Notice d’utilisation
/ User guide / Instrucciones de uso /
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing
Lave-linge à chargement frontal
/
Front-loading washing machines / Lavadoras de carga frontal / Frontlader-Waschmaschine / Wasmachine met voorlader
ELF1014-2b & ELF1014-2n
Страница 1: ...guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Lave linge chargement frontal Front loading washing machines Lavadoras de carga frontal Frontlader Waschmaschine Wasmachine met voorla...
Страница 2: ...1 4 5 6 7 8 9 10 2 3 30 40 O 20O 40 O 1200 end 11...
Страница 3: ...alimentaci n Stromkabel Voedingssnoer 7 Tambour Drum Tambor Trommel Trommel 8 Trappe d acc s au filtre de la pompe de vidange Drain pump filter access cover Abertura de acceso al filtro de la bomba d...
Страница 4: ...Description de l cran d affichage 13 Bac produits lessiviels 14 Pr paration pour le lavage 16 Tri du linge en fonction des tiquettes de lavage 16 Traitement des taches difficiles 16 Utilisation de pr...
Страница 5: ...rammes options vitesses d essorage et gamme de temp ratures 26 Tableau du temps des programmes et charges minimales et maximales27 nettoyage et entretien 28 Nettoyage de la surface ext rieure de l app...
Страница 6: ...llation et les branchements lectriques de l appareil sont effectu s par un agent d entretien agr Le fabricant ne saurait tre tenu responsable des dommages d coulant des travaux effectu s par des perso...
Страница 7: ...e les vis de bridage r serv es au transport ne soient correctement fix es REMARQUE proc dez dans l ordre inverse pour r installer les vis de bridage en vue du transport de le lave linge Lieu d install...
Страница 8: ...s niveau et quilibr sur ses pieds afin qu il fonctionne de fa on silencieuse et sans vibration Proc dez pour cela au r glage des pieds l aide d un niveau bulle ATTENTION n utilisez aucun outil pour d...
Страница 9: ...rrect du lave linge la pression d eau l arriv e doit se situer entre 50 kPa et 800 kPa En cas de doute consultez un plombier qualifi 1 Raccordez l extr mit coud e du tuyau l entr e filet e situ e l ar...
Страница 10: ...doit tre correctement fix L utilisation d un collier de serrage non fourni est recommand e ATTENTION Votre maison sera inond e si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange Il existe...
Страница 11: ...l voir la plaque signal tique de l appareil N utilisez pas de rallonge ou de multiprise avec cet appareil La prise du cordon d alimentation doit tre facilement accessible apr s l installation de l app...
Страница 12: ...ouche de confirmation des options Valider Annuler option Appuyez sur cette touche afin de confirmer le choix d une option 8 Touche D part pause Appuyez sur cette touche afin de lancer ou mettre en pau...
Страница 13: ...La fonction trempage permet de conserver le linge dans l eau pendant 30 ou 60 minutes avant la phase de lavage principal dans le but d liminer les taches les plus tenaces 5 Arr t cuve pleine Cette fo...
Страница 14: ...ions suppl mentaires s lectionn es L cran d affichage indique end termin lorsque le programme est termin Bac produits lessiviels 1 Compartiment d tergent pour le pr lavage et le trempage 2 Compartimen...
Страница 15: ...C 40 C sont des programmes de lavage standards les plus efficaces en terme de consommation eau lectricit La temp rature r elle constat e peut varier par rapport la temp rature du cycle d clar e Le pro...
Страница 16: ...ETTOYAGE SEC CHLORAGE Nettoyage sec autoris Ne pas nettoyer sec Chlorage autoris Chlorage non autoris Les lettres dans les symboles d signent des protocoles de lavage l attention des professionnels pr...
Страница 17: ...tache persiste tamponnez avec de l alcool sur les textiles synth tiques et de couleur utilisez un m lange d 1 volume d alcool et de 2 volumes d eau Sang laissez tremper votre linge dans l eau froide e...
Страница 18: ...n ral les taches trait es imm diatement s liminent facilement Par contre les taches anciennes qui ont t repass es ou s ch es en tambour m nager ne peuvent plus tre enlev es Pr parer le linge pour le l...
Страница 19: ...pend du type et de la couleur du tissu Le dosage du d tergent d pend de la quantit de linge du niveau de salissure et de la duret de l eau Ne d passez pas les quantit s recommand es sur l emballage a...
Страница 20: ...exc s Il facilite le repassage du linge Les parfums d pendent des essences qui y sont introduites et n influent aucunement sur la qualit de lavage du produit N exc dez jamais le rep re de niveau MAX i...
Страница 21: ...la quantit recommand e sur l emballage de la lessive utilisation Avant d effectuer votre premi re lessive nous vous recommandons de faire un cycle de lavage 60 C sans linge et sans lessive ceci afin d...
Страница 22: ...ton de s lection des programmes sur la position STOP Arr t 3 Placez le bouton de s lection des programmes sur le nouveau programme de votre choix Remarque lorsque vous rallumez l appareil celui ci eff...
Страница 23: ...s appuyez sur la touche pour enregistrer et lancer le programme Au prochain lavage le programme conserve les m mes r glages Couette Utilisez ce programme pour les couettes coussins et autres v tements...
Страница 24: ...c la touche Essorage puis appuyez sur la touche Pour effectuer uniquement une vidange s lectionnez la vitesse d essorage 0 puis appuyez sur la touche D part diff r La touche D part diff r permet de pr...
Страница 25: ...s peaux de b b peaux allergiques due aux r sidus de produit de lavage sur les v tements sera diminu Trempage Cette fonction permet de laisser le linge tremper pendant 30 minutes ou 1 heure avant le la...
Страница 26: ...trouverte dans le but de pr server le joint de porte et d viter l apparition de mauvaises odeurs Tableau des programmes options vitesses d essorage et gamme de temp ratures Programmes Vitesse d essora...
Страница 27: ...ec pour le lavage Charge maximale de linge sec pour le lavage Temps du programme A froid A temp rature max Coton 4 5 kg 10 kg 1h50 2h20 Eco 40 60 C 4 5 kg 10 kg 2h28 2h58 Synth tique 2 5 kg 4 5 kg 1h2...
Страница 28: ...vers vous et en appuyant sur la zone encercl e comme indiqu sur le sch ma ci dessous Lavez le tiroir produits l eau ti de et avec une petite brosse poils souples puis s chez le avec un chiffon doux 2...
Страница 29: ...fibres de tissu d obstruer l h lice de la pompe de vidange au cours de l vacuation de l eau Si votre appareil n vacue pas l eau il se peut que le filtre soit obstru L eau doit tre vidang e manuellemen...
Страница 30: ...ouvrir la trappe 3 Placez un r cipient sous la trappe afin de recueillir l eau r siduelle Important en cas de blocage du circuit la quantit d eau peut tre importante 4 D vissez l g rement le filtre a...
Страница 31: ...prise Le fusible a peut tre saut ou est d fectueux V rifiez le fusible Il y a peut tre une coupure de courant V rifiez l alimentation lectrique Aucun bouton ne fonctionne Le bouton de s lection des pr...
Страница 32: ...obstru Nettoyez le filtre d arriv e d eau La porte est mal ferm e ou un v tement est coinc dans la porte Contr lez et fermez bien la porte Le lave linge ne vidange pas l eau Le tuyau d vacuation d eau...
Страница 33: ...en fonction de chaque programme reportez vous au tableau des programmes L eau de votre r gion est dure Utilisez la quantit de lessive indiqu e par le fabricant Exc s de mousse Vous avez utilis une qua...
Страница 34: ...on Pr paration pour le lavage Il y a trop de linge dans le tambour ou le linge est nou Retirez du linge en cas de surcharge et assurez vous que la quantit de linge dans le tambour ne soit pas excessiv...
Страница 35: ...t sur l tiquette nerg tique https eprel ec europa eu La dur e de service de votre appareil est de 5 ans Au cours de cette p riode les pi ces de rechange d origine seront disponibles pour assurer le bo...
Страница 36: ...description 43 Control panel description 43 Display screen description 44 Detergent drawer 46 Preparing for washing 47 Sorting laundry according to the care labels 47 Treating stubborn stains 48 Usin...
Страница 37: ...56 Table of programmes options spin speeds and temperature ranges 58 Table of programme times and minimum and maximum loads 59 cleaning and maintenance 59 Cleaning the exterior of the appliance 59 Cl...
Страница 38: ...oved maintenance agent The manufacturer shall not be held liable for damage resulting from work carried out by unauthorized personnel Prior to installing check whether the product has any defects If y...
Страница 39: ...ion site Place the product on a flat rigid floor Never install your appliance on a carpet or rug air must be able to circulate freely around the appliance When the washing machine and tumble drier are...
Страница 40: ...hout vibration To do this adjust the feet using a spirit level CAUTION do not use a tool to loosen the locking nuts you could damage them 1 Unscrew the locking nuts on the feet manually 2 Adjust these...
Страница 41: ...operate correctly the water supply pressure must be between 50 kPa and 800 kPa If in doubt consult a qualified plumber 1 Connect the elbow end of the hose to the threaded inlet at the rear of the appl...
Страница 42: ...harder for the water to drain and the laundry may be considerably wetter This is why the heights set out in the diagram must be respected Electrical connection Plug your washing machine into an earth...
Страница 43: ...il you reach the desired spin speed 4 Delayed start button Press this button to programme a start that is delayed by up to 24 hours 5 Soil level button Press this button to optimize the wash in accord...
Страница 44: ...e indicator lights on the display screen light up when the corresponding functions are activated Child lock simultaneously press the Options and Confirm Cancel option buttons until the corresponding s...
Страница 45: ...Eco function allows for reducing the energy consumed by the appliance while guaranteeing the same washing performances 7 Child lock To activate the child lock when the washing cycle has started simult...
Страница 46: ...will dry and stick to the detergent drawer To avoid this drawback pour the detergent or softener into the detergent drawer just before starting the wash The washing compartments have a separator If yo...
Страница 47: ...o 40 60 C programme is suitable for washing normally dirty cotton laundry that is declared to be washable at 40 C or 60 C during the same cycle and this programme is used to assess compliance with the...
Страница 48: ...ble dry Dry on a hangar Dry flat Hang damp Treating stubborn stains Sweat blood fruit wine and chocolate stains generally disappear with customary detergents but other stains need specific treatment b...
Страница 49: ...tain persists dab the fabric with an appropriate amount of detergent Do not use detergent for coloured laundry Mould mould stains must be cleaned as quickly as possible Wash the stain with a detergent...
Страница 50: ...on garments Place small items such as socks belts etc in a washing net or pillowcase Only wash products labelled as machine washable or wash by hand using a suitable programme Wash trousers T shirts...
Страница 51: ...er washing powder is more aggressive than liquid detergent and may cause a risk of abrasions and laundry to dry and harden Use a softener in addition to the washing powder Washing powder may also incr...
Страница 52: ...ssure hardness and temperature the ambient temperature the type and quantity of laundry the selection of optional functions and the spin speed as well as the variations in electrical voltage The most...
Страница 53: ...when the washing machine is running Turning the appliance on off To turn the appliance on turn the programme selector to a programme To turn the appliance off move the programme selection button to S...
Страница 54: ...eserving the door seal and preventing bad odours from forming Main programmes Depending on the fabric type use the following main programmes Cottons perfect for washing your sustainable cotton laundry...
Страница 55: ...t a washing temperature at 30 C or less with this programme Sport use this programme to wash sports outdoor garments that contain a mix of cotton and synthetics as well as waterproof garments Curtains...
Страница 56: ...g from one option to another Press the button one or more times to choose the desired option before starting the programme The option flashes on the screen To confirm this press the Confirm Cancel opt...
Страница 57: ...Spin programme as well as a spin speed using the Spin button then press the button The water remaining in the drum is drained and then the laundry is spun Or Drain the water without spinning select th...
Страница 58: ...tics 800 from cold to 60 C Quick 30 1400 from cold to 20 C Favourite 1400 from cold to 90 C Duvets 800 from cold to 60 C Jeans 1400 from cold to 60 C Self clean 1400 90 C Delicates 600 from cold to 40...
Страница 59: ...s 14 Self clean 3 5 kg 1 hr 28 1 hr 48 Delicates 2 kg 1 hr 36 1 hr 46 Sport 3 kg 1 hr 18 1 hr 28 Curtains 3 kg 1 hr 01 1 hr 16 Woollens 3 kg 50 mins 1 hr 05 Anti allergy 10 kg 1 hr 25 Rinse 10 kg 25 m...
Страница 60: ...ly hose filters There is a filter at each end of the water supply hose These filters prevent the foreign bodies and dirt found in water from penetrating the appliance These filters must be cleaned reg...
Страница 61: ...may be clogged The water must be drained manually in order to clean the pump filter Furthermore you may have to drain the water completely in the following cases before transporting the appliance if m...
Страница 62: ...s blocked there may be a lot of water 4 Unscrew the filter slightly so that the water runs 5 When the water has run out remove the filter completely from its housing in order to clean it Remove any fo...
Страница 63: ...not plugged into the wall socket Check the plug The fuse may have blown or is defective Check the fuse There may be a power cut Check the electricity supply No buttons work The programme selection but...
Страница 64: ...ly filter is clogged Clean the water supply filter The door is incorrectly closed or a garment is trapped in the door Check and close the door correctly The washing machine does not drain the water Th...
Страница 65: ...ximum load capacity in accordance with each programme refer to the table of programmes The water in your region is hard Use the amount of detergent indicated by the manufacturer Excess foam You have u...
Страница 66: ...ring for washing section There is too much laundry in the drum or the laundry is in knots Remove the laundry in the event of an overload and ensure that the quantity of laundry in the drum is not exce...
Страница 67: ...the rating plate https eprel ec europa eu The service life of your appliance is 5 years During this period original spare parts will be available to ensure the appliance operates correctly Link to the...
Страница 68: ...trol 75 Descripci n de la pantalla de visualizaci n 77 Caj n para productos detergentes 78 Preparaci n para el lavado 80 Clasificaci n de la ropa seg n las etiquetas de lavado 80 Tratamiento de mancha...
Страница 69: ...elocidades de centrifugado y rango de temperaturas 90 Tabla del tiempo de los programas y cargas m nimas y m ximas 91 limpieza y mantenimiento 92 Limpieza de la superficie exterior del aparato 92 Limp...
Страница 70: ...e la instalaci n y las conexiones el ctricas del aparato se realizan por un agente de mantenimiento autorizado El fabricante no asumir ning n tipo de responsabilidad por los da os que pudieran derivar...
Страница 71: ...o sin que los tornillos de sujeci n reservados para el transporte est n correctamente fijados OBSERVACI N proceda en el orden contrario para volver a instalar los tornillos de sujeci n para transporta...
Страница 72: ...r sobre sus patas para que funcione de forma silenciosa y sin vibraciones Para ello ajuste las patas con un nivel ATENCI N no utilice ninguna herramienta para desatornillar las contratuercas podr a da...
Страница 73: ...a la entrada debe situarse entre 50 kPa y 800 kPa En caso de duda p ngase en contacto con un fontanero cualificado 1 Conecte el extremo acodado del tubo a la entrada roscada situada en la parte trase...
Страница 74: ...o debefijarsecorrectamente Se recomienda utilizar una abrazadera para tubo no suministrada ATENCI N Su casa se inundar si el tubo de evacuaci n se sale de su lugar durante la evacuaci n Existe riesgo...
Страница 75: ...e la placa de caracter sticas del aparato No debe utilizar alargadores ni regletas para conectar el aparato La toma del cable de alimentaci n debe estar f cilmente accesible despu s de la instalaci n...
Страница 76: ...n de las opciones Validar Cancelar opci n Pulse esta tecla para confirmar la elecci n de una opci n 8 Tecla de Inicio Pausa Pulse esta tecla para iniciar o poner en pausa un ciclo 8 a Piloto luminoso...
Страница 77: ...ervar la ropa en el agua durante 30 o 60 minutos antes de la fase de lavado principal para eliminar las manchas m s dif ciles 5 Apagado cuba llena Este funci n permite detener la lavadora con agua en...
Страница 78: ...finalizado Caj n para productos detergentes 1 Compartimento para detergente para el prelavado y el remojo 2 Compartimento para detergente l quido o en polvo para el lavado principal 3 Compartimento p...
Страница 79: ...electricidad La temperatura real constatada puede variar con respecto a la temperatura del ciclo indicada El programa Eco 40 60 C se recomienda para lavar las prendas de algod n con una suciedad norm...
Страница 80: ...s indican la temperatura m xima que no se debe superar LIMPIEZA EN SECO LEJ A Limpieza en seco autorizada No limpiar en seco Lej a autorizada Lej a no autorizada Las letras dentro de los s mbolos indi...
Страница 81: ...on agua tibia y jab n Mostaza frote la mancha con glicerina Frote con un detergente y lave Si la mancha persiste frote con alcohol en tejidos sint ticos y de color utilice una mezcla de 1 parte de alc...
Страница 82: ...amente se eliminan f cilmente Sin embargo las manchas antiguas que se han planchado o secado en secadora dom stica no se pueden eliminar Preparar la ropa para el lavado Separe la ropa blanca de la rop...
Страница 83: ...reza del agua No supere las cantidades recomendadas en el embalaje para evitar problemas relacionados con el exceso de espuma un mal aclarado ahorros econ micos y la protecci n del medio ambiente Util...
Страница 84: ...fumes dependen de las esencias que se hayan introducido y no influyen de ninguna manera en la calidad de lavado del producto Nunca supere la referencia de nivel MAX indicada en el compartimento del su...
Страница 85: ...puedan quedar en la lavadora Preparaci n 1 Abra el grifo de suministro de agua completamente 2 Introduzca la ropa desdoblada en la lavadora 3 Cierre la puerta hasta escuchar el clic de bloqueo Procur...
Страница 86: ...rama Al final del programa la lavadora se apaga autom ticamente Apague el aparato colocando el bot n de selecci n de programas en posici n STOP Apagado La puerta se desbloquear unos minutos despu s de...
Страница 87: ...enas de plumas Vaqueros utilice este programa para conservar el color de sus prendas oscuras y vaqueras Se recomienda utilizar un detergente especial prendas negras y oscuras con este programa Autolim...
Страница 88: ...i n pulse la tecla Inicio programado La tecla Inicio programado permite programar un inicio programado hasta 24 horas por franjas de 1 hora La duraci n total el tiempo del programa por defecto la dura...
Страница 89: ...mojo durante 30 minutos o 1 hora antes del lavado para eliminar las manchas m s grandes En la pantalla se muestra 30 o 1 00 seg n su elecci n ACP Apagado cuba llena Si no quiere descargar su ropa cuan...
Страница 90: ...ramas opciones velocidades de centrifugado y rango de temperaturas Programas Velocidad de centrifugado m x en rev min Funciones opcionales Rango de temperaturas seleccionables en C Prelavado Remojo Ac...
Страница 91: ...el lavado Tiempo del programa En fr o A temperatura m x Algod n 4 5 kg 10 kg 1h50 2h20 Eco 40 60 C 4 5 kg 10 kg 2h28 2h58 Sint ticos 2 5 kg 4 5 kg 1h23 1h48 R pido 30 2 5 kg 4 5 kg 30 min 35 min Favo...
Страница 92: ...ductos tirando de l hacia usted y pulsando sobre la zona rodeada como se indica en el esquema m s abajo Lave el caj n para productos con agua tibia con un peque o cepillo de cerdas suaves y despu s s...
Страница 93: ...os como los botones monedas y fibras de tejido obstruyan la h lice de la bomba de evacuaci n durante la evacuaci n del agua Si su aparato no evac a el agua puede que el filtro est obstruido El agua se...
Страница 94: ...un recipiente debajo de la abertura para recoger le agua residual Importante en caso de bloqueo del circuito la cantidad de agua puede ser importante 4 Desenrosque ligeramente el filtro para que corr...
Страница 95: ...uebe la toma Puede que el fusible haya saltado o est defectuoso Compruebe el fusible Es posible que se haya producido un corte el ctrico Compruebe la alimentaci n el ctrica No funciona ning n bot n El...
Страница 96: ...bstruido Limpie el filtro de entrada de agua La puerta est mal cerrada o una prenda est atascada en la puerta Controle y cierre bien la puerta La lavadora no vac a el agua El tubo de evacuaci n de agu...
Страница 97: ...e cada programa consulte la tabla de programas El agua de su regi n es dura Utilice la cantidad de detergente indicada por el fabricante Exceso de espuma Ha utilizado una cantidad excesiva de detergen...
Страница 98: ...ropiado Consulte el apartado Preparaci n para el lavado Hay demasiada ropa en el tambor o la ropa est anudada Saque ropa en caso de sobrecarga y aseg rese de que la cantidad de ropa en el tambor no se...
Страница 99: ...rece en la etiqueta energ tica https eprel ec europa eu La vida til de su aparato es de 5 a os Durante este periodo tendr a su disposici n piezas de recambio originales para garantizar el funcionamien...
Страница 100: ...bung des Bedienfelds 107 Beschreibung des Displays 109 Waschmittelschublade 110 Vorbereitung f r das Waschen 112 Sortieren der W sche je nach Waschsymbolen 112 Behandlung von hartn ckigen Flecken 112...
Страница 101: ...lle Optionen Schleuderdrehzahlen und Temperaturen 123 Tabelle der Programmlaufzeiten und der minimalen sowie maximalen Ladekapazit ten 124 Reinigung und Wartung 125 Reinigung des Waschmaschinengeh use...
Страница 102: ...ass die Installation sowie der elektrische Anschluss durch einen qualifizierten Fachmann durchgef hrt werden Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die auf Eingriffe durch nicht autorisierte Personen...
Страница 103: ...NG Transportieren Sie das Ger t niemals ohne zuvor die Transportschrauben ordnungsgem befestigt zu haben HINWEIS Gehen Sie hierbei in umgekehrter Reihenfolge vor um den Transport der Waschmaschine vor...
Страница 104: ...8 cm auf jeder Seite der Waschmaschine 8 cm hinter der Waschmaschine Einstellung der F e Das Ger t muss horizontal ausgerichtet werden und stabil auf seinen F en stehen um leise und vibrationsfrei bet...
Страница 105: ...hlauchs die mitgelieferten Gummidichtungen zu verwenden F r den ordnungsgem en Betrieb sollte der Wasserdruck der Kaltwasserleitung zwischen 50 kPa und 800 kPa liegen Wenden Sie sich im Zweifelsfall b...
Страница 106: ...auch an der Abwasserleitung des Waschbeckens dieser muss ordnungsgem befestigt werden Verwenden Sie hierf r eine Schlauchschelle nicht mitgeliefert ACHTUNG berschwemmungen drohen wenn der Ablaufschlau...
Страница 107: ...lage des Hauses der elektrischen Belastung des Ger tes standhalten siehe Typenschild Verwenden Sie zum Anschlie en dieses Ger ts kein Verl ngerungskabel und keine Mehrfachsteckdose Der Stecker des Str...
Страница 108: ...Dr cken Sie auf diese Taste um die verf gbaren Optionen anzuzeigen 7 Best tigungstaste der Optionen Valider Annuler option Option best tigen verwerfen Dr cken Sie auf diese Taste um die Auswahl einer...
Страница 109: ...4 Einweichen Die Einweichfunktion erm glicht die W sche 30 oder 60 Minuten vor dem Hauptwaschgang einzuweichen um hartn ckige Flecken zu entfernen 5 Sp lstopp Dieses Funktion erm glicht die Waschmasc...
Страница 110: ...wissern Sie sich dass der Wasserzulaufhahn ge ffnet ist 10 Anzeige der verbleibenden Dauer des Waschzyklus Die Symbole beschreiben die unterschiedlichen Phasen des ausgew hlten Programms Vorw sche W s...
Страница 111: ...780 45 42 49 1400 1 2 Ladung 5 2 50 NA NA 38 48 1400 1 4 Ladung 2 5 2 55 NA NA 36 53 1350 Das Programm Eco 40 60 C bei 60 C und das Programm Eco 40 60 C bei 40 C sind energiesparende Wasser und Strom...
Страница 112: ...her Temperatur b geln 200 C Nicht b geln Die Ziffern auf den Symbolen entsprechen den maximalen B geltemperaturen die nicht berschritten werden d rfen CHEMISCHE REINIGUNG BLEICHEN Reinigung mit Perchl...
Страница 113: ...n und reiben Sie den Fleck mit Waschmittel Fett Eier Entfernen Sie die trockenen R ckst nde und tupfen Sie den Fleck mit einem feuchten Schwamm oder Tuch ab Reiben Sie den Fleck mit Waschmittel ein un...
Страница 114: ...dieses unter einem trockenen Tuch zwischen B geleisen und getr nktem Tuch Sp len Sie das Gewebe ausreichend und waschen Sie dieses Verwendung von Fleckenentfernern ACHTUNG Gehen Sie wie folgt vor um...
Страница 115: ...gleichm ig verteilt in die Trommel ohne diese zu berf llen Dr cken Sie die T r zu bis ein Klick zu h ren ist der die Verriegelung der T r signalisiert Vergewissern Sie sich dass kein W schest ck in de...
Страница 116: ...ssig macht Es hinterl sst keine R ckst nde in der Waschmittelschublade oder der Trommel und begrenzt somit die Verschmutzung der Schl uche Dieses Waschmittel eignet sich besonders f r Buntw sche da d...
Страница 117: ...e Temperaturen sind f r das Waschen von nur gering verschmutzter W sche berfl ssig Wenn Sie Ihre W sche im Trockner trocknen m chten m ssen Sie den h chstm glichen Schleudergang nach dem Waschgang w h...
Страница 118: ...lgen Zu Beginn einer neuen Waschphase erscheint das entsprechende Symbol auf dem Display nderung eines laufenden Programms 1 Dr cken Sie auf die Taste D part pause Start Pause um ein laufendes Program...
Страница 119: ...webe verf gbar Rapide 30 Schnellw sche 30 Min Verwenden Sie dieses Programm um nur wenig und gering verschmutzte Baumwollw sche zu waschen Favori Favorit Dieses Programm speichert die vom Anwender bei...
Страница 120: ...Programm besonders f r Allergiker da Allergene Pollen Staubmilben Hunde oder Katzenhaare aus den Kleidungsst cken und der Bettw sche gesp lt werden Dieses Programm eignet sich f r alle Gewebe Rin age...
Страница 121: ...der Option blinkt auf dem Display Dr cken Sie auf die Taste Valider Annuler option Option best tigen verwerfen um diese zu best tigen Die Auswahl der Option wird durch das entsprechende Symbol auf de...
Страница 122: ...e Schleuderdrehzahl mit der Taste Essorage Schleudern und dr cken Sie auf die Taste Das verbleibende Sp lwasser wird abgepumpt und die W sche geschleudert Oder Abpumpen ohne Schleudergang W hlen Sie d...
Страница 123: ...0 40 C 60 C Synthetik 800 kalt bis 60 C Schnellw sche 30 Min 1400 kalt bis 20 C Favorit 1400 kalt bis 90 C Bettdecke 800 kalt bis 60 C Jeans 1400 kalt bis 60 C Self clean 1400 90 C Feinw sche 600 kalt...
Страница 124: ...10 kg 1 50 2 20 Eco 40 60 C 4 5 kg 10 kg 2 28 2 58 Synthetik 2 5 kg 4 5 kg 1 23 1 48 Sch nellw sche 30 Min 2 5 kg 4 5 kg 30 Min 35 Min Favorit 2 5 kg 4 5 kg 1 37 2 07 Bettdecke 3 5 kg 1 21 1 41 Jeans...
Страница 125: ...ig auf den eingekreisten Bereich dr cken siehe Abbildung unten Reinigen Sie die Waschmittelschublade mit lauwarmem Wasser einer weichen kleinen B rste und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch 2 Sch...
Страница 126: ...in die Pumpe verhindert um diese beim Abpumpen nicht zu blockieren Sollte Ihre Waschmaschine das Wasser nicht mehr abpumpen kann es sein dass der Filter verstopft ist In diesem Fall muss das Wasser vo...
Страница 127: ...n Stecker 2 ffnen Sie die Filterklappe mit einer M nze 3 Stellen Sie einen Beh lter unter die Klappe um das restliche Wasser aufzufangen Wichtig Falls das Wasser nicht abgepumpt werden konnte enth lt...
Страница 128: ...Wandsteckdose verbunden berpr fen Sie den Stecker Die Sicherung ist m glicherweise durchgebrannt oder defekt berpr fen Sie die Sicherung M glicherweise gab es einen Stromausfall berpr fen Sie die Stro...
Страница 129: ...n Sie den Filter Die T r wurde nicht richtig geschlossen oder ein W schest ck klemmt in der T r berpr fen Sie die T r und schlie en Sie diese richtig Die Waschmaschine pumpt das Wasser nicht ab Der Ab...
Страница 130: ...t t des jeweiligen Programms siehe Programmtabelle Das Leitungswasser Ihrer Region ist hart Verwenden Sie die vom Hersteller empfohlene Menge Waschmittel Es entsteht zu viel Schaum Sie haben zu viel W...
Страница 131: ...nicht Siehe Abschnitt Vorbereitung f r das Waschen Es befindet sich zu viel W sche in der Trommel oder die W sche hat sich verknotet Entfernen Sie etwas W sche und stellen Sie sicher dass sich nicht...
Страница 132: ...eprel ec europa eu Die Kundendienstdauer Ihres Ger tes betr gt 5 Jahre W hrend dieser Zeit sind Original Ersatzteile erh ltlich um den ordnungsgem en Betrieb des Ger ts zu gew hrleisten Internet Link...
Страница 133: ...Beschrijving van het bedieningspaneel 140 Beschrijving van het weergavescherm 142 Wasmiddellade 143 Voorbereiden voor het wassen 145 Sorteren van het wasgoed in functie van de wasetiketten 145 Behand...
Страница 134: ...s opties centrifugeersnelheden en temperatuurgamma s 155 Tabel met de tijden van de programma s en de minimale en maximale ladingen 156 reiniging en onderhoud 157 Reiniging van het buitenoppervlak van...
Страница 135: ...dsagent De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit processen die uitgevoerd geweest zijn door niet gemachtigde personen Alvorens het toestel te installeren cont...
Страница 136: ...ar het toestel ge nstalleerd wordt Plaats het product op een stevige en vlakke vloer Installeer uw toestel nooit op een tapijt of vast tapijt de lucht moet vrij rond het toestel kunnen circuleren Wann...
Страница 137: ...iervoor de voetjes af met behulp van een waterpas OPGELET Gebruik geen gereedschap om de borgmoeren los te draaien u zou ze kunnen beschadigen 1 Draai de borgmoeren op de voetjes met de hand los 2 Ste...
Страница 138: ...n de wasmachine moet de waterdruk van de toevoer liggen tussen 50 kPa en 800 kPa Vraag bij twijfel raad aan een erkend loodgieter 1 Sluit het gebogen uiteinde van de slang aan op de ingang met schroef...
Страница 139: ...el ze moet correct worden bevestigd Het gebruik van een slangklem niet meegeleverd is aanbevolen OPGELET Uw huis zal onder water lopen wanneer de afvoerslang uit zijn behuizing komt tijdens het afvoer...
Страница 140: ...ische installatie in uw huis de belasting van het toestel aankunnen zie het kenplaatje van het toestel Gebruik geen verlengsnoer of stekkerdoos om het toestel aan te sluiten De stekker van de voedings...
Страница 141: ...toets om de beschikbare opties te laten verschijnen 7 Toets voor het bevestigen van de opties Optie valideren annuleren Druk op deze toets om de keuze van een optie te bevestigen 8 Toets Start pauze D...
Страница 142: ...het wasgoed gedurende 30 of 60 minuten in het water worden gelaten v r de hoofdwasfase om zo de meest hardnekkige vlekken te verwijderen 5 Stop volle kuip Via deze functie kan de wasmachine worden st...
Страница 143: ...vescherm verschijnt end einde wanneer het programma be indigd is Wasmiddellade 1 Wasmiddelcompartiment voor de voorwas en het weken 2 Compartiment voor vloeibaar wasmiddel of waspoeder voor de hoofdwa...
Страница 144: ...mma s op het vlak van water elektriciteitsverbruik De vastgestelde daadwerkelijke temperatuur kan verschillen ten opzichte van de temperatuur van de aangegeven cyclus Het programma Eco 40 60 C is gesc...
Страница 145: ...bolen geven de maximale temperatuur weer die niet mag worden overschreden DROOGKUIS KLEUREN Droogkuis toegelaten Niet droogkuisen Kleuren toegelaten Kleuren niet toegelaten De letters in de symbolen g...
Страница 146: ...koud water is gedrenkt Wrijf met een wasmiddel en was vervolgens met het verdunde wasmiddel Vet olie spons de resten weg Wrijf de vlek in met wasmiddel en was met lauw zeepsopwater Mosterd dep de vle...
Страница 147: ...w toestel te plaatsen Wanneer u ontvlekkers gebruikt die in de handel verkrijgbaar zijn volg dan zeer aandachtig de adviezen van de fabrikant van deze producten We herinneren u eraan dat over het alge...
Страница 148: ...ssen de deur Gebruik van wasmiddelen Gebruik enkel wasproducten die bestemd zijn voor wassen in een machine Het te gebruiken type wasmiddel hangt af van het type en de kleur van de stof De dosis wasmi...
Страница 149: ...asverzachters Wasverzachter is een zeer dicht concentraat dat zich afzet op de vezels om deze zachter te maken Mag niet overmatig worden gebruikt Het maakt het strijken van het wasgoed gemakkelijker D...
Страница 150: ...uw wasgoed te drogen in een droogkast selecteer dan de hoogste aanbevolen centrifugeersnelheid tijdens het wasproces Gebruik niet meer wasmiddel dan de hoeveelheid die staat aangegeven op de verpakkin...
Страница 151: ...p de toets Start pauze om het lopend programma in pauze te zetten 2 Plaats de keuzeknop voor de programma s op de positie STOP Uit 3 Plaats de keuzeknop voor de programma s op het nieuwe programma van...
Страница 152: ...programma Zet de keuzeknop voor de programma s op de stand Favoriet en kies een temperatuur een centrifugeersnelheid en eventueel opties en druk vervolgens op de toets om het programma te registeren...
Страница 153: ...rd Selecteer altijd een lagere centrifugeersnelheid voor delicaat wasgoed Om een centrifugeerbeurt uit te voeren selecteer de gewenste centrifugeersnelheid met de toets Centrifugeren en druk vervolgen...
Страница 154: ...ig wanneer het wasgoed zeer vuil is Zonder voorwas bespaart u energie water wasmiddel en tijd Spoelen Deze functie voegt een of twee extra spoelbeurt en toe aan het wasprogramma Op het scherm verschij...
Страница 155: ...aties Einde van het programma Op het einde van het programma verschijnt er op het scherm End einde Wacht tot het lampje voor het openen van de deur uitgaat Draai de keuzeknop voor de programma s op de...
Страница 156: ...eken Programma s van het energielabel EN 60456 Tabel met de tijden van de programma s en de minimale en maximale ladingen Programma s Minimale lading droog wasgoed voor het wassen Maximale lading droo...
Страница 157: ...een zachte doek Reiniging van de wasmiddellade Het is aanbevolen om alle opgehoopte resten afwasmiddel in de productenlade regelmatig te verwijderen Reinig ze alsook de accessoires tussenschot om de...
Страница 158: ...voerslang van de watertoevoer en van het aansluitpunt van het toestel 4 Verwijder de filters en de dichtingen en reinig ze zorgvuldig met water uit de kraan en een aangepaste borstel Wanneer de filter...
Страница 159: ...n de volgende gevallen alvorens het toestel te transporteren in geval van een verhuis bijvoorbeeld in geval van risico van vorstvorming Opgelet Er kan water van 90 C in de wasmachine zitten Hierdoor m...
Страница 160: ...er volledig uit zijn behuizing om deze te reinigen Verwijder eventuele vreemde voorwerpen 6 Plaats de filter opnieuw op zijn plaats en sluit de klep Opgelet wanneer u de filter niet correct opnieuw in...
Страница 161: ...stekker De zekering is misschien gesprongen of is defect Controleer de zekering Er is misschien een stroomonderbreking geweest Controleer de stroomvoorziening Er werkt geen enkele knop De keuzeknop vo...
Страница 162: ...zit verstopt Reinig de watertoevoerfilter De deur is slecht gesloten of er zit een kledingstuk vast tussen de deur Controleer en sluit de deur goed De wasmachine voert het water niet af De waterafvoe...
Страница 163: ...ma zie de tabel met programma s Het water van uw streek is hard Gebruik de hoeveelheid wasgoed die is aangegeven door de fabrikant Te veel schuim U heeft een te grote hoeveelheid wasmiddel gebruikt Re...
Страница 164: ...het wassen Er zit te veel wasgoed in de trommel of het wasgoed zit in een knoop Verwijder het wasgoed indien het toestel te vol geladen is en zorg ervoor dat de hoeveelheid wasgoed niet overdreven is...
Страница 165: ...abel vermeld staat https eprel ec europa eu De serviceduur van uw toestel bedraagt 5 jaar In de loop van deze periode zijn de originele wisselstukken beschikbaar om de goede werking van het toestel te...
Страница 166: ...gida de residuos y los distribuidores disponen de sistemas de devoluci n y recogida Reciclando su dispositivo al final de su vida til ayudar a proteger el medio ambiente y a evitar consecuencias perju...