![Etan Inground Etan Premium Gold 11 Скачать руководство пользователя страница 19](http://html.mh-extra.com/html/etan/inground-etan-premium-gold-11/inground-etan-premium-gold-11_manual_2431116019.webp)
Place the safety pad upside down on the trampoline
and thread the elastic bands through the holes. Slide
the foam into the envelope of the safety pad.
14: Turn the safety pad over and attach the elastic
bands to the frame. Attach the safety card with a
tiewrap to the frame.
15: Place the trampoline in the centre of the dug out
hole and anchor it using the pegs. Attach the black
caps to the leg bases. With safety net: make sure the
pegs pass through the loop of the safety pads, then
through the frame and then into the ground. Without
safety net: make sure the pegs pass through the frame
and then into the ground.
Place le coussin de protection à l’envers sur ton
trampoline et procède à l’insertion des élastique dans
les trous prévus et en t’aidant de l’outil fourni. Finis
de pousser les mousses à l’intérieur et referme les
compartiments.
14: Retourne le coussin et attache les élastiques aux
tubulures. Fixe la notice plastifiée au cadre du trampo-
line a l’aide d’un collier de sécurité (Colson ou Rilsan).
15: Place le trampoline au centre du trou creusé et
ancre le à l’aide des sardines. Fixe les capuchons noirs
à la base des pieds. Avec filet de sécurité: assure toi
que chaque sardine passe bien à travers les œillets
du coussin, puis à travers la structure et enfin pénètre
dans le sol. Sans filet de sécurité: assure toi que cha-
que sardine passe bien à travers la structure et enfin
pénètre dans le sol.
13 :
13 :
Leg het randkussen ondersteboven op de trampoline
en rijg de elastieken met behulp van het bijgeleverde
hulpstuk in. Schuif het foam in de enveloppe van het
randkussen.
14: Draai het randkussen om en bevestig de elastieken
aan het frame zoals aangegeven. Bevestig de veilig-
heidskaart met een tiewrap aan het frame.
15: Zet de trampoline midden over het gegraven gat
en veranker met de haringen. Bevestig de zwarte
doppen aan de uiteindes van de pootbasissen. Met
veiligheidsnet: zorg ervoor dat de haring door het oog
van het randkussen gaat, vervolgens door het frame
en tenslotte de grond in. Zonder veiligheidsnet: zorg
ervoor dat de haring door het frame en daarna de
grond in gaat.
Platziere die Randabdeckung mit der Oberseite nach
unten auf das Trampolin und ziehe die Befestigungs-
gummis durch die Löcher. Schiebe anschließend die
Schaummatten in die Hülle der Randabdeckung.
14: Drehe die Randabdeckung um und verbinde diese
mit den Befestigungsgummis am Rahmen.
15: Platziere jetzt das Trampolin über der Kuhle und
befestige es am Boden (siehe Bild 15). Befestige die
schwarzen Kappen an den Füßen des Trampolins. Mit
Sicherheitsnetz: Überprüfe, dass die Heringe durch die
Schlaufen der Randabdeckung, den Rahmen in den
Boden geführt werden. Ohne Sicherheitsnetz: Achte
darauf, dass die Heringe durch den Rahmen in den
Boden geführt werden.
13 :
13 :
Содержание Inground Etan Premium Gold 11
Страница 12: ...20 cm 70 cm Type 11ft Type 12ft Type 14ft Ø 280 Ø 320 Ø 380 FRAME FRAME RAHMEN CADRE ...
Страница 14: ......
Страница 16: ...SPRINGMAT JUMPING MAT SPRUNGMATTE TAPIS DE SAUT ...
Страница 18: ...LE COUSSIN DE PROTECTION RANDABDECKUNG SAFETY PAD RANDKUSSEN ...
Страница 20: ......
Страница 22: ...VEILIGHEIDSNET SAFETY NET SICHERHEITSNETZES FILET DE SÉCURITÉ ...
Страница 24: ......
Страница 26: ......