background image

 

26  •  CE Source FourPAR

Français

 

Clip de maintien du porte-filtre

 

La glissière porte-filtre est munie d’un clip de maintien à ressort 
qui empêche que les porte-filtre et les accessoires ne tombent de 
la glissière porte-filtre.

 

Attention:

 

Toujours s’assurer que le clip de maintien du porte-

filtre est bien verrouillé avant d’accrocher le CE Source 
FourPAR. Voir la 

 

Figure 6

 

Attention:

 

N’utiliser que des porte-filtre ou des snoots d’un 

diamètre intérieur de 170mm.

 

1.

 

Dégager le clip de maintien en appuyant dessus latéralement. 
Le clip de maintien s’ouvre.

 

2.

 

Insérer le porte-filtre.

 

3.

 

Appuyer sur le clip de maintien jusqu’à ce qu’il se verrouille en 
position.

 

Nettoyage du réflecteur

 

Attention!

 

Ne pas utiliser de liquide à nettoyer les vitres sur le 
réflecteur. Les agents chimiques contenus dans 
ces liquides peuvent tacher le réflecteur.

 

Attention!

 

Ne pas utiliser des serviettes en papier ou des 
matériaux abrasifs pour essuyer le réflecteur. Ces 
matériaux peuvent rayer la surface du réflecteur.

 

1.

 

Enlever le compartiment lampe. Voir 

 

Installation de la lampe 

HPL

 

, page 23.

 

2.

 

Enlever la lentille et la grille de protection de façon à pouvoir 
accéder au réflecteur par l’avant du luminaire. Voir 

 

Enlèvement d’une lentille

 

, page 25.

 

3.

 

Enlever la poussière du réflecteur avec un jet d’air non gras ou 
en l’essuyant avec un chiffon en coton, doux, propre et non 
pelucheux. Si cela ne suffit pas, passer à l’étape 4. Sinon, 
passer à l’étape 6.

 

4.

 

Humecter un chiffon en coton, doux, propre et non pelucheux 
avec une solution d’eau savonneuse et essuyer le réflecteur 
sans frotter.

 

5.

 

Enlever tout résidu savonneux avec un chiffon en coton, doux, 
propre et non pelucheux légèrement mouillé.

 

6.

 

Réinstaller la lentille et la grille de protection avant d’utiliser le 
luminaire.

 

7.

 

Pour installer le compartiment lampe, le centrer sur le 
réflecteur et le trou du boulon, puis serrer le boulon moleté 
pour fixer le compartiment.

 

ATTENTION!  

 

Débrancher le luminaire avant de tenter de 

nettoyer le réflecteur.

Figure 6

Clip de maintien en 
position verrouillée

 

CES4PAR(4Lang)Frch.fm  Page 26  Tuesday, August 31, 1999  2:37 PM

Содержание CE Source FourPAR

Страница 1: ...CE Source FourPAR User manual Gebrauchsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario CES4Par 4Lang Front fm Page 1 Tuesday August 31 1999 2 10 PM...

Страница 2: ...requirements and tests EN60598 17 1989 Specification for luminaires for stage lighting television film and photographic studios Following the provisions of EU LV Directive s 73 23 EEC London United Ki...

Страница 3: ...nformation 6 Accessories 6 HPL lamps 6 CE Souce FourPAR lenses 8 Colour frame retaining clip 10 Cleaning the reflector 10 Portable appliance test PAT guidelines 11 CE Source FourPAR Bedienungsanleitun...

Страница 4: ...lles 24 Clip de maintien du porte filtre 26 Nettoyage du r flecteur 26 Instrucciones para el CE Source FourPAR 27 Advertencias de seguridad 27 Informaci n de cableado 28 Accesorios 28 L mparas HPL 28...

Страница 5: ...8 Safety cable 400SC Sicherungsseil 400SC C ble de s curit 400SC Cable de seguridad 400SC 9 Secondarysuspension point Befestigungsm glichkeit f r Sicherungsseil Point de suspension secondaire Punto s...

Страница 6: ...cifications Technische Daten Sp cifications Especificaciones 229 mm 215mm 267mm 146 mm 279 mm 114 mm 273 mm Weight 3 4 kg Gewicht 3 4 kg Poids 3 4 kg Peso 3 4 kg CES4PAR 4Lang Specs fm Page 4 Tuesday...

Страница 7: ...amaged or thermally deformed Use the luminaire in dry locations only where humidity does not exceed 90 percent Luminaire is not intended for outdoor use Disconnect the unit from power before all clean...

Страница 8: ...p failure Green and Yellow Earth Blue Neutral Brown Live WARNING This luminaire must be earthed Current rating 120V 5 amp maximum 240V 2 5 amp maximum Operating frequency 50 60Hz Colour frame 190mm sq...

Страница 9: ...irmly seated Make sure that the lamp is fully seated with the bottom of the lamp heat sink flush to the lamp housing casting Caution Improperly installed lamps cause premature lamp failure and socket...

Страница 10: ...s maximum beam intensity You can identify the lens type or beam spread by the lens texture Caution Never operate the CE Source FourPAR without a lens in place NSP VNSP MFL WFL Very narrow spot Clear g...

Страница 11: ...front of the unit the lens side fac ing you and tilted slightly Figure 5 2 Position the lens rotation ring with the spring clip located at the top of the luminaire directly below the retaining clip 3...

Страница 12: ...atch the surface of the reflector 1 Remove the lamp housing See Installing the HPL lamp page 7 2 Remove the lens and safety screen so that you can access the reflector from the front of the luminaire...

Страница 13: ...f the ground connection to the burner unit and reflector housing parts The connection could become live if the insulation failed It is not necessary to test continuity to either the lens tube or the y...

Страница 14: ...accumulated around electrical connections can cause a low reading Why a Source Four PAR may give a fail reading The majority of appliances must fulfill a ground resistance requirement of 0 1 ohms or...

Страница 15: ...r durch Hitzeeinwirkung verformt sind m ssen umgehend ersetzt werden Den Scheinwerfer nur in trockenen R umen einsetzen wo die Luftfeuchtigkeit unter 90 liegt Der Scheinwerfer ist nicht f r den Au ene...

Страница 16: ...Lampen mit Spannungen die ber ihrem Richtwert liegen verk rzt die Lebensdauer der Lampe und kann zu fr hzeitigem Versagen der Lampe f hren Gr n und Gelb Schutzleiter Blau Nulleiter Braun Stromf hrend...

Страница 17: ...erseite des Lampensockels voll am Lampengeh use an Vorsicht Falsch installierte Lampen f hren zu fr hzeitigem Versagen der Lampe und zu Problemen mit dem Sockel 6 Das Lampengeh use zum Wiedereinbau am...

Страница 18: ...aut Die VSNP die NSP und die WFL werden mitgeliefert w hrend die CL 14 Linse zus tzlich als Zubeh r bestellt werden kann Die CL Linse bietet h chste Strahlintensit t Der Linsentyp der Lichtausfallwink...

Страница 19: ...f eine flache und stabile Arbeitsfl che legen ACHTUNG Vor Ein oder Ausbau von Linsen den Scheinwerfer erst vom Netz trennen NSP VNSP MFL WFL Punktlinse Durchsichtiges Glas 15 Runde Strahlform Spotlins...

Страница 20: ...te des Scheinwerfers direkt unter dem Sicherungsb gel ist Abbidung 3 5 Die Vorderseite des Scheinwerfers um mindestens 45o nach vorne neigen 6 Die Federklammer mit den Fingern zusammendr cken und Lins...

Страница 21: ...n dr cken bis sie hinter der Federklammer einrastet 6 Vor Ingebrauchnahme das Schutzgitter einbauen Zum Einbau des Schutzgitters die Gitterklemme mit Daumen und Zeigefinger zusammendr cken und danach...

Страница 22: ...flektor entweder mit einem Strahl lfreier Pre luft oder mit einem sauberen weichen fusselfreien Baumwolltuch vom Staub befreien Sollte das nicht gen gen bitte mit Schritt 3 weitermachen Sonst mit Schr...

Страница 23: ...cer une lampe endommag e ou d form e sous l effet de la chaleur Utiliser le luminaire seulement dans des lieux secs o l humidit ne d passe pas 90 pour cent Ce luminaire n est pas con u pour tre utilis...

Страница 24: ...rre Bleu Neutre Marron Sous tension ATTENTION Cet luminaire doit tre mis la terre Puissance lectrique 120V 5 amp maximum 240V 2 5 amp maximum Fr quence de service 50 60Hz Porte filtre 190mm2 diam tre...

Страница 25: ...blie et que le bas de la source froide est encastr dans le moulage du compartiment lampe Attention Une lampe mal install e risque de tomber en panne pr matur ment et d endommager la douille 6 Pour ins...

Страница 26: ...m Le type d angle de faisceau ou de lentille peut tre identifi par la texture de la lentille Attention Ne jamais faire fonctionner le CE Source FourPAR sans avoir install de lentille NSP VNSP MFL WFL...

Страница 27: ...re 5 2 Positionner la bague de rotation de la lentille avec la pince ressort en haut du luminaire directement sous le clip de maintien 3 Tenir la lentille par le bord et la positionner de fa on ce que...

Страница 28: ...Ces mat riaux peuvent rayer la surface du r flecteur 1 Enlever le compartiment lampe Voir Installation de la lampe HPL page 23 2 Enlever la lentille et la grille de protection de fa on pouvoir acc der...

Страница 29: ...ace siempre la l mpara si sta se da a o se deforma por calentamiento Use la luminaria solamente en lugares secos donde la humedad no sea m s de 90 por ciento La luminaria no se debe usar al aire libre...

Страница 30: ...cadas reduce la duraci n de la l mpara y puede causar la falla prematura de la l mpara Verde y Amarillo Tierra Azul Neutro Marr n Vivo ADVERTENCIAS La luminarira debe de ser conectada a una alimentaci...

Страница 31: ...ra nivelada con la fundici n del portal mparas Advertencia Una l mpara incorrectamente instalada causar la falla prematura de la l mpara y problemas con el z calo 6 Para reinstalar el portal mparas c...

Страница 32: ...dispersi n del haz pueden ser identificados por la textura de la lente Advertencia Nunca ponga en funcionamiento el CE Source FourPAR sin una lente NSP VNSP MFL WFL Haz muy concentrado Cristal claro F...

Страница 33: ...el clip de sujeci n que se encuentra en la parte superior de la unidad directamente debajo del clip de seguridad Ver la Figura 3 5 Incline la parte frontal de la luminaria por lo menos 45 hacia abajo...

Страница 34: ...r de la lente hacia adentro hasta que se encaje detr s del clip de sujeci n 6 Instale la rejilla de seguridad antes de usar la unidad Para instalar la rejilla de seguridad apriete el clip de la rejill...

Страница 35: ...con un golpe de aire libre de aceites o pase un pa o de algod n limpio suave sin pelusas Si esto no es suficiente para quitar el polvo continue con el tercer paso Si no pase al quinto paso 4 Humedezca...

Страница 36: ...34 CE Source FourPAR Espa ol CES4PAR 4Lang Span fm Page 34 Tuesday August 31 1999 3 06 PM...

Страница 37: ...CES4Par 4Lang BackCov fm Page 35 Tuesday August 31 1999 2 40 PM...

Страница 38: ...CES4Par 4Lang BackCov fm Page 36 Tuesday August 31 1999 2 40 PM...

Страница 39: ...CES4Par 4Lang BackCov fm Page 37 Tuesday August 31 1999 2 40 PM...

Страница 40: ...ts Pending 7061M1005 Revised 11 98 Copyright 1998 Technische nderungen vorbehalten CE Source FourPAR ist rechtlich gesch tzt durch US Patente Nr 5 268 613 und Japanische Patent Nummer 2 501 772 US und...

Отзывы: