background image

22

-  La taille de la toile de levage est-elle 

correcte ? 

-La toile est trop petite si le support 

de jambes n’atteint pas au moins le 

milieu des cuisses à l’intérieur et si 

la barre de préhension est trop près 

du visage.

–  La toile est-elle correctement posi-

tionnée ? Il peut arriver qu’elle ne 

soit pas assez tirée dans le bas du 

dos lors de son installation autour 

de l’utilisateur.

–  Le transfert est-il simultané sur 

toutes les sangles ? 

Si les sangles de la toile agissent 

sans harmonie, elle peut bouger 

du dos de l’utilisateur et ce dernier 

peut glisser dans l’espace de la toile 

laissé béant.

–  Assurez-vous que les supports de 

jambes sont correctement position-

nés sur la cuisse.

–  La toile est-elle correctement adap-

tée selon la prescription individu-

elle ?

–  Est-ce que le fait que le support 

de jambes soit séparé augmente le 

risque de glissement de l’utilisa-

teur ?

–  Si l’utilisateur porte des vêtements 

dont la matière est glissante, peut-il 

tomber ou glisser plus facilement de 

la toile ?

Sources d’erreur/position incorrecte de l’utilisateur

Utilisation pratique

fig. B

Assurez-vous que les roues 

de la chaise roulante, du lit, 

du brancard, etc. sont ver-

rouillées pendant l’opéra-

tion.

1. Ajustez la toile autour de l’utili-

sateur. Veillez à laisser les bras de 

l’utilisateur à l’intérieur.

2. Suspendez la toile aux crochets de 

la barre de préhension

3. Étirez les sangles de la toile sans 

soulever l’utilisateur. Vérifiez si la 

toile est correctement suspendue 

aux crochets et si elle est bien posi-

tionnée autour de l’utilisateur.

4. Soulevez l’utilisateur, en veillant à 

ne pas le lever plus que nécessaire.

Fonctionnement

FR

Содержание Nova MediumBack PlasticNet

Страница 1: ...1 Nova MediumBack PlasticNet Manual 75118A Nova MediumBack Plastic Net 12 01 17 www etac com...

Страница 2: ...urt 15 Markierungsband 15 Zus tzliche Polsterung 15 Kopfst tze 15 EN Table of content General information 16 Properties 16 Operation 17 Remember 17 Operation 18 Practical operation 18 Sources of error...

Страница 3: ...28 Egenskaper 28 Handhavande 29 Att t nka p 29 Handhavande 30 Praktiskt handhavande 30 Felk llor Brukaren sitter inte bra 30 Reng ring 31 Tillbeh r 31 F rl ngningsband 31 M rkband 31 Huvudst d 31 Extr...

Страница 4: ...4 A D B A C E XS S M L XL XXL A 50 55 58 67 67 67 B 28 33 46 58 69 79 C 40 42 51 56 63 33 D 76 86 102 112 120 130 E 15 15 15 17 18 18...

Страница 5: ...5 B...

Страница 6: ...6 Nova MediumBack PlasticNet Size XS S M L XL...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...rligere information se www etac com Hos Etac bestr ber vi os p kon tinuerligt at forbedre vore produkter Vi forbeholder os derfor ret til at ndre produkterne uden forudg ende meddelelse Alle m l der a...

Страница 9: ...ig beskadiget tilbeh r Anvend aldrig et defekt sejl Sejlet b r ikke opbevares i direkte sollys Hvorvidt en forflytning kr ver en eller flere hj lpere vurderes i hver enkelt situation Planl g forflytni...

Страница 10: ...rene Er stropringene kombineret monte ret korrekt p l fte get i henhold til den individuelle anbefaling Er benstropperne monteret korrekt i henhold til den individuelle anbefa ling krydset ukrydset H...

Страница 11: ...trop Anvendes i situationer hvor der er behov for at forl nge l ftestroppen p sejlet Findes i l ngderne 14 cm eller 18 cm S lges i pose stykvis Afm rkningsb nd Afm rkningsb nd til afm rkning af afpr v...

Страница 12: ...ukte Das Recht auf jederzeitige nderungen an unseren Produkten bleibt deshalb vorbehalten Abmessungen in den Zeichnungen oder anderswo sind lediglich Richt werte Wir bernehmen keine Haftung f r Druckf...

Страница 13: ...en Sie niemals ein besch digtes Hebetuch Das Hebetuch darf nicht in direk tem Sonnenlicht gelagert werden Lassen Sie sich bei Bedarf von einem oder mehreren zus tzlichen Helfern helfen Durch Vorauspla...

Страница 14: ...h gem der indivi duellen Verordnung befestigt Ergibt sich durch eine getrennte Befestigung der Schenkelteile ein erh htes Risiko dass der Benutzer herausrutscht Falls der Benutzer Kleidung aus rutschi...

Страница 15: ...all benutzt werden Zubeh r Verl ngerungsgurt F r spezielle Sitzpositionen Sitz winkel oder Hubh hen Erh ltlich in L ngen zu 14 cm oder 18 cm gesonderter Verkauf in T ten Markierungsband Markierungsban...

Страница 16: ...make changes to our products without prior notice The dimensions shown in the drawings or other material are for guidance only We cannot be held responsible for any printing errors or omissions Warran...

Страница 17: ...be stored in direct sunlight If required consider using one or more co assistants from time to time Plan the lifting operation prior to the lift to ensure it takes place as safely and as smoothly as p...

Страница 18: ...onnected correctly according to individual prescrip tion Do separately connected leg sup ports increase the risk of the user slipping out If the user is wearing clothing made of slippery material does...

Страница 19: ...tuations where a parti cular seated position sitting angle or lifting height is required Available in lengths 14 cm 6 Inches or 18 cm 7 Inches sold separately in bags Marking straps Marking straps for...

Страница 20: ...de nos produits sans pr avis Les dimensions fournies dans les sch mas ou autres documents sont uniquement donn es titre indicatif Nous ne pouvons tre tenus pour responsables d ventuelles erreurs d im...

Страница 21: ...ais une toile de levage d fectueuse La toile doit tre stock e l abri du soleil Si n cessaire faites vous accompag ner d autres aidants l occasion Planifiez le transfert l avance pour vous assurer qu i...

Страница 22: ...t adap t e selon la prescription individu elle Est ce que le fait que le support de jambes soit s par augmente le risque de glissement de l utilisa teur Si l utilisateur porte des v tements dont la ma...

Страница 23: ...d assise ou des hauteurs de transfert particuliers sont recherch s Disponibles en 14 cm 6 pouces ou 18 cm 7 pouces vendues en sacs s par s Sangles de rep rage Sangles de rep rage permettant de conser...

Страница 24: ...toksen puoleen jotta he antavat ohjeistusta nostoliinojen yhteensopivuudesta Etac parantaa jatkuvasti tuotteitaan Pid t mme siksi oikeuden tuot teidemme muutoksiin ilman edelt tapahtuvaa ilmoitusta Mi...

Страница 25: ...stolis varusteita ei saa k ytt Viallisen nostoliina k ytt on kiel letty Nostoliinaa ei pid s ilytt suo rassa auringonvalossa Tarvitaanko yksi tai useampi avus taja se arvioidaan tapaus tapauk selta En...

Страница 26: ...iin Onko nostoliina kiinnitetty oikein yksil llisten ohjeiden mukaisesti Erikseen asennetut alaraajojentuet lis v t liukumisvaaraa K ytt j n vaatteiden ollessa liuk aspintaista materiaalia liukuu h n...

Страница 27: ...ennyshihna K ytet n tilanteissa joissa halutaan tietynlainen istuma asento kulma tai nostokorkeus Saatavana 14 cm n tai 18 cm n pituuksina myyd n kappaleittain pussissa Merkint nauha K ytet n nostolii...

Страница 28: ...V st och Hj lpmedelsinstitutet F r mer info se www hmcv se Etac f rb ttrar fortl pande sina produkter Vi f rbeh ller oss d rf r r tten att ndra produkterna utan f reg ende meddelande De m tt som ange...

Страница 29: ...skilt upp m rksam p f rslitning och skador p s mmar tyg band och band glor Anv nd ej skadade lyfttillbeh r Anv nd aldrig en defekt lyftsele Selen b r ej f rvaras i direkt solljus Om det beh vs en elle...

Страница 30: ...att benst den r r tt place rade p l ren r selen kopplad korrekt enligt den individuella f rskrivningen Separat kopplade benst d kar urg lidningsrisken Har brukaren kl der i hala material glider hon ha...

Страница 31: ...Tillbeh r F rl ngningsband Anv nds i situationer d r man nskar en best md sittst llning sitt vinkel eller lyfth jd Finns i l ngderna 14 cm eller 18 cm s ljs i p se styckvis M rkband M rkband f r m rkn...

Страница 32: ...viser vi til gjeldende samarbeidsavtale Etac forbedrer sine produkter fort l pende Vi forbeholder oss retten til endre produktene uten forvarsel De m l som oppgis p tegninger og annet materiell er kun...

Страница 33: ...kes Skadet l fteseil skal aldri brukes Seilet b r ikke oppbevares i direkte sollys Om det er behov for en eller flere medhjelpere i en l ftesituasjon m det bed mmers fra gang til gang Planlegg l ftet...

Страница 34: ...r riktig plassert p l rene Er seilet korrekt koplet iht den individuelle beskrivelsen Separat koplede benst tter ker faren for gli ut av seilet Har brukeren kl r i glatte materia ler er det fare for a...

Страница 35: ...r Forlengelsesstropper Brukes i situasjoner der man nsker en bestemt sittestilling sittevinkel eller l fteh yde Finnes i lengdene 14 eller 18cm Selges stykkevis i pose Markeringsb nd Markeringb nd fo...

Страница 36: ...www etac com Etac as pb 249 1501 Moss Norge TEL 69 27 59 80 FAX 69 27 09 11 E MAIL hovedkontor etac no INTERNETT www etac no Etac a s Parallelvej 1 8751 Gedved Danmark TEL 79 68 58 33 FAX 75 68 58 40...

Отзывы: