background image

DE 6

GEBRAUCH

Bedienung 

Ventilator ein- und ausschalten  

1.  Drücken Sie auf die Geschwindigkeitstasten 1, 2 oder 3.
•  Die Abzugshaube wird auf die entsprechende Stufe geschaltet.

2.  Drücken Sie auf die Ausschalttaste 0.
•  Der Ventilator wird ausgeschaltet.

Beleuchtung ein- und ausschalten 

1.  Drücken Sie auf die Beleuchtungstaste A
•  Die Beleuchtung wird eingeschaltet.

2.  Drücken Sie erneut auf die Taste A.
•  Die Beleuchtung wird ausgeschaltet.

0

1

2

3

A

Содержание AB160RVS

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AFZUIGKAP HOTTE CHEMIN E DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD AB160RVS AB190RVS...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 13 DE Anleitung DE 3 DE 13 EN Manual EN 3 EN 13 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...nleiding 4 Veiligheid Afvoersystemen 5 Gebruik Bediening 6 Onderhoud Reinigen 7 Vetfilters 8 Geurfilters 8 Verlichting 9 Installatie Algemeen 10 Elektrische aansluiting 11 Montage van de schouwkap 12...

Страница 4: ...nwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijk heden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en...

Страница 5: ...uigkap op een afvoerkanaal De aangezogen en gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampe...

Страница 6: ...f 3 De afzuigkap schakelt in op de corresponderende stand 2 Druk op de uitschakeltoets 0 De ventilator schakelt uit Verlichting in en uitschakelen 1 Druk op de verlichtingstoets A De verlichting gaat...

Страница 7: ...riften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de af...

Страница 8: ...r de vetfilters 2 Bevestig de geurfilters in het motorhuis positioneer de nokjes en klik de houder met het geurfilter vast 3 Plaats de vetfilters weer terug De werking Bij toepassing van geurfilters o...

Страница 9: ...delen Verwijder het overtollige water zonder de filters te beschadigen Haal de geurfilters uit de houders Laat de filters ten minste 60 minuten drogen in een oven bij een maximumtemperatuur van 80 C P...

Страница 10: ...aand afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasappar...

Страница 11: ...e huisinstallatie De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig d...

Страница 12: ...de muur met de pluggen en schroeven B Let op de afstand tussen de beugel en het plafond zie maatvoering Plaats de afvoerbuis op de flens C en vervolgens op de aansluiting van het afvoerrooster Steek d...

Страница 13: ...te vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afv...

Страница 14: ...NL 14...

Страница 15: ...4 S curit Syst me d vacuation 5 Utilisation Commande 6 Entretien Nettoyage 7 Filtres graisse 8 Filtres odeur 8 clairage 9 Installation G n ralit s 10 Connexion lectrique 11 Montage de la hotte chemin...

Страница 16: ...rage Introduction Ce manuel est un aper u des possibilit s offertes par cet appareil Il vous fournira des renseignements pr cieux sur le plan de la s curit Conservez le mode d emploi et les directives...

Страница 17: ...apeurs de cuisson aspir es et filtr es sont vacu es vers l ext rieur via la partie de la hotte C est la meilleure mani re 2 Version recyclage Les particules de graisse et les odeurs contenues dans les...

Страница 18: ...3 La hotte aspirante est activ e en fonction de la position s lectionn e 2 Appuyez sur la touche de d sactivation 0 Le ventilateur est d sactiv Activation et d sactivation de l clairage 1 Appuyez sur...

Страница 19: ...ent mentionn es Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laqu e de votr...

Страница 20: ...un conduit 1 D pose les filtres graisse 2 Fixez les filtres odeurs dans le bo tier du moteur positionnez les languettes et enclenchez le cadre avec le filtre anti odeur 3 R installez les filtres grais...

Страница 21: ...t exc dent d eau Prenez soin de ne pas endommager les filtres Retirez les filtres odeur du cadre de filtre Faites s cher les filtres dans le four pendant 60 minutes une temp rature maximale de 80 C R...

Страница 22: ...stant aucun autre appareil lectrom nager ne doit tre raccord au m me conduit exemples chauffe eau po le Ne pas oublier les r glements locaux en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un condu...

Страница 23: ...La connection avec le r seau lectrique doit tre x cut e comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N Cette hotte aspirante est quip e d une fiche de raccordement Installez la hotte de mani re ce que la prise...

Страница 24: ...s chevilles et des vis B Faites attention la distance entre l trier et le plafond reportez vous aux dimensions Placez le tuyau d vacuation sur le flasque C et ensuite sur le raccord de la grille d vac...

Страница 25: ...t appos sur le produit un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiqu...

Страница 26: ...FR 14...

Страница 27: ...g 4 Einleitung 4 Sicherheit Abluftsystem 5 Gebrauch Bedienung 6 Pflege Reinigen 7 Fettfilter 8 Geruchsfilter 8 Beleuchtung 9 Installation Allgemein 10 Elektroanschluss 11 Montage der Haube 12 Anlagen...

Страница 28: ...leitung lesen sind Sie rasch ber alle M glichkeiten informiert die dieses Ger t Ihnen bieten kann Sie k nnen sich ber Sicherheit und Pflege des Ger tes informieren Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisun...

Страница 29: ...ube an einem Abluftkanal Die angezogenen und gefilterten K chend mpfe werden nach au en abgef hrt Dies ist die beste Methode 2 Als Rezirkulations Dunstabzugshaube Die Fettteile der angezogenen K chend...

Страница 30: ...zugshaube wird auf die entsprechende Stufe geschaltet 2 Dr cken Sie auf die Ausschalttaste 0 Der Ventilator wird ausgeschaltet Beleuchtung ein und ausschalten 1 Dr cken Sie auf die Beleuchtungstaste A...

Страница 31: ...zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachsp len Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie...

Страница 32: ...er 2 Bringen Sie die Geruchsfilter im Motorgeh use an Positionieren Sie die Laschen und rasten Sie den Halter mit dem Geruchsfilter ein 3 Setzen Sie die Fettfilter wieder ein Funktionsweise Wenn die A...

Страница 33: ...rwenden Entfernen Sie bersch ssiges Wasser ohne die Filter zu besch digen Entfernen Sie die Filter vom Halter Lassen Sie den Filter im Backofen mindestens 60 Minuten bei einer H chsttemperatur von 80...

Страница 34: ...ftkanal angeschlossen wird d rfen auf diesem keine anderen Ger te angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die rtlichen Vorschriften bez glich Entl ftung von Gasger te Je...

Страница 35: ...das Stromnetz ist folgendermassen durchzuf hren BRAUN Phase L BLAU Phase N Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar is...

Страница 36: ...beln und Schrauben an der Wand fest B Beachten Sie den Abstand zwischen B gel und Decke siehe Ma angaben Setzen Sie das Abluftrohr in das Ansatzst ck C und anschlie end in den Anschluss am Luftaustri...

Страница 37: ...ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten...

Страница 38: ...DE 14...

Страница 39: ...roduction 4 Safety Extraction systems 5 Use Controls 6 Maintenance Cleaning 7 Grease filters 8 Odor filters 8 Lighting 9 Installation General 10 Electrical connection 11 Mounting the canopy hood 12 Ap...

Страница 40: ...hese instructions for use you will quickly be aware of all the facilities the appliance can offer you You can read about safety and how you should look after the appliance Keep the instructions for us...

Страница 41: ...ed by suction are carried outside once the grease particles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood As a recirculation hood the grease particles and the smell in the extracted...

Страница 42: ...1 2 or 3 The extractor hood switches on in the corresponding position 2 Press the off button 0 The fan will switch off Switch lighting on off 1 Press the lighting button A The lighting comes on 2 Pres...

Страница 43: ...or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean...

Страница 44: ...ed 1 Remove the grease filters 2 Attach the odor filters in the motor housing position the tabs and attach the holder with the odor filter 3 Replace the grease filters The functioning More noise is pr...

Страница 45: ...ing agents Remove excess water Be careful to avoid damaging the filter Remove the odor filters from the holders Place the filters in the oven to dry for at least 60 minutes at a maximum temperature of...

Страница 46: ...cm If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation o...

Страница 47: ...he connection to the mains is carried out as follows BROWN phase L BLUE phase N This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessibl...

Страница 48: ...and the screws B Take into account the distance between the brackets bracket and the ceiling Check size specifications Install the vent duct on the flange C and then onto the connecting surface of th...

Страница 49: ...processing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the applianc...

Страница 50: ...EN 14...

Страница 51: ...EN 15...

Страница 52: ...726654 VER 3 29 01 2021 726654 726654...

Отзывы: