background image

27

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU 

RÉFRIGÉRATEUR

Assistance ou service

Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord 
la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide 
supplémentaire. Nous appeler au 1-800-253-1301 de n'importe 
où aux É.-U., ou écrire à :

Estate Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Des renseignements peuvent également être obtenues en visitant 
notre site sur www.estateappliances.com
Au Canada, pour assistance, installation ou service, nous appeler 
au 1-800-807-6777, ou écrire à :

Whirlpool Canada LP

Centre d’interaction avec la clientèle

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Au Canada, visitez www.whirlpoolcanada.com.
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou 
d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil 
ménager pour vous aider à obtenir assistance ou service en cas 
de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le 
numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements 
sur la plaque signalétique située sur la paroi interne du 
compartiment de réfrigération.

Nom du marchand ______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Date d'achat____________________________________________________

Accessoires

Pour commander des filtres de rechange, composer le 
1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci-
dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. Au 
Canada, composer le 1-800-807-6777.
Nettoyant et poli pour acier inoxydable : 
Commander la pièce N° 4396095

Cartouche de filtre intérieur standard : 
Commander la pièce N° 4396508 (NL300 et L500)

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

Содержание 2318600

Страница 1: ...cated on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ______...

Страница 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Страница 3: ...installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source...

Страница 4: ...icensed qualified plumber Connect Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water...

Страница 5: ...he end of the copper tubing NOTE Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten 4 Turn shutoff valve ON 5 Check for leaks Tighten any nuts or connections inclu...

Страница 6: ...the lowest meat setting To store meat Set the control to one of the three MEAT settings to store meat at its optimal storage temperature To store vegetables Set the control to VEG to store vegetables...

Страница 7: ...nser light It simply deactivates the dispenser levers The ice and water dispensers will not work Press the LOCK button to lock the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock...

Страница 8: ...ers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pa...

Страница 9: ...ator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjust...

Страница 10: ...Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding...

Страница 11: ...tructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under...

Страница 12: ...of the filter s rated life is used the filter indicator light changes from yellow to red and it is recommended that you replace the filter Use replacement cartridge L500 part 4396508 2006 suggested re...

Страница 13: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Страница 14: ...________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N mero del modelo ____________________...

Страница 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales c...

Страница 16: ...ica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na las herramientas y piezas necesar...

Страница 17: ...la limpieza Use tuber a de cobre de 6 35 mm de di metro externo Aseg rese que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 3...

Страница 18: ...de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 d as para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su refrigerador...

Страница 19: ...d utiliza el despachador o una opci n de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente NOTAS El sistema de distribuci n no funcionar cuando la puerta del congelador est abierta Despu s d...

Страница 20: ...ado autom tico A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenar n el dep sito para hielo y stos levantar n el brazo de control de alambre a la posici n de apagado OFF brazo elevado No fuer...

Страница 21: ...os derivados del petr leo en las partes de pl stico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza speros 1...

Страница 22: ...b a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con una explicaci n Zumbido se escucha cuando la v lvula de agua se abre para llenar la f brica de hielo Sonido pulsan...

Страница 23: ...inuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua Los cubos de hielo son huecos o peque os NOTA Esto es una indicaci n de baja presi n de agua No est abierta por completo la v lvula de ci...

Страница 24: ...i n de agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua en las Instrucciones de instalaci n o en el Manual de uso y cuidado Hay fugas de agua del despachador NOT...

Страница 25: ...duraci n nominal del filtro la luz indicadora del filtro cambia de amarillo a rojo y se le recomienda reemplazar el filtro Use el cartucho de repuesto L500 pieza No 4396508 El precio sugerido de venta...

Страница 26: ...incipal est dise ado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y...

Страница 27: ...s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________________ Num ro de mod le...

Страница 28: ...faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les mat riaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du r...

Страница 29: ...e vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au r glage...

Страница 30: ...r une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d querre aux...

Страница 31: ...24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons se remplisse enti rement UTILISATION DU R FRIG RATEUR Utilisation des commandes Pour votre commodit les...

Страница 32: ...pour viter une distribution non intentionnelle REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Apr s avoir branch le r frig rateur l alimentation en...

Страница 33: ...broche la position OFF lev e et attendre le clic REMARQUE Votre machine gla ons a un arr t automatique Au fur et mesure de la fabrication de la glace les gla ons remplissent le bac d entreposage de g...

Страница 34: ...role sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 D brancher le r...

Страница 35: ...en mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le...

Страница 36: ...ations de l alimentation en eau Les gla ons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valv...

Страница 37: ...eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau soit dans les instructions d installation soit dans le Guide d utilisation et d entretie...

Страница 38: ...e sont coul s le t moin lumineux du filtre passe du jaune au rouge et il est recommand de remplacer le filtre Utiliser la cartouche de remplacement L500 n de pi ce 4396508 Prix sugg r au d tail en 200...

Страница 39: ...ions aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installatio...

Страница 40: ...ademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canad Marque d pos e TM Marque...

Отзывы: