background image

MANUAL DE USO Y CUIDADO

21,5 CM TWISTFIT LUMINARIA MARINA OVALADA CON COLOR PREFERENCE

®

INSTALACIÓN 1

1

 Retire el tapón de goma y, con un destornillador de cabeza Philips, 

acceda a la tapa del interruptor de ajuste de temperatura de color. 

Elija la temperatura de color (CCT) entre tres opciones: 2700k Blanco 

cálido, 3000k Blanco suave o 4000k Blanco frío. Instale la tapa del 

interruptor de color, luego fije el tornillo con un destornillador de 

cabeza Philips y reemplace el tapón de goma.

 NOTA

La fábrica  

ajuste para el  

color correlacionado 

temperatura (CCT) 

es 2700K.

3

 Conecte los cables vivo y neutro (blanco 

y negro) del cuerpo del artefacto (A) a 

los cables del mismo color de la caja 

eléctrica. Cubra los conectores de 

cables (CC) con cinta aislante para una 

conexión más segura. Coloque los cables 

nuevamente dentro de la caja eléctrica.

2

 Pase los cables de corriente y neutro 

(blanco y negro) de la caja de salida 

eléctrica a través del orificio central del 

soporte de montaje (AA). Alinee el soporte 

de montaje (AA) con los tornillos de 

montaje (BB) y apriete firmemente a la caja 

eléctrica.

4

 Alinee las ranuras laterales del 

cuerpo del accesorio (A) con el 

soporte de montaje (AA) y fije el 

cuerpo del accesorio (A) de forma 

segura girando con cuidado en el 

sentido de las agujas del reloj las 

ranuras laterales dentro del soporte 

de montaje (AA).

5

 Aplique sellador de silicona 

(no incluido) entre el cuerpo 

de la luminaria (B) y la 

pared para una protección 

adicional contra el agua y el 

polvo. Restaure la energía 

en el panel eléctrico. 

Encienda el interruptor de 

luz para activar el accesorio.

Modelo # 504071020

Parte # MBOV-8.5IN-8-3CP-MV-WT 

A

AA

BB

CC

A

Switch cover

2700K  3000K  4000K

Rubber plug

BB

AA

A

CC

AA

MONTAJE VERTICAL

Ranura lateral

Sellador de silicona

(no incluido)

MONTAJE HORIZONTAL

A

AA

Ranura lateral

 ADVERTENCIA: 

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la electricidad a los cables en los que está trabajando esté apagada. Quite el fusible o apague el disyuntor 

antes de quitar la lámpara existente o instalar la nueva.• Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No 

hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser peligrosas o incluso fatales. • Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los 

que trabajará. Extraiga los fusibles o apague el cortacircuitos.• Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación de este conjunto de renovación LED debe ser realizada por una 

persona familiarizada con la construcción y operación del sistema eléctrico de la lámpara / luminaria y de los posibles riesgos. Si no está calificado, no intente la instalación. Póngase 

en contacto con un electricista calificado.

AVISO: 

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar 

interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Estos límites 

se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, 

si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca 

en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta 

al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y 

el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado en 

radio y televisión para solicitar asistencia. 

AVISO:

 Adecuado para el funcionamiento a temperaturas ambiente que no excedan 113 ° F / 45 ° C. • Apto para sitios mojados.

•  Cambios o modificaciones no aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.

•  Los productos Twist Fit no son compatibles con todas las cajas de conexiones para panqueques de poca profundidad.

Las informaciones sobre la garantía, la solución de problemas, el mantenimiento y la limpieza se puede encontrar en el sitio web: www.ETiSSL.com.

Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.

1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com

CONTENIDO DEL PAQUETE

Pieza Descripción 

Cantidad 

Cuerpo del accesorio

1

AA

Soporte de montaje

1

BB

Tornillo de montaje (para soporte)

2

CC

Conector de cable

2

 NOTA

Guarde el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.

 ADVERTENCIA

Apague la corriente en el cajetín de interruptores automáticos o fusibles antes de retirar el viejo accesorio, balastro o tubos fluorescentes.

 NOTA

Pegue la etiqueta de reemplazo en la pared interior de la carcasa empotrada antes de la instalación.

Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se ocupe de la instalación.

Отзывы: