3
FR
15
FR
EN
ES
DE
NL
1
Mettre en
marche/à l’arrêt
Turn on/off
Puesta en
marcha/parada
Ein-/Ausschalten
Aan-/uitzetten
2
Augmenter le
volume
Increase the
volume
Aumentar el
volumen
Die Lautstärke
erhöhen
Het
geluidsvolume
verhogen
3
Diminuer le
volume
Reduce the
volume
Disminuir el
volumen
Die Lautstärke
verringern
Het
geluidsvolume
verlagen
4
Changer la
source
Change source
Cambiar la fuente Die Quelle ändern Van bron
veranderen
5
Pieds
Feet
Patas
Füße
Poten
6
Piste suivante
Next track
Pista siguiente
Nächster Titel
Volgende track
7
Piste précédente
Previous track
Pista anterior
Vorheriger Titel
Vorige track
8
Port USB
USB port
Puerto USB
USB-Anschluss
USB-poort
9
Prise d’entrée de
ligne 3,5 mm
3.5 mm LINE IN
jack input
Conector de
entrada de línea
de 3,5 mm
3,5-mm-Line-Ein-
gang
LINE IN jack voor
3,5 mm
10
Capteur de
télécommande
Remote control
sensor
Sensor de mando
a distancia
Fernbedienungs-
sensor
Afstandsbedie-
ningssensor
11
Témoin de veille
Standby indicator Indicador de
suspensión
Stand-by-Anzeige Standby-indicator
12
Afficheur LED
LED display
Pantalla LED
LED-Anzeige
LED-scherm
13
Connecteurs des
haut-parleurs
Speaker
connectors
Conectores de
los altavoces
Lautsprecheran-
schlüsse
Aansluitingen van
de luidsprekers
14
Prise d’antenne
FM
FM antenna
socket
Toma de antena
FM
FM-Antennen-
buchse
Aansluiting FM-
-antenne
15
Touche
d’ouverture du
compartiment à
disque
Button to
open the disc
compartment
Botón de
apertura del
compartimiento
de discos
Taste zum Öffnen
des CD-Fachs
Toets voor het
openen van het
diskcompartiment