ETC EHG-2000 Скачать руководство пользователя страница 5

ETC

05

Den här apparaten verkar vid temperaturer på 600°C utan synliga tecken på

så höga temperaturer (ingen flamma), ändå finns risk för brand. Var försiktig

med den heta luftströmmen från munstycket. Den kan orsaka brandsår.

Vidtangande i drift  av apparaten

Om du ska använda varmluftspistolen, kan ångor och gaser frigöras under en kort tid.

Detta kan vara skadligt för hälsan. Det kan vara besvärande för astmatiker.

Kontrollera att strömställaren inte står i läget ‘TILL’ innan du stoppar in stickkontakten

i eluttaget.

Håll alltid elsladden borta från varmluftpistolens munstycke.

Håll alltid barn på avstånd vid användningen av varmluftpistolen.

Stan na  omedelbart maskinen när:

Elkabel eller kontakter uppvisar någon som helst defekt, t ex skadad isolering.

Strömbrytaren inte fungerar som den ska.

Rökig eller dålig lukt indikerar bränd isolering.

Elektrisk säkerhet

Vid användning av elektriska maski ner, iaktta alltid de säkerhetsföreskrifter som gäller

lokalt i samband med brandfara, fara för elektriska stötar och kroppsskada. Läs förutom

nedanstående instruktioner även igenom bladet med säkerhetsföreskrifter som bifogas

separat.

Kontrollera alltid om din nätspänning överensstämmer med värdet på

typplattan.

Maskin klass II – dubbel isolering, jordad kontakt behövs ej.

Byta ut kablar eller stickkontakter

Om nätkabeln skadas, måste den bytas ut mot en speciell nätkabel som finns hos

tillverkaren eller tillverkarens kundservice. Släng gamla kablar eller stickkontakter

meddetsamma efter det att du har bytt ut dem mot nya. Det är farligt att sticka in

stickkontakten av en lös sladd i ett uttag.

Vid användning av förlängnings kablar

Använd uteslutande en godkänd förlängningskabel som är lämplig för maskinens effekt.

Ledarna måste ha en diameter på minst 1,5 mm

2

. Om förlängningskabeln sitter på en

haspel, rulla då ut den helt och hållet.

3. TAGANDE I BRUK

Varmluftpistolen kan bl.a. användas för:

Rörmokararbeten som rörkopplingar, mjuklödning, böjning av rör.

Avlägsnande av färg, fernissa och lack utan brandrisk.

Snabbtorkning av våta apparater.

Upptorkning av ytor för snabbare reparation.

S

48

ETC

Shrinkwrappers;

Thawing tubes and engines;

Repairing finishing layers: email of bath and household appliances;

Applying epoxypowder coverlayers;

Repairing of ski’s, surf-boards and other sports goods;

Unscrewing too fast fixed screws and connections.

Before operating

Before you switch on the hot air gun you have to search for the right adapter for the mouthpiece

and assemble it on the mouthpiece if it is still cold.

Replace the mouthpiece only:

With a stationary engine.

When the appliance is disconnected;

When the mouth piece is cold.

Operation

Fig. A

You can work manually with this hot air gun or you can put it in a vertical position. 

Switching on: 

Slide the switch to I, II or III.

I:  300 l/min 50 °C  constant (not adjustable)

II:  300 l/min 70 °C  - 600 °C 

III: 500 l/min 70 °C  - 600 °C 

On the steps II and III, the temperature at the nozzle outlet can the continuously regulated. After

displaying the target temperature, the actual temperature (e.g. 100 °C ) at the nozzle outlet is
shown with blinking

  

until the selected target temperature is reached.  The arrows

 

then disappear and the display shows the actual temperature.

The target temperature can be increased in steps of 10 °C  by pressing the “+” side of the

temperature button or reduced pressing the “-”. Brief pressing of the button increases or

decreases the target temperature one time by 10 °C . When the temperature is excess 600 °C ,

the heats switches it off automatically, however, the heater continues to run. When the heater

has cooled to operating temperature, the heater is switched on again. 

Switching off:

Slide the switch to 0.

Tip: If you want to get the best result, test all appliances on a little part of the workpiece.

Use of accessoires

Fig. B

Deflector nozzle (5)

Deflects air away from glass for example when stripping paint in window frames or

softening putty.

GB 

Содержание EHG-2000

Страница 1: ...etttillendringerforbeholdes EE V imalikudonmuudatused LV Vartiktveiktasizmai as LT Akeitim objektas GB Subjecttochange S BRUKSANVISNING 03 FI K YTT OHJE 09 DK BRUGERVEJLEDNING 15 N BRUKSANVISNING 21 E...

Страница 2: ...standardite ja m rustega LV Apgalvojam ar visu atbild bu ka is produkts ir saska un atbilst sekojo iem standartiem un nolikumiem LT Prisiimdami vis atsakomyb deklaruojame kad is gaminys atitinka emiau...

Страница 3: ...ur 70 C 600 C S Environment To prevent damage during transport the appliance is delivered in a solid packaging which consists largely of reusable material Therefore please make use of options for recy...

Страница 4: ...ilda s kerhetsf reskrifter Vid anv ndning av elektriska maski ner iaktta alltid de s kerhetsf reskrifter som g ller lokalt i samband med brandfara fara f r elektriska st tar och kroppsskada L s f ruto...

Страница 5: ...gningskabeln sitter p en haspel rulla d ut den helt och h llet 3 TAGANDE I BRUK Varmluftpistolen kan bl a anv ndas f r R rmokararbeten som r rkopplingar mjukl dning b jning av r r Avl gsnande av f rg...

Страница 6: ...grees among which acryl and plexiglass Smelting synthetics among which matters and foils with PVC layer Applying heat shrinking tubes GB 06 ETC Avl gsnande av sj lvh ftande etiketter p ett rent s tt P...

Страница 7: ...Explanation of the symbols Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Indicates electrical shock hazard Additional...

Страница 8: ...rs ljare Dra ut stickproppen ur v gguttaget det f religger brandrisk Kontakta din terf rs ljare S ETC 45 HOT AIR GUN The numbers in the following text correspond with the pictures at page 2 Always re...

Страница 9: ...0 C 600 C FI 44 ETC Aplinka Kad ranga neb t pa eista transportavimo metu ma ina yra pristatoma tvirtoje pakuot je kuri daugiausiai pagaminta i med iag kurias galima pakartotinai panaudoti Tod l pra om...

Страница 10: ...iskuvaaran T rkeit turvaohjeita i S hk laitteita k ytett ess on aina noudatettava paikallisia turvam r yksi tulipalon s hk iskujen ja loukkaantumisten v ltt miseksi Lue alla olevat ohjeet ja erillise...

Страница 11: ...ostua PVC materiaaleja liimattaessa Poistamaan helposti vinyylilattiamaton 450 C Muotoilemaan kaikkia korkean l mp tilan 580 C muoveja kuten akryyli ja pleksilasia Sulattamaan muovia kuten kankaita ja...

Страница 12: ...ganin stikl Sintetini med iag taip pat turin i PVC dang lydymui Nuo kar io susitraukian i vamzd i montavimui Pakavimui ilumai jautriomis med iagomis Vamzd i ir varikli pa ildymui LT 12 ETC Viimeistely...

Страница 13: ...aikant ios naudojimo instrukcijos sp ja apie elektros sm gio pavoj Papildomos saugos taisykl s Prie naudojantis elektros prietaisais visada reikia laikytis pagrindini saugos priemoni suma inti gaisro...

Страница 14: ...srautas 300l min Orotemperat ra 50 C pastovi IIpad tis Orosrautas 300l min Orotemperat ra 70 C 600 C IIIpad tis Orosrautas 500l min Orotemperat ra 70 C 600 C LT 14 ETC Ymp rist Kuljetusvaurioiden v lt...

Страница 15: ...Luftstr m 500l min Lufttemperatur 70 C 600 C DK 38 ETC Vide Lai nov rstu boj jumu transport anas laik ier ce tiek pieg d ta ciet iepakojum kur galvenok rt sast v no otrreiz p rstr d jamiem materi lie...

Страница 16: ...STRUKTIONER Beskrivelse af symboler Betegnelse for risiko for personskader d dsfald eller beskadigelse af v rkt jet i tilf lde af at du er uopm rksom p instruktioner i denne manual Indikerer farer for...

Страница 17: ...der er blevet v de T rring af overflader for hurtig reparation Aftagning af selvkl bende etiketter p en ren m de Perfekt p f ring af PVC labels Glatstrygning af bl rer der er kommet efter kl bning af...

Страница 18: ...p sl u izl dzin anai Vinila virs j p rkl juma rtai no em anai Visu sint tisko materi lu ieskaitot polietil na un PVC form anai izmantojot zemu temperat ru 450 gr di Visu sint tisko materi lu ieskaitot...

Страница 19: ...zpl desatvere 4 Displejs temperat rasregul ana 2 DRO BAS INSTRUKCIJAS Instrukcijoje naudojami ie simboliai Nor da uz miesas boj jumu n ves vai darbar ka boj jumu risku aj rokasgr mat eso o instrukciju...

Страница 20: ...sma 300l min Gaisatemperat ra 70 C 600 C IIIpoz cija Gaisapl sma 500l min Gaisatemperat ra 70 C 600 C LV 20 ETC Milj For at undg transportbeskadigelse leveres maskinen i en solid emballage Emballagen...

Страница 21: ...PosisjonIII Luftstr m 500l min Lufttemperatur 70 C 600 C N 32 ETC Keskkond Et v ltida kahjustusi transporimisel tarnitakse seade k vas pakendis mis koosneb p hiliselt korduvkasutusk lblikust materjali...

Страница 22: ...STRUKSER Forklaring av symboler Angir fare for personskade livsfare eller skade p maskinen hvis instruksjonene i denne bruksanvisningen ikke f lges Fare for elektrisk st t Spessielle sikkerhetsforskri...

Страница 23: ...VC materialer Fjerning av gulvbelegg av vinyl p en lett m te Forming av alle lavtemperatur kunststoffer 450 Celsius bl a polyetylen og PVC N 30 ETC K igi k rgetemperatuuriliste s nteetiliste materjali...

Страница 24: ...alikul paigaldamisel PVC materjalide pinnakatte mullitamist saab peale kuumutamist siledaks ajada Vin lp randakatte eemaldamisel K igi madalatemperatuuriliste s nteetiliste materjalide temperatuuriga...

Страница 25: ...ND S mbolite selgitus T histab isikliku vigastust elu kaotust v i kahjustust t riistale selle kasutusjuhendi instruktsioonide mitte j rgimise korral Osutab elektril gi ohule T iendav t ohutusjuhend El...

Страница 26: ...min hu temperatuur 70 C 600 C S FI DK N EE LV LT GB 26 ETC Milj For unng transportskader leveres maskinen i solid emballasje Emballasjen er i den grad dette er mulig fremstilt av resirkulerbart materi...

Отзывы: