background image

EN 11

INSTALLATION

Connection

Electric connection

The appliance has been manufactured as a class II, therefore no 

earth cable is necessary.

Make sure the supply voltage ratings correspond with those stated on

the appliance data plate. The connection to the mains is carried out as

follows:

BROWN = phase L

BLUE = phase N

This canopy hood has been provided with a power plug. When installing

the hood, make sure that this plug remains accessible. We recommend

installing the wall socket out of view, behind the chimney cover.

Attention! 

If you are making a fixed connection, you must ensure that a double 

pole switch with an air gap of at least 3 mm is fitted in the supply line.

max 80 cm

Содержание AD590RVS

Страница 1: ...700005964000 AD590RVS AD590ZT GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AFZUIGKAP HOTTE ASPIRANTE DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 13 DE Anleitung DE 3 DE 13 EN Manual EN 3 EN 13 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...voer Afvoersystemen 5 Gebruik Bediening 6 Onderhoud Reinigen 8 Vetfilters verwijderen 9 Het koolstoffilter vervangen 9 Verlichting 9 Installatie Algemeen 10 Elektrische aansluiting 11 Montage van de s...

Страница 4: ...deze gebruiksaanwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiks...

Страница 5: ...gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht word...

Страница 6: ...seconden op toets E om de intensiefstand in te schakelen De afzuigkap schakelt gedurende 10 minuten in op de hoogste stand en keert daarna terug naar de oorspronkelijke stand Verlichting in en uitsch...

Страница 7: ...C en toets F Na 10 minuten schakelt de afzuigkap uit en blijft toets F continu branden Vervangen filters Als toets A langszaam knippert dienen de vetfilters gereinigd te worden Als toets A snel knippe...

Страница 8: ...riften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de af...

Страница 9: ...e panelen 2 Verwijder de vetfilters 3 Bevestig de koolstoffilters aan de motor 4 Plaats de vetfilters Belangrijk De verzadiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de mani...

Страница 10: ...fvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten H...

Страница 11: ...sinstallatie De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig dat de...

Страница 12: ...van de bovenste koker op de muur tegen het plafond Sluit de afvoerpijp aan Steek de stekker in de wandcontactdoos Zorg dat er geen spanning op de wandcontactdoos staat Plaats de bovenste koker in de...

Страница 13: ...ste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden af...

Страница 14: ...NL 14...

Страница 15: ...n 4 Introduction 4 Syst mes d vacuation Syst mes d vacuation 5 Utilisation Commandes 6 Entretien Nettoyage 8 Filtres graisse 9 Filtre charbon 9 Eclairage 9 Installation G n ralit s 10 Raccordement lec...

Страница 16: ...rie Introduction Ce mode d emploi offre une vue d ensemble rapide de toutes les fonctions de l appareil Il contient des informations relatives aux consignes de s curit et l entretien de l appareil Con...

Страница 17: ...articules de graisse filtr es Cette m thode est pr f rable 2 Par recyclage Lorsque la hotte est raccord e une hotte de recyclage les particules grasses et les odeurs des vapeurs de cuisson extraites s...

Страница 18: ...nutes sur la touche E pour enclencher la position intensive La hotte fonctionnera pendant 10 minutes sur la position la plus lev e pour revenir ensuite sur la position d origine Marche et arr t de l c...

Страница 19: ...ent Apr s 10 minutes la hotte aspirante s arr te tandis que la touche F reste allum e Remplacement des filtres Lorsque la touche A clignote lentement les filtres graisses doivent tre nettoy s Lorsque...

Страница 20: ...es Hotte aspirante Nettoyez la hotte aspirante avec de l eau savonneuse et un chiffon doux Rincez ensuite l eau claire N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs comme la soude Frottez la pein...

Страница 21: ...onduit 1 tez les trois panneaux 2 D pose des filtres graisse 3 Fixez les filtres charbon sur le filtre 4 Remplacez les filtres graisse Remarque Le charbon actif sature apr s une utilisation plus ou mo...

Страница 22: ...existant aucun autre appareil ne doit y tre raccord chauffe eau ou po le Prenez en compte les r glementations en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un conduit d vacuation court et un nom...

Страница 23: ...nection avec le r seau lectrique doit tre x cut e comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N Cette hotte aspirante est quip e d une fiche de raccordement Installez la hotte de mani re ce que la prise soit a...

Страница 24: ...ond le collier de fixation de la gaine du haut Raccordez le tuyau d vacuation Ins rez la fiche dans la prise murale V rifier que la prise murale est hors tension Placez la gaine sup rieure dans la gai...

Страница 25: ...appareils lectro m nagers un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix a t appos sur le produit Cela signifie qu l issue de son cycle de service l appareil ne peut tre mis au rebut a...

Страница 26: ...FR 14...

Страница 27: ...4 Abluftsysteme Abluftsysteme 5 Gebrauch Bedienung 6 Pflege Reinigen 8 Fettfilter entfernen 9 Austausch der Kohlefilter 9 Beleuchtung 9 Installation Allgemein 10 Elektroanschluss 11 Montage der Haube...

Страница 28: ...Bedienungsanleitung gibt Ihnen eine schnelle bersicht aller M glichkeiten die das Ger t bietet Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Ger ts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitu...

Страница 29: ...werden nach au en abgef hrt Dies ist die beste Methode 2 Im Umluftbetrieb Wenn die Haube im Umluftbetrieb angeschlossen ist werden Fettpartikel und Ger che aus der abgesaugten Luft gefiltert Die Luft...

Страница 30: ...nschalten der Intensivstufe 2 Sekunden die Taste E Die Dunstabzugshaube schaltet 10 Minuten lang auf die h chste Stufe und kehrt dann auf die urspr ngliche Stufe zur ck Beleuchtung ein und ausschalten...

Страница 31: ...ken Taste C und Taste F Nach 10 Minuten schaltet die Abzugshaube aus und Taste F leuchtet dauerhaft Filter austauschen Wenn Taste A langsam blinkt m ssen die Fettfilter gereinigt werden Blinkt Taste A...

Страница 32: ...ube Reinigen Sie die Dunstabzugshaube mit Seifenwasser und einem weichen Tuch Danach mit sauberem Wasser absp len Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie etwa Soda Die Lackierung der Duns...

Страница 33: ...den 1 Entfernen Sie die drei Paneele 2 Entfernen Sie die Fettfilter 3 Bringen Sie die Kohlefilter im Filter an 4 Tauschen Sie die Fettfilter aus Achtung Nach l ngerem Gebrauch ist die Aktivkohle je na...

Страница 34: ...al angeschlossen wird d rfen an diesen Kanal keine weiteren Ger te wie etwa ein Gaswassererhitzer oder ein Ofen angeschlossen sein Beachten Sie die rtlichen Vorschriften f r die Entl ftung von Gasger...

Страница 35: ...n das Stromnetz ist folgendermassen durchzuf hren BRAUN Phase L BLAU Phase N Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar...

Страница 36: ...obersten Beh lters an der Wand an der Decke Schlie en Sie das Abzugsrohr an Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Sorgen Sie daf r dass die Wandsteckdose nicht unter Spannung steht Platzieren Sie d...

Страница 37: ...hnet Dies bedeutet dass das Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht zusammen mit dem Hausabfall beseitigt werden darf Stattdessen muss es zur Entsorgung bei einer von den st dtischen Beh rden einger...

Страница 38: ...DE 14...

Страница 39: ...escription 4 Introduction 4 Extraction systems Extraction systems 5 Use Controls 6 Maintenance Cleaning 8 Grease filters 9 Carbon filter 9 Lighting 9 Installation General 10 Electrical connection 11 M...

Страница 40: ...ntroduction This user manual gives you a quick overview of all the possibilities offered by the appliance You will find information on safety measures and maintaining the appliance Please retain this...

Страница 41: ...ticles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood When the hood is connected as a recirculation hood the grease particles and odour in the extracted vapours are filtered The extra...

Страница 42: ...g has burned Press for 2 seconds switch E to switch to the intensive setting The extractor hood switches to its highest setting for 10 minutes and then switches back to the original setting Switching...

Страница 43: ...he C and F buttons start flashing After 10 minutes the extractor switches off and the F button remains on Changing the filters If button A is flashing slowly then the filters need to be cleaned If but...

Страница 44: ...safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not apply aggressive cleaning agents such as caustic soda The paintwor...

Страница 45: ...ted 1 Remove the three panels 2 Remove the grease filters 3 Attach the carbon filters to the filter 4 Replace the grease filters Note Saturation of the activated charcoal will eventually occur after p...

Страница 46: ...connected to an existing exhaust duct no other appliance must be connected to the duct such as a hot water heater or a stove Consider local regulations with respect to the ventilation of gas applianc...

Страница 47: ...connection to the mains is carried out as follows BROWN phase L BLUE phase N This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessible W...

Страница 48: ...of the upper duct to the wall against the ceiling Connect the discharge pipe Put the plug in the wall socket Ensure that there is no tension on the wall socket Slide the upper duct into the lower duc...

Страница 49: ...compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that you may not dispose of the appliance as household refuse at the end of its useful life Instead it should be taken...

Страница 50: ...EN 14...

Отзывы: