht T pfe Servierschalen usw m ssen immer mit dem Boden nach ob...

Страница 65: ...n Fasern hergestellt sind Begrenzt f r den Geschirrsp ler geeignetes Besteck Geschirr Einige Glasarten k nnen nach vielen Sp lg ngen tr b anlaufen Silber und Aluminium k nnen sich verf rben Gasierte M...

Страница 66: ...ss in ihnen kein Wasser stehen bleiben kann Teller und Besteck d rfen einander nicht abdecken Gl ser d rfen einander nicht ber hren um so Besch digungen zu verhindern Platzieren Sie gro e Objekte die...

Страница 67: ...glich aus dem Geschirrsp ler um eine Besch digung zu vermeiden Filtersystem Je nach Nutzung m ssen die Siebe regelm ig unter einem Wasserhahn abgesp lt werden Das Filtersystem besteht aus drei Kompone...

Страница 68: ...brunde Sieb und das Filtergeh use unter flie endem Wasser gereinigt wird Entfernen Sie die Filtergruppe indem Sie diese durch Drehung senkrecht nach oben herausnehmen Alle Teile der Filtergruppe m sse...

Страница 69: ...p lmittel Verstopfte Filter Zu viel Glanzsp lmittel eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an der gleichen Gruppe des...

Страница 70: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Страница 71: ...hlie en und den Kundendienst informieren Technische Daten Datenblatt f r Haushaltsgeschirrsp ler nach EU Richtlinie 1059 2010 Hersteller ETNA Typ Beschreibung AFI8029ZT Modell AFI8029ZT E01 Standardge...

Страница 72: ...h chste Effizienz bis G geringste Effizienz 5 Dieses Programm eignet sich zur Reinigung von normal verschmutztem Geschirr und ist im Energie und Wasserverbrauch das effizienteste Programm f r diese A...

Страница 73: ...enen M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss in einem Spezialzentrum f r getrennte Abfalleinsa...

Страница 74: ...DE 26...

Страница 75: ...t 11 Rinse agent reservoir 12 Dishwasher detergents 13 Loading the baskets 15 Damage to glassware and other crockery 19 Filter system 19 Maintenance Cleaning the spray arms 20 Cleaning the filters 20...

Страница 76: ...on how to operate the appliance as well as background information about how it works You will furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the installation...

Страница 77: ...This appliance is fitted with an earthed power lead and plug Only insert the plug into an earthed wall socket that has been fitted in compliance with the local electrical code Incorrect connection of...

Страница 78: ...ave been fitted correctly Do not open the door during the cycle Do not place heavy objects on the opened door Do not stand on the door The appliance may tip over which can result in damage to the appl...

Страница 79: ...nse agent indicators 6 Selected cycle indicators 7 Programming button 8 Power indicator 9 On Off button Interior 10 Top spray arm 11 Cutlery rack 12 Upper basket 13 Lower basket 14 Salt container 15 D...

Страница 80: ...yed start button 1 You can choose to delay the start time by 1 to 24 hours Each press of the button changes the delay time The display 2 show the delayed start time that has been selected Select half...

Страница 81: ...s dry better when allowed to stand for a few minutes Do not open the dishwasher door during use Flood protection switch Your dishwasher is fitted with a safety switch that prevents too much water from...

Страница 82: ...gr 180 1 4 14 rinse 65 C 3in1 dry Economy Lightly soiled dishes such as prewash energy saving plates glasses bowls main wash 52 C cycle and lightly soiled pans rinse 62 C 5 30 gr 175 0 93 10 dry 3in1...

Страница 83: ...remain lit for a short while after the salt reservoir is filled It will go out automatically when enough salt has been dissolved in the water Setting the salt consumption Open the door Switch on the a...

Страница 84: ...oir to the left toward the arrow with open Pour the rinse agent into the reservoir taking care not to overfill it The reservoir has a capacity of approximately 100 ml Replace the cap Make sure that th...

Страница 85: ...Low alkaline concentrated detergents with natural enzymes Using concentrated detergent in combination with normal wash cycles produces less pollution and is good for your dishes these wash cycles are...

Страница 86: ...cles These are averages A different dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will spr...

Страница 87: ...hey cannot move when sprayed The height of the upper basket can be adjusted by removing the basket and replacing it in a different position in the runners Adjusting the height of the upper basket You...

Страница 88: ...most difficult to clean in the lower basket pots pans pan lids casserole dishes and basins Casserole dishes and pan lids should preferably be placed at the side of the basket This will ensure that the...

Страница 89: ...nthetic fibres Cutlery crockery with limited suitability for use in the dishwasher Certain types of glass can become dull after undergoing a large number of wash cycles Silver and aluminium may tarnis...

Страница 90: ...with the opening facing downwards to ensure that that cannot hold the water Plates and cutlery must not cover each other Glassware items must not touch otherwise damage can occur Place large objects...

Страница 91: ...ent damage Filter system Depending on usage the filters may require regular rinsing under a tap The filter system consists of three components the large filter the coarse filter and the fine filter 1...

Страница 92: ...le by cleaning the half round filter and filter housing under running water Remove the filter section by turning in anti clockwise direction and pulling upwards All components in the filter section mu...

Страница 93: ...asket The motor makes an unusual noise Poor quality detergent Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appliances that are conn...

Страница 94: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Страница 95: ...inlet tap and alert the service department Technical data sheet Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059 2010 Manufacturer ETNA Type Description AFI8029ZT Model AFI8029ZT E01 Stan...

Страница 96: ...st efficiency to G lowest efficiency 5 This program is suitable for cleaning soiled normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water cons...

Страница 97: ...ing of electrical household appliances This means that the appliance cannot be added to your normal household waste at the end of its lifecycle The appliance must be taken to a special municipal waste...

Отзывы: