background image

17

T

ABLE DES MA

TIÈRES

Introduction

Ce manuel est un aperçu des possibilités

offertes par cet appareil. Il vous fournira des

renseignements précieux sur le plan de la

sécurité et de l'entretien ainsi que des

conseils en matière d'environnement et

d'économie d'énergie.

Conservez le mode d'emploi et les directives

d'installation. Ainsi, un éventuel prochain

usager de l'appareil pourra en profiter.

Bon cuisson!

Table des matières

I

Description de l’appareil

 . . . . . . . . . . . . . 17

I

Sécurité

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19

Avant la première utilisation  . . . . . . . . . . 18

Précautions particulières . . . . . . . . . . . . . 19

I

Fonctionnement

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Allumage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

I

Application

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Casseroles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

I

Entretien

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Nettoyage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

I

Installation

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

I

Montage

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Montage des plaques de cuison 

au gaz encastrables  . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

I

Encastrement

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

I

Spécifications techniques

 . . . . . . . . . . . 23

I

Que faire de l’emballage et 

de l’appareil usé

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Description de l’appareil

1 – bouton de commande pour brûleur semi-

rapide 1

2 – bouton de commande pour brûleur 

semi-rapide 2 

3 – bouton de commande pour auxiliair 3

4 – bouton de commande pour brûleur rapide 4 

5 – supports pour casseroles émaillés

6 – plaque d'égouttement émaillée ou en acier

inoxydable

Symboles des boutons:

0

fermé

grande flamme

petite flamme

700002321000_HL_A813V .qxp  11-07-2007  14:05  Pagina 17

Содержание A813V

Страница 1: ...700002321000 Handleiding Notice d utilisation Anleitung Manual A813V 700002321000_HL_A813V qxp 11 07 2007 14 05 Pagina b...

Страница 2: ...Nederlands 1 7 English 8 15 Fran ais 16 23 Deutsch 24 31 700002321000_HL_A813V qxp 11 07 2007 14 05 Pagina c...

Страница 3: ...0 kW 7 5 kW Sudderbrander Simmer burner Br leur auxiliair Hilfsbrenner G30 29 mbar I 3B P I 3 Normaalbrander Semi rapid burner Br leur semi rapide Normalbrenner Sterkbrander Rapid burner Br leur rapi...

Страница 4: ...2 3 1 4 5 6 1 2 3 4 A813V 700002321000_HL_A813V qxp 11 07 2007 14 05 Pagina e...

Страница 5: ...rmatie 1 I Veiligheid 2 3 V r het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 I Bediening 3 Ontsteking 3 I Toepassing 4 Pannen 4 I Onderhoud 4 Reinigen 4 I Installatie 5 I Montage 5 Montage gasinbouwkookp...

Страница 6: ...niet voor het verwarmen van de keuken Er ontstaat dan een vochtige atmosfeer I Bij het gebruik van gas kookapparatuur ontstaat warmte en vocht in de ruimte waar het toestel is geplaatst Let op dat de...

Страница 7: ...der de garantie Branderdoppen I Controleer regelmatig of de branderdoppen juist op de branderkelken liggen onjuiste positionering kan slechte ontsteking ongunstige verbranding of beschadiging van de d...

Страница 8: ...met een vloeibaar schuur middel of kunststof schuursponsje Gebruik nooit schuurpoeders agressieve reini gingsmiddelen en groene schuursponsjes I Hardnekkige vlekken op roestvrijstaal verwijderen met e...

Страница 9: ...tingen met zeepsop controleren op gasdichtheid Let op De onderzijde van de kookplaat wordt heet Elektrische aansluiting 230 V 50 Hz 0 6 VA De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en l...

Страница 10: ...de uitsparing zakken 6 Zet de kookplaat vast 7 Maak de gasaansluiting Controleer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid zie gasaansluiting 8 Maak de elektrische aansluiting zie elektrische aansl...

Страница 11: ...t apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd maar naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente moet worden gebracht of naar...

Страница 12: ...2 3 1 4 5 6 1 2 3 4 A813V 8 700002321000_HL_A813V qxp 11 07 2007 14 05 Pagina 8...

Страница 13: ...trol knob for semi rapid burner 1 2 control knob for semi rapid burner 2 3 control knob for simmer burner 3 4 control knob for rapid burner 4 5 enamelled saucepan supports 6 enamelled or stainless ste...

Страница 14: ...ishes I Do not use the appliance to heat the kitchen This will produce a damp atmosphere I When a gas cooking appliance is being used heat and moisture is produced in the area where the appliance is s...

Страница 15: ...eck regularly to ensure that the caps of the burners are properly in position on the burner depressions improper positioning can make it difficult to light the burners give rise to an irregular gas fl...

Страница 16: ...g powders aggressive cleaning agents green scours I Remove stubborn stains on stainless steel with a special stainless steel cleaning agent Always polish in the direction of the surface structure of t...

Страница 17: ...d washing up liquid to ensure that there are no gas leaks Please note The bottom of the hob becomes hot Electrical connection 230 V 50 Hz 0 6 VA The electrical connection must comply with national and...

Страница 18: ...nce 5 Place the appliance in the cut out 6 Secure the appliance in position 7 Make the gas connection Check the gas connections with a soap water mixture see Gas Connection 8 Put the plug in the socke...

Страница 19: ...to the obligation to process electrical household appliances separately the product carries the symbol of a dustbin with a cross through it This means that at the end of its working life the product m...

Страница 20: ...2 3 1 4 5 6 1 2 3 4 A813V 16 700002321000_HL_A813V qxp 11 07 2007 14 05 Pagina 16...

Страница 21: ...r cautions particuli res 19 I Fonctionnement 19 Allumage 19 I Application 20 Casseroles 20 I Entretien 20 Nettoyage 20 I Installation 21 I Montage 21 Montage des plaques de cuison au gaz encastrables...

Страница 22: ...isine L atmosph re deviendra humide I Lors de leur utilisation les appareils gaz produisent de la chaleur et de l humidit dans la pi ce o ils sont install s S assurer que la pi ce est suffisamment ven...

Страница 23: ...br leur I Contr lez r guli rement la position exacte des capuchons de br leur sur les r ceptacles des br leurs une position incorrecte peut engendrer un mauvais allumage une combustion nuisible ou de...

Страница 24: ...ou de d tergents agressifs et d ponges abrasives vertes I Eliminez les t ches tenaces sur l acier inoxydable l aide d un produit d entretien sp cial pour l acier inoxydable Nettoyez toujours en respec...

Страница 25: ...onvient de placer un robinet de raccordement dans un endroit facilement accessible Avant d utiliser l appareil contr lez l tanch it des raccordements avec du savon Attention Le dessous de la plaque de...

Страница 26: ...s la d coupe 6 Fixer la table de cuisson 7 La raccorder au gaz Contr ler une fuite ventuelle du gaz avec de l eau savonneuse voir Raccordement du gaz 8 Effectuer le branchement lectrique voir Branchem...

Страница 27: ...dispositions l gales Sur la plaque signal tique porte le symbole d un caisson ordures barr Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains Le produit doit tre rem...

Страница 28: ...2 3 1 4 5 6 1 2 3 4 A813V 24 700002321000_HL_A813V qxp 11 07 2007 14 05 Pagina 24...

Страница 29: ...25 I Sicherheit 26 27 Vor dem ersten Gebrauch 26 Worauf Sie achten m ssen 27 I Bedienung 27 Anz nden 27 I Anwendung 28 T pfe 28 I Pflege 28 Reinigung 28 I Installation 29 I Montage 29 Montage Einbau G...

Страница 30: ...rde sich Feuchtigkeit im Raum bilden I Bei der Benutzung des Gas Kochger ts entstehen W rme und Feuchtigkeit im Einbauplatz des Ger ts Achten Sie auf ausreichende Bel ftung des Platzes halten Sie nat...

Страница 31: ...die Garantie Brenner I Kontrollieren Sie regelm ig ob die Brennerdeckel noch gut auf den Brennk rpern liegen eine falsche Lage kann schlechte Z ndung ung nstige Verbrennung oder Sch den an den Brenner...

Страница 32: ...den Scheuerpulver aggressive Reinigungs mittel oder gr ne Scheuerschw mmchen I Hartn ckige Flecken auf Edelstahl mit einem Edelstahl Spezialreiniger entfernen Stets in Edelstahlstrukturrichtung polier...

Страница 33: ...b die Anschl sse gasdicht sind Achtung Die Unterseite der Kochplatte wird hei Stromversorgung 230 V 50 Hz 0 6 VA Der elektrische Anschlu mu den nationalen und kommunalen Vorschriften entsprechen Steck...

Страница 34: ...in 6 Befestigen Sie die Kochmulde 7 Stellen Sie den Gasanschlu her Kontrollieren Sie die Anschl sse mit Seifenwasser auf Gasdichtheit siehe Gasanschlu 8 Stellen Sie den elektrischen Anschlu her siehe...

Страница 35: ...e Elektrohaushaltsger te getrennt zu beseitigen ist das Produkt mit einer M lltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem...

Отзывы: