ETI Solid State Lighting 55502101 Скачать руководство пользователя страница 12

 22
 

 23 WWW.ETiSSL.COM

Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.

Preparación de la señal para el montaje

 

Presione los dos juegos de pestañas en la parte superior y los dos juegos de 
pestañas en la parte inferior de la caja de la señal de salida (A) para liberar la 
placa frontal de la señal de salida (B).

 

Retire el embalaje de cartón y el paquete de materiales que contiene el 
soporte de montaje (AA), la cubierta de montaje (BB), los conectores de  
cable (CC) y los tornillos de caja eléctrica (DD).

 

Retire con cuidado la capa de plástico roja o verde de la placa frontal de la 
seña de salida (B).

 

Separe una de las flechas direccionales de la placa frontal de la señal de 
salida (B), según la ubicación de montaje.

 

Vuelva a colocar la capa de plástico roja o verde en la placa posterior de la 
señal de salida (B).

 

Presione los dos juegos de pestañas en la parte superior y los dos juegos de 
pestañas en la parte inferior de la caja de la señal de salida (A) para liberar la 
placa posterior.

 

Alinee la plantilla de montaje de la placa posterior con la caja eléctrica para 
determinar qué agujeros ciegos quitar para el montaje.

 

Perfore los agujeros ciedgos necesarios con un taladro eléctrico.

Montaje en superficie

Montaje en superficie (continuación)

Colocación de la caja de la seña de salidad en la caja eléctrica

 

Pase los cables de la caja eléctrica a través del agujero ciego central en el cubierto posterior de la caja de la señal de salida (A).

 

Alinee las aberturas en la placa posterior de la caja de la señal de salida (A) con los orificios de los tornillos en la caja eléctrica.

 

Inserte los tornillos de caja eléctrica (DD) a través de las aberturas en la parte posterior de la caja de la señal de salida (A) y en 
los orificios de los tornillos en la caja eléctrica.

 

Apriete los tornillos de la caja eléctrica (DD) para asegurar la cubierta posterior de la caja de la señal de salida (A) a la caja 
eléctrica.

 

Vuelva a colocar la caja de la señal de salida (A) en la cubierta posterior.

Conexiones eléctricas

Circuito de 277 vCA:

 

Conecte el cable rojo de la caja de la señal de salida (A) al cable 
vivo de la caja eléctrica.

 

Conecte el cable blanco de la caja de la señal de salida (A) al 
cable neutro de la caja electrica.

 

Cubra las conexiones de cables usando los conectores de 
cables (CC).

 

Envuelva los conectores de cables (CC) con cinta aislante para 
una conexión más segura.

 

Tape el cable negro no utilizado de la caja de la señal de salida (A) con un conector de cable (CC) y cinta aislante.

Circuito de 120 vCA:

 

Conecte el cable negro de la caja de la señal de salida (A) al cable vivo de la caja electrica.

 

Conecte el cable blanco de la caja de la señal de salida (A) al cable neutro de la caja electrica.

 

Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables (CC).

 

Envuelva los conectores de cables (CC) con cinta aislante para una conexión más segura.

 

Tape el cable rojo no utilizado de la caja de la señal de salida (A) con un conector de cable (CC) y cinta aislante

Batería de respaldo:

 

Conecte el conector en el extremo de los cables rojo y negro provenientes de la batería azul en el conector cerca del extremo de 
la placa de PC montado en la parte inferior de la señal de salida (A).

Finalización de la instalación

 

Coloque de nuevo la placa frontal de la señal de salida (B) en la caja de la 
señal de salida (A).

 

Restaure la energía en el panel eléctrico. El indicador rojo de CA en la parte 
inferior de la caja de la señal de salida (A) debe iluminarse en rojo.

 

Presione el botón de prueba en el lado de la caja de la señal de salida (A) después de cargar la batería durante 24 horas.

 

El indicador rojo de CA en el lado de la caja de la señal de salida (A) debe apagarse.

 

Cuando se suelta el botón de prueba, el indicador rojo de CA en el lado de la caja  
de la señal de salida (A) se debe volver a iluminar.

aViso:

 La batería suministrada con la señal de salida no requiere mantenimiento. Sin 

embargo, las regulaciones del código NEC y NFPA requieren que se realicen pruebas de rutina. 
Una vez al mes, la batería de respaldo debe probarse presionando en el interruptor de prueba 
durante 30 segundos. Una vez cada 12 meses, se debe realizar una prueba de 90 minutos 
(según los requisitos de UL) desconectando la energía de la señal y dejándolo en modo de 
emergencia. Los LED deben permanecer encendidos durante un mínimo de 90 minutos.

noTa:

 La batería suministrada en esta señal de salida tiene una vida útil de 5 años cuando se usa a una temperatura ambiente normal de 

72° F.

Prueba de la batería de respaldo

 

DD

A

Posterior 

de la caja

B

A

Indicador de CA

Botón de 

prueba

AC Indicator 

Agujero Ciego

B

A

Posterior de la caja

Conector

Paquete de baterías

CC

Содержание 55502101

Страница 1: ... products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing ETi Questions problems missing parts Call ETiSSL Customer Service 8 a m 5 p m CST Monday Friday 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com Ordering 55502101 55502102 55502201 Part EM ELC R EM ELC G EM ELC R RC Certification 55502101 55502102 55...

Страница 2: ...ar installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet...

Страница 3: ...exit sign housing A to the hot wire from the electrical box Connect the white wire from the exit sign housing A to the neutral wire from the electrical box Cover the wire connections using the wire connectors CC Wrap the wire connectors CC with electrical tape for a more secure connection Cap the unused black wire from the exit sign housing A with a wire connector CC and electrical tape If wiring ...

Страница 4: ...using the wire connectors CC Wrap the wire connectors CC with electrical tape for a more secure connection Cap the unused black wire from the exit sign housing A with a wire connector CC and electrical tape If wiring to a 120v AC circuit Connect the black wire from the exit sign housing A to the hot wire from the electrical box Connect the white wire from the exit sign housing A to the neutral wir...

Страница 5: ...fuse blows or the circuit breaker trips when the light is turned on The wires are crossed or the power wire is grounding out Check the wire connections Contact a qualified electrician or call customer service 1 855 384 7754 MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez accordé à la ETi Solid State Lighting Inc en achetant ce luminaire à DEL Nous nous efforçons continuellement de créer des produ...

Страница 6: ...e interférence nuisible à la réception radio ou télé ce qui peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif on conseille à l utilisateur de tenter de remédier à la situation en utilisant une ou plusieurs de ces procédures Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre le dispositif et le poste récepteur Brancher l équipement dans une prise de courant sur un circui...

Страница 7: ...sez les solidement pour fixer le pavillon BB et le support de montage AA à la boîte électrique Montage sous pavillon suite 3 Pose du boîtier de l enseigne sur le pavillon Passez les fils du pavillon BB à travers l ouverture dans le haut du boîtier de l enseigne A Introduisez les pattes en plastique du pavillon BB dans les deux ouvertures dans le haut du boîtier de l enseigne A les presssant légère...

Страница 8: ...ider les connexions Capuchonnez le fil noir inutilisé du boîtier de l enseigne A avec un serre fil CC et un ruban isolant Connexion à un circuit 120 VCA Connectez le fil noir du boîtier de l enseigne A au fil de tension de la boîte électrique Connectez le fil blanc du boîtier de l enseigne A au fil neutre de la boîte électrique Recouvrez les connexions avec des serre fils CC Enveloppez les serre f...

Страница 9: ...tricien qualifié Un interrupteur est défectueux Faites appel à un électricien qualifié Le fusible saute ou le disjoncteur se déclenche lorsque le luminaire est mis sous tension Les fils sont croisés ou un fil d alimentation est mis à la terre Assurez vous que les fils sont bien branchés Faites appel à un électricien qualifié ou téléphonez au service à la clientèle de ETi 1 855 384 7754 16 GRACIAS ...

Страница 10: ... recepción de radio o televisión lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor Co...

Страница 11: ...e montaje BB y el soporte de montaje AA a la caja eléctrica Montaje sobre una montura continuación 3 Colocación de la caja de la señal de salida en la montura de montaje Pase los cables de la montura de montaje BB a través del orificio en la caja de la señal de salida A Coloque el extremo grande de la abertura superior o lateral en caja de la señal de salida A sobre la montura de montaje BB Insert...

Страница 12: ...Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables CC Envuelva los conectores de cables CC con cinta aislante para una conexión más segura Tape el cable negro no utilizado de la caja de la señal de salida A con un conector de cable CC y cinta aislante Circuito de 120 vCA Conecte el cable negro de la caja de la señal de salida A al cable vivo de la caja electrica Conecte el cable blanco...

Страница 13: ...a La lámpara no enciende El suministro eléctrico está cortado Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado El interruptor está apagado Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de encendido Hay una mala conexión Asegúrese de que se hayan conectado los cables de forma correcta Comuníquese con un electricista calificado Hay un interruptor defectuoso Comuníquese con un electricist...

Отзывы: