background image

31

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier 
la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire 
économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore 
besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros 
au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces 
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre 
demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, 
nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces 
d’origine FSP

®

. Ces pièces de rechange conviendront bien et 

fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les 
mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque 
nouvel appareil ESTATE

®

.

Pour localiser des pièces de rechange d’origine dans votre 
région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné 
le plus proche.

Au Canada, composer le 

1-800-807-6777

, ou votre centre de 

service désigné le plus proche.

Aux États-Unis

Téléphoner sans frais au Centre pour l’eXpérience de la clientèle 
Estate au :

 1-800-253-1301

.

Nos consultants fournissent l’assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète 
d’appareils électroménagers.

Renseignements d’installation.

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Assistance spécialisée au client (langue espagnole, 
malentendants, malvoyants, etc.).

Les références aux concessionnaires, compagnies de service 
de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. 
Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont 
formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 
service après garantie partout aux États-Unis.

Pour localiser la compagnie de service désignée par 
Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages 
jaunes de votre annuaire téléphonique.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous 
écrire en soumettant toute question ou problème à :

Estate Brand Home Appliances                      
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Au Canada

Téléphoner sans frais au Customer eXperience Centre Whirlpool 
Canada LP au : 

1-800-807-6777

Nos consultants fournissent l’assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète 
d’appareils électroménagers.

Renseignements sur la garantie.

Utilisation et consignes d'entretien.

Ventes d'accessoires et pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de 
pièces de rechange et aux compagnies de service. Les 
techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP 
sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 
service après garantie partout au Canada. 

Pour plus d’assistance 

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous 
écrire en soumettant toute question ou problème à :

Whirlpool Canada LP
Customer eXperience Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l’on peut vous joindre pendant la journée.

Содержание TUD6710

Страница 1: ...e installation or service call 1 800 807 6777 or visit our website at www estateappliances com LAVE VAISSELLE ENCASTRÉ Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www estateappliances com Table of Contents Table des matières 2 W10254877A Models Modèles TUD6710 TUD6750 ...

Страница 2: ...U LAVE VAISSELLE 17 Avant d utiliser le lave vaisselle 18 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 19 GUIDE DE MISE EN MARCHE 20 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 20 Arrêt du lave vaisselle 20 CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE 20 Suggestions de chargement 20 Chargement du panier supérieur 21 Chargement du panier inférieur 21 Chargement du panier à couverts 22 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 22 Distributeur d...

Страница 3: ...her and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not t...

Страница 4: ...ted dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current The dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance wit...

Страница 5: ...ub wall C Bottom rack D Rack bumper E Heating element F Top spray arm G Model and serial number label H Filter module I Lower spray arm J Silverware basket K Overfill protection float L Detergent dispenser M Rinse aid dispenser I J K L M H A B C D E F G Control Panel ...

Страница 6: ...s a chopping device which will reduce the size of food items NOTE If hard items such as fruit seeds nuts and eggshells enter the wash module you might hear chopping grinding crunching or buzzing sounds These sounds are normal when hard items enter the module To avoid damage to the dishwasher do not let metallic items such as pot handle screws get into the wash module It is important for the water ...

Страница 7: ...k in a variety of ways depending upon their size and shape Load bowls securely between the rows of tines Do not nest bowls because the spray will not reach all surfaces Load cookie sheets cake pans and other large items at the sides and back Loading such items in front can keep the water spray from reaching the detergent dispenser and silverware basket Secure heavily soiled cookware face down in t...

Страница 8: ...w instructions on the package when using liquid dishwasher detergent concentrated powdered detergent or tablet detergent IMPORTANT See Cycle Selection Charts for which detergent dispenser sections to use with each cycle RinseAidDispenser Rinse aids keep water from forming droplets that can dry as spots or streaks They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes during the fina...

Страница 9: ...buildup in the kitchen Use the energy saving dry option whenever possible Allow longer drying times overnight when using these options Use a rinse aid to improve drying Use cycles or options that add extra heat to the wash or rinse portion of the cycle only when needed Run your dishwasher with full loads Run a rinse cycle after meals until the dishwasher is full If your home is equipped with a wat...

Страница 10: ... before drying begins After a wash cycle the dishwasher remembers the options used and uses the same options in the next wash cycle unless you select new options Hi Temp Wash Select this option to heat the water to 140 F 60 C in the main wash This option adds heat and wash time Heating the water helps improve washing results NOTE The Pots Pans cycle automatically uses this option Hi Temp Wash is a...

Страница 11: ...manufacturer s recommendations before washing Antique hand painted or over the glaze patterns may fade Gold leaf can discolor or fade Crystal Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Some types of leaded crystal can etch with repeated washing Gold No Gold colored flatware will discolor Glass Yes Milk glass yellows with repeated dishwasher washing Hollow Handle Knives No Handl...

Страница 12: ...shwasher and the home drain system If a drain is clogged the drain air gap keeps water from backing up into your dishwasher The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher To order a drain air gap contact your local dealer or call us or your nearest designated service center and ask for Part Number 300096 For more information see Assistance or Service NOTE...

Страница 13: ...ishwasher aligned with the countertop Moisture from the vent in the dishwasher console can form on the counter Refer to the Installation Instructions for more information Dishes silverware are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to the Dishwasher Loading section Is the water temperature too low For best dishwashing results water should be 120 ...

Страница 14: ...shes and dishwasher interior Does your water have high iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with a normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is recommended Black or gray marks on dishes Are a...

Страница 15: ...lers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to us ...

Страница 16: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Страница 17: ... rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équiv...

Страница 18: ...oc électrique Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre La fiche do...

Страница 19: ... de panier E Élément de chauffage F Bras d aspersion supérieur G Plaque signalétique des numéros de modèle et de série H Module du filtre I Bras d aspersion inférieur J Panier à couverts K Dispositif de protection contre le débordement L Distributeur de détergent M Distributeur d agent de rinçage I J K L M H A B C D E F G Tableau de commande ...

Страница 20: ...tinuer le programme 4 Appuyer sur START RESUME mise en marche réinitialisation CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE Suggestionsdechargement Enlever de la vaisselle les restes alimentaires os cure dents et autres articles durs Il n est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave vaisselle Le module de lavage sépare les particules alimentaires de l eau Le module contient un disposi...

Страница 21: ...eur seulement Il est recommandé de ne laver des articles de plastique au lave vaisselle que s ils sont identifiés comme lavable au lave vaisselle Placer les articles de plastique pour que la force du jet d eau ne les déplace pas durant le programme Pour éviter l écaillage veiller à ce que les verres à pied ne touchent pas les autres articles On peut placer dans le panier supérieur des petits bols ...

Страница 22: ...ûres ou de la corrosion sur les couverts Effectuer un programme de rinçage si la charge n est pas assez pleine pour un lavage immédiat Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du lave vaisselle afin d éviter que des gouttes d eau tombent sur les couverts UTILISATION DU LAVE VAISSELLE Distributeurdedétergent Le distributeur de détergent comporte 2 sections La s...

Страница 23: ...ributeur soit vide avant de le remplir Essayer de le garder plein mais s assurer de ne pas trop le remplir 1 S assurer que la porte du lave vaisselle est complètement ouverte 2 Ôter le bouchon du distributeur d agent de rinçage 3 Verser l agent de rinçage Remplir jusqu à l ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur Un remplissage excessif suscitera une fuite de l agent de r...

Страница 24: ...sélectiondeprogrammes Choisir le programme et les options de lavage désirés Ou appuyer sur START RESUME mise en marche réinitialisation pour utiliser le même programme et les mêmes options que dans le programme précédent REMARQUE Si le dernier programme achevé était un rinçage le lave vaisselle exécutera le dernier programme de lavage complet et les options que vous avez choisies quand vous appuye...

Страница 25: ...ndre 30 secondes pour que l air dans le lave vaisselle se réchauffe Cette action réduit la quantité d humidité s échappant de l évent lors de la remise en marche d un programme 4 Bien fermer la porte jusqu à ce qu elle s enclenche Appuyer sur START RESUME mise en marche réinitialisation Le lave vaisselle reprend le programme Sélectiond options Vous pouvez personnaliser vos programmes en appuyant s...

Страница 26: ...avec chaleur est allumé S assurer de bien charger les articles en plastique dans le panier supérieur pour éviter de les endommager L option Heated Dry peut être annulée en appuyant sur HEATED DRY séchage avec chaleur le témoin lumineux s éteint alors Cependant certains articles dans le lave vaisselle ne seront pas secs à la fin du programme REMARQUE L option Heated Dry séchage avec chaleur est uti...

Страница 27: ...uverts dorés subiront un changement de couleur Verre Oui Le verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie à manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton bronze Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition Plastiques jetable...

Страница 28: ...e de canalisation du domicile En cas d obstruction d une canalisation le dispositif anti refoulement garde votre lave vaisselle contre le refoulement de l eau Le dispositif anti refoulement se trouve habituellement sur le dessus de l évier ou du comptoir près du lave vaisselle Pour commander un dispositif anti refoulement contacter le marchand local nous contacter ou appeler le centre de service d...

Страница 29: ...e correctement Voir la section Chargement du lave vaisselle La température de l eau est elle trop basse Pour les meilleurs résultats de lavage l eau devrait être à 120 F 49 C à son entrée dans le lave vaisselle Voir la section Conseils d efficacité pour le lave vaisselle A t on utilisé la bonne quantité de détergent frais Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave vaisselle Voir la se...

Страница 30: ...nécessaire plus fréquemment qu à intervalles de deux mois on recommande l installation d un dispositif d élimination du fer Marques noires ou grises sur la vaisselle Des articles d aluminium frottent ils contre la vaisselle durant le lavage Les articles d aluminium jetables peuvent se détériorer dans le lave vaisselle et causer des marques Laver ces articles à la main Pour éliminer les marques d a...

Страница 31: ...aires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique Po...

Страница 32: ...t pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces ...

Отзывы: