background image

63

NL

reiniging en onderhoud

Om hygiënische redenen dienen de binnenkant van het toestel en de accessoires 
regelmatig gereinigd te worden.

WAARSCHUWING

: Schakel vóór het reinigen of ontdooien het toestel uit en 

trek de stekker uit het stopcontact.

Het toestel uitschakelen

Om het toestel uit te schakelen, zet u de thermostaatknop op de stand “OFF” (uit).

Indien het toestel gedurende lange periode niet moet worden gebruikt, doet u het 
volgende:

• 

Maak de koelkast leeg.

• 

Schakel het toestel uit.

• 

Haal de stekker uit het stopcontact, verwijder de zekeringen of zet de stroomonderbreker 
uit.

• 

Reinig het toestel zorgvuldig.

• 

Laat de deur openstaan om geurvorming te vermijden.

Ontdooien

• 

Het ontdooien van uw toestel gebeurt automatisch. De achterzijde van het toestel wordt 
bedekt met rijm wanneer de compressor werkt en ontdooit wanneer de compressor 
uitschakelt. Het dooiwater wordt aan de achterkant van het toestel opgevangen via 
een leiding en verdampt vanzelf.

BELANGRIJK

: Hoge omgevingstemperaturen (door een warme zomerdag 

bijvoorbeeld) en een koude instelling op de thermostaat (stand "6" of "7") 
kunnen ervoor zorgen dat de compressor blijft werken.

Содержание ERTL 85-55b6

Страница 1: ...tilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing R frig rateur top Refrigerator top Frigor fico bajo encimera Table Top K hlschrank Koelkast tafelmodel ERTL 85 55b6 ER...

Страница 2: ...s de vidrio x2 Glas Ablagen 2x Glazen legplanken x 2 3 Couvercle du bac l gumes Vegetable crisper lid Tapa del caj n de verduras Deckel des Gem sefachs Deksel van de groentebak 4 Bac fruits et l gumes...

Страница 3: ...endommag veuillez contacter votre revendeur Retirez toutes les bandes adh sives et tous les mat riaux d emballage situ s l int rieur et l ext rieur de l appareil Avant la premi re utilisation Nettoye...

Страница 4: ...biante correspond la classe climatique pour laquelle il a t con u voir tableau ci dessous La classe climatique se trouve sur la plaque signal tique situ e l ext rieur de l appareil Le tableau ci desso...

Страница 5: ...il doit tre mis niveau Pour cela ajustez les pieds r glables afin d quilibrer correctement l appareil Installation de la poign e de porte Si la poign e de votre r frig rateur est livr e en pi ce d tac...

Страница 6: ...te peut tre invers si le lieu d installation le n cessite AVERTISSEMENT Lorsque vous proc dez au changement du sens d ouverture de la porte d branchez l appareil de la prise de courant Les aliments do...

Страница 7: ...ge le plus froid Pour optimiser la conservation des aliments nous vous recommandons de positionner le thermostat sur 4 5 pour une utilisation normale et quotidienne Si vous souhaitez refroidir rapidem...

Страница 8: ...une nouvelle v rification et une ventuelle modification Apr s chargement de l appareil en denr es fra ches ou apr s des ouvertures r p t es ou une ouverture prolong e de la porte il est normal que l...

Страница 9: ...ent les produits pour viter que les denr es ne se contaminent mutuellement Attendez le refroidissement complet des pr parations avant de les stocker ex soupe Afin de permettre une circulation d air co...

Страница 10: ...ez le r frig rateur dans une pi ce bien a r e et sans humidit l abri de la lumi re directe du soleil et loin des conduits de chauffage Veuillez vous r f rer au chapitre sur l installation de votre app...

Страница 11: ...porte ouverte pour viter la formation d odeurs D givrage Le d givrage de votre appareil est automatique La face arri re de l appareil se couvre de givre lorsque le compresseur fonctionne et d givre l...

Страница 12: ...yage rincez l eau claire et s chez les pi ces soigneusement 4 V rifiez que l orifice d vacuation de l eau de d givrage sur la paroi arri re du r frig rateur n est pas obstru voir sch ma ci contre Si l...

Страница 13: ...at Un fusible a fondu ou est d fectueux V rifiez le fusible et remplacez le si n cessaire La prise de courant est d fectueuse Les r parations sur le secteur doivent tre effectu es par un lectricien L...

Страница 14: ...re Ceci est normal ce n est pas un dysfonctionnement Le compresseur d marrera au bout d un moment Il y a de l eau au fond de l appareil ou sur les clayettes L orifice d vacuation de l eau de d givrage...

Страница 15: ...l appareil pendant une longue p riode videz le d branchez le nettoyez le et laissez la porte ouverte pour viter la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Vous pouvez trouver les informations...

Страница 16: ...ase contact your retailer Remove all the adhesive tape and packaging materials on the inside and outside of the appliance Before first use Clean the inside of the appliance with warm water mixed with...

Страница 17: ...s on the rating plate located on the outside of the appliance The table below shows the correct room temperature for each climate class Below and above the indicated ambient temperature values the per...

Страница 18: ...the handle of your refrigerator is delivered as a spare part with the accessories please follow the information below to install it before using the appliance for the first time 1 Remove the 2 screw c...

Страница 19: ...eversed if necessary given the installation location WARNING When changing the door opening direction unplug the appliance from the power outlet Food must be covered to prevent it from absorbing moist...

Страница 20: ...tting means Lowest temperature coldest setting To optimise food preservation we recommend setting the thermostat to 4 5 for normal daily use If you want to chill fresh food or a large quantity of food...

Страница 21: ...in and possibly changing it After the appliance has been loaded with fresh food or after repeated or a prolonged opening of the door it is normal for the OK temperature indicator not to appear wait at...

Страница 22: ...cooked to cool completely before storing it for example soup To ensure proper air circulation never cover the shelves with paper or plastic sheets Store only fresh foods cleaned and wrapped in approp...

Страница 23: ...light and away from heating ducts Please refer to the chapter on the installation of your appliance Do not place the refrigerator next to appliances that generate heat such as a stove oven or dishwash...

Страница 24: ...m developing Defrosting The defrosting of your appliance is automatic The back of the appliance gets covered with frost when the compressor is running and defrosts when the compressor is off The defro...

Страница 25: ...rator is not blocked see diagram opposite If the hole is blocked unclog it with a cotton bud 5 Take care to clean the door seal as well with a soft sponge 6 Once everything is dry the appliance can be...

Страница 26: ...too long Do not open the door longer than necessary A large amount of food at room temperature has been placed in the appliance in the last 24 hours Temporarily set the thermostat to a cooler tempera...

Страница 27: ...yourself but contact the after sales service of your retailer Noises when running The following noises are typical for refrigeration appliances Clicking the compressor makes a clicking sound when it...

Страница 28: ...tps eprel ec europa eu The service life of your appliance is 5 years During this period original spare parts will be available to ensure that the appliance operates effectively Link to the manufacture...

Страница 29: ...e en contacto con el distribuidor Retire todas las bandas adhesivas y los materiales de embalaje que se encuentren en el interior y el exterior del aparato Antes de usar el aparato por primera vez Lim...

Страница 30: ...on la clase clim tica para la que se ha dise ado v ase la tabla siguiente La clase clim tica se encuentra en la placa de caracter sticas del exterior del aparato La tabla siguiente indica la temperatu...

Страница 31: ...brar correctamente el aparato Instalaci n del tirador de la puerta Si el tirador del frigor fico se suministra como pieza separada con los accesorios siga las instrucciones siguientes para instalarlo...

Страница 32: ...l lugar de instalaci n ADVERTENCIA cuando cambie el sentido de apertura de la puerta desenchufe el aparato de la toma de corriente Los alimentos deben estar cubiertos para evitar que absorban la humed...

Страница 33: ...significa la temperatura m s baja el valor m s fr o Para optimizar la conservaci n de los alimentos le recomendamos que coloque el termostato en el valor 4 5 para un uso normal y cotidiano Si quiere e...

Страница 34: ...mostato se debe cambiar poco a poco Espere al menos 12 horas antes de realizar otra comprobaci n y un eventual cambio Tras introducir productos frescos en el aparato o despu s de abrir la puerta varia...

Страница 35: ...ci n o mezcla de fr o por esa raz n hay zonas apropiadas para cada tipo de alimento Consulte las indicaciones siguientes relativas al almacenamiento de alimentos 1 2 3 4 5 6 6 La zona m s fr a 1 Mante...

Страница 36: ...or Evite pegar los alimentos a las paredes Consejos para ahorrar energ a Le recomendamos que siga los siguientes consejos para ahorrar energ a No abra la puerta m s tiempo del necesario No coloque ali...

Страница 37: ...je abierta la puerta para evitar la formaci n de olores Descongelaci n La descongelaci n del aparato es autom tica La parte trasera del aparato se cubre de escarcha cuando el compresor funciona y se d...

Страница 38: ...bia con vinagre de alcohol blanco 3 Despu s de limpiar enjuague con agua limpia y seque bien las piezas 4 Compruebe que el orificio de vaciado del agua de descongelaci n de la parte trasera del frigor...

Страница 39: ...dido Enchufe el aparato a una toma de corriente y gire el bot n del termostato Hay un fusible fundido o defectuoso Compruebe el fusible y si es necesario c mbielo La toma de corriente es defectuosa La...

Страница 40: ...cha de inmediato despu s de cambiar la temperatura Esto es normal no es un fallo El compresor se pondr en marcha en poco tiempo Hay agua en el fondo del aparato o sobre las rejillas El orificio de eva...

Страница 41: ...per odo de tiempo vac elo desench felo l mpielo y deje las puertas abiertas para evitar la formaci n de moho y de olores desagradables Puede consultar la informaci n relativa a los modelos que se encu...

Страница 42: ...mtliches Verpackungsmaterial innen und au en am Ger t Vor dem ersten Gebrauch Reinigen Sie das Ger teinnere mit lauwarmem Wasser dem ein wenig wei er Essig zugesetzt wurde Verwenden Sie keine Seife od...

Страница 43: ...Tabelle gibt f r jede Klimaklasse die geeignete Umgebungstemperatur an Werden die angegebenen Umgebungstemperaturen ber oder unterschritten kann die Leistungsf higkeit Ihres Ger ts beeintr chtigt sei...

Страница 44: ...Griff Ihres K hlschranks als Ersatzteil mit dem Zubeh r zusammen geliefert wurde befolgen Sie bitte folgende Anweisungen um ihn vor dem ersten Gebrauch des Ger ts anzubringen 1 Entfernen Sie die 2 Sch...

Страница 45: ...fordert WARNUNG Wenn Sie die T r ffnungsrichtung ndern ziehen Sie den Stecker des Ger ts aus der Steckdose Lebensmittel m ssen abgedeckt werden um zu vermeiden dass sie Feuchtigkeit ziehen Entfernen S...

Страница 46: ...ellung Um die Haltbarkeit Ihrer Lebensmittel zu optimieren empfehlen wir Ihnen f r den normalen t glichen Gebrauch den Thermostat auf 4 5 einzustellen Wenn Sie frische Lebensmittel oder eine gro e Men...

Страница 47: ...instellungen vornehmen ndern Sie die Thermostateinstellung nur schrittweise und warten Sie mindestens 12 Stunden bevor Sie erneut kontrollieren und eventuell eine nderung vornehmen Nachdem frische Leb...

Страница 48: ...t dynamischer oder Umluftk hlung weshalb es f r jede Lebensmittelart geeignete Zonen gibt Lesen Sie die nachfolgenden Angaben zur Lagerung von Lebensmitteln 1 2 3 4 5 6 6 K lteste Zone 1 Butter Eier u...

Страница 49: ...nergiespartipps Wir empfehlen Ihnen die folgenden Ratschl ge zu befolgen um Energie zu sparen ffnen Sie die T r nicht l nger als notwendig Stellen Sie keine hei en Speisen in das Ger t Lassen Sie sie...

Страница 50: ...ecker des Ger ts aus der Steckdose oder entfernen Sie die Sicherungen oder schalten den Schutzschalter aus Reinigen Sie das Ger t gr ndlich Lassen Sie die T r offen stehen um Geruchsbildung zu verhind...

Страница 51: ...ere und das Zubeh r mit einem weichen Schwamm und lauwarmem Wasser dem wei er Alkoholessig zugesetzt wurde 3 Nach der Reinigung mit klarem Wasser absp len und die Teile sorgf ltig abtrocknen 4 Kontrol...

Страница 52: ...ose an und drehen den Thermostatknopf Eine Sicherung ist geschmolzen oder defekt Kontrollieren Sie die Sicherung und tauschen diese bei Bedarf aus Die Steckdose ist defekt Reparaturen am Stromnetz m s...

Страница 53: ...rung springt der Kompressor nicht sofort an Das ist normal und stellt keine St rung dar Der Kompressor schaltet sich nach einer gewissen Zeit ein Auf dem Boden des Ger ts oder den Ablagen befindet sic...

Страница 54: ...icht benutzen leeren Sie es trennen es vom Stromnetz reinigen es und lassen die T ren offen stehen um zu vermeiden dass sich Schimmel und unangenehme Ger che bilden Die in der Produktdatenbank registr...

Страница 55: ...uw verkoper te contacteren Verwijder alle tape en alle verpakkingsmateriaal aan de binnen en buitenkant van het toestel V r het eerste gebruik Reinig de binnenkant van het toestel met lauw water waar...

Страница 56: ...de buitenkant van het toestel De tabel hieronder geeft de juiste omgevingstemperatuur voor elke klimaatklasse weer Onder en boven de aangeduide waarden van de omgevingstemperatuur kunnen de prestaties...

Страница 57: ...handgreep van uw diepvriezer als wisselstuk bij de accessoires wordt geleverd dient u volgende informatie te volgen alvorens het toestel voor de eerste keer te gebruiken 1 Verwijder de 2 schroefdeksel...

Страница 58: ...elocatie dit wenst WAARSCHUWING Wanneer u de openingsrichting van de deur omkeert trekt u eerst de stekker uit het stopcontact De voedingswaren moeten worden afgedekt om te vermijden dat ze vochtig wo...

Страница 59: ...oudste instelling Voor een optimale bewaring van de voedingswaren raden we aan dat u de thermostaat op 4 5 zet voor een normaal en dagelijks gebruik Als u vers voedsel of een grote hoeveelheid voedsel...

Страница 60: ...rens de temperatuur opnieuw te controleren Nadat u het toestel heeft gevuld met voedingswaren of nadat de deur herhaaldelijk werd geopend of lange tijd open is blijven staan is het normaal dat de meld...

Страница 61: ...om te vermijden dat de voedingsmiddelen elkaar besmetten Wacht tot bereide voedingsmiddelen volledig afgekoeld zijn vooraleer deze in het toestel te plaatsen vb soep Om een correcte luchtcirculatie m...

Страница 62: ...atzeafkoelentotkamertemperatuur Installeer de koelkast in een goed geventileerde vochtvrije ruimte beschut tegen rechtstreeks zonlicht en uit de buurt van verwarmingsleidingen Zie het hoofdstuk betref...

Страница 63: ...Schakel het toestel uit Haaldestekkeruithetstopcontact verwijderdezekeringenofzetdestroomonderbreker uit Reinig het toestel zorgvuldig Laat de deur openstaan om geurvorming te vermijden Ontdooien Het...

Страница 64: ...estel en de accessoires met lauw water met een beetje witte azijn 3 Spoel na het reinigen met zuiver water af en maak de onderdelen zorgvuldig droog 4 Controleer of de afvoeropening voor het dooiwater...

Страница 65: ...ten of defect Kijk de zekering na en vervang indien nodig Het stopcontact is defect Herstellingen aan het net dienen door een elektricien te worden uitgevoerd Het toestel koelt te snel af De thermosta...

Страница 66: ...s normaal dit is geen storing De compressor start na een tijdje Er ligt water op de bodem van het toestel of op de plankjes De opening van het dooiwater is verstopt Raadpleeg de paragraaf Reiniging en...

Страница 67: ...lange tijd leeg blijft en ontdooi reinig wrijf droog en laat de deur openstaan om schimmelvorming in het toestel te vermijden U kunt de informatie over de modellen zoals die opgenomen is in de databas...

Страница 68: ...devoluci n y recogida Reciclando su dispositivo al final de su vida til ayudar a proteger el medio ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud Umweltschutz Dieses Symbol auf dem Pro...

Отзывы: