Notice d’utilisation
/ User guide / Instrucciones de uso /
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing
Four micro-ondes encastrable
/
Built-in microwave oven /
Horno microondas empotrable /
Einbaumikrowellenofen /
Inbouwmagnetron
EMEG253n
Страница 1: ...utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Four micro ondes encastrable Built in microwave oven Horno microondas empotrable Einbaumikrowellenofen Inbouwmagnetron EMEG253n ...
Страница 2: ...y screen Pantalla de visualización Anzeigebildschirm Weergavescherm 2 Touche Micro ondes Grill Cuisson combinée Button Microwave Grill Combination cooking Tecla Microondas Grill Cocción combinada Taste Mikrowelle Knop Magnetron 3 Touche Décongélation au poids au temps Button Defrost by weight duration Tecla Descongelar por peso tiempo Taste Auftauen nach Gewicht nach Zeit Knop Ontdooien per gewich...
Страница 3: ...e dépannage 21 Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ à la FACILITÉ D USAGE et au DESIGN de nos produits Nous espérons que ce four à micro ondes vous donnera entière satisfaction votre produit Contenu de l emballage 1 four à micro ondes avec kit d encastrement déjà monté 1 plateau en verre 1 kit de...
Страница 4: ...iliser votre four à micro ondes nettoyez l intérieur avec un chiffon humide installation encastrement L appareil doit être installé en respectant les règles nationales d installation électrique N installez pas votre four à micro ondes sur une table de cuisson ou sur un appareil produisant de la chaleur Votre four risque d être endommagé et la garantie ne s applique pas dans ce cas N installez pas ...
Страница 5: ...tures de ventilation ne soient pas obstruées 1 Lisez les instructions fournies sur le gabarit Placez le gabarit de montage dans la niche d encastrement coupez suivant les indications et positionnez le côté FACE AVANT sur le bord avant de la niche Veillez à bien le centrer 2 Marquez les repères a en vous aidant du gabarit 3 Retirez le gabarit et vissez le crochet de fixation avec les 2 vis A Gabari...
Страница 6: ...nant est endommagé n utilisez pas le four à micro ondes et entrez en contact avec le service après vente de votre magasin Placez toujours les aliments et les récipients sur le plateau en verre pour la cuisson Veillez à bien centrer le plat au milieu du plateau en verre pour éviter que le plat ne vienne cogner contre les parois ou la porte Utilisation du réhausseur Placez le réhausseur sur le plate...
Страница 7: ...ction horloge les chiffres de l heure se mettront à clignoter Appuyez sur ou pour régler les chiffres de l heure sur une plage comprise entre 0 et 23 Appuyez sur les chiffres des minutes se mettront à clignoter Appuyez sur ou pour régler les chiffres des minutes sur une plage comprise entre 0 et 59 Appuyez sur pour finir le réglage de l horloge Le clignotera et l heure s allumera Remarque La fonct...
Страница 8: ...uisson par convection vous permet de cuire la nourriture comme dans un four traditionnel Le micro ondes n est pas utilisé Il est conseillé de préchauffer le four à la température souhaitée avant d y placer la nourriture Appuyez une fois sur l écran LED affichera P100 et le s allumera Appuyez sur plusieurs fois ou appuyez sur ou pour choisir la température de convection La température peut être rég...
Страница 9: ... 95 minutes Appuyez sur Start 30 sec OK pour confirmer le réglage Quand la durée est atteinte le voyant du minuteur s éteint L alarme sonne 5 fois Si l horloge a été réglée système 24 heures l écran LED affichera l heure actuelle Cuisson en plusieurs modes Deux modes de cuisson peuvent être choisis au maximum Dans cette configuration si l un des modes est la décongélation la décongélation doit aut...
Страница 10: ...00 de puissance Ce programme peut être défini comme le premier d une cuisson en plusieurs modes Fonction vérification En mode micro ondes gril combiné ou convection appuyez sur La puissance utilisée sera affichée pendant 3 secondes Après 3 secondes le four se remettra dans le mode précédent En mode cuisson appuyez sur pour vérifier l heure et l heure s affichera pendant 3 secondes Fonction verroui...
Страница 11: ... pas si elle est de courte durée Mais ceci n est pas recommandé nettoyage et entretien IMPORTANT Débranchez le cordon d alimentation de la prise de courant avant de procéder au nettoyage et si possible laissez la porte ouverte pour désactiver le four Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d enlever tout dépôt alimentaire si l appareil n est pas maintenu dans un bon état de propreté...
Страница 12: ...s appareils électriques Le four ne chauffe pas La porte est mal fermée Fermez bien la porte Le plateau tournant en verre fait du bruit lorsque le four à micro ondes est en marche La surface d appui des roulettes de l anneau du plateau et le fond du four sont sales Reportez vous au paragraphe Nettoyage Entretien pour nettoyer les surfaces sales Dans tous les cas en cas de mauvais fonctionnement déb...
Страница 13: ...bleshooting guide 40 You have just acquired an Essentiel b brand product and we thank you for doing so We pay particular attention to the RELIABILITY EASE OF USE and DESIGN of our products We hope this microwave oven will give you complete satisfaction your product Packaging contents 1 microwave oven with housing kit already assembled 1 glass plate 1 fixing kit 1 height booster 1 installation temp...
Страница 14: ... of your retailer Before using your microwave oven clean the inside with a damp cloth installation built in The appliance must be installed in accordance with national electrical installation rules Do not install your microwave oven on a hob or any appliance that produces heat This may damage your oven and the warranty will not apply in this case Do not install this microwave oven outside or in ve...
Страница 15: ...wo people are recommended for installing the microwave oven in the built in recess for connecting the oven Make sure the power cord isn t pinched or kinked and that the ventilation openings aren t blocked 1 Read the instructions provided on the template Place the mounting template in the built in recess cut as indicated and position the FRONT FACE side on the front edge of the recess Be sure to ce...
Страница 16: ...ide down It is designed to fit perfectly on the drive coupler The glass plate and turntable ring must always be in position in the microwave oven when in use Handle the plate carefully to avoid breaking it If the glass plate is cracked or broken or if the turntable ring is damaged do not use the microwave oven and contact your store s after sales service Always place the food and containers on the...
Страница 17: ...s in a range from 0 to 23 Press the minute digits start flashing Press or to set the minute digits in a range from 0 to 59 Press to finish setting the clock The will blink and the time lights up Note The clock function will not work if the clock isn t set During the clock setting process if you press the oven will automatically return to the previous mode Microwave cooking Press once and the LED d...
Страница 18: ...mperature can be set between 130 and 220 degrees Press Start 30 sec OK to confirm the temperature Press Start 30 sec OK to start preheating When the preheating temperature is reached the alarm will sound twice to remind you to put your food in the oven The preheating temperature is displayed and flashes Put your food in the oven and close the door Press or to set the cooking time The maximum time ...
Страница 19: ...tomatic programmes Press to activate the Auto menu then press or to choose the menu and function A1 to A10 will be displayed for automatic reheat potato meat vegetables fish pasta soup cake pizza and chicken modes Press Start 30 sec OK to confirm Press or to choose the default weight from the menu table Press Start 30 sec OK to start cooking Automatic menu procedure Menu Weight Display Power A1 AU...
Страница 20: ...s the time will be displayed and the setting will be cancelled The alarm sounds each time you press the button If you don t press the button correctly there will be no response The alarm will sound five times to let you know that cooking is complete cleaning and maintenance IMPORTANT Unplug the power cord from the electrical outlet before cleaning and if possible leave the door open to disable the...
Страница 21: ... dim This is normal Steam builds up on the door and hot air escapes from the vents During cooking steam is released from the food This generally escapes through the vents but a small amount accumulates on cold surfaces like the door of the oven This is normal Accidental use of the oven without food inside Using the oven when it s empty will not damage it if it s only for a short period But this is...
Страница 22: ...problemas 59 Gracias por adquirir un producto de la marca Essentiel b Prestamos especial atención a la FIABILIDAD la FACILIDAD DE USO y el DISEÑO de nuestros productos Esperamos que horno microondas sea de su entera satisfacción su producto Contenido de la caja 1 horno microondas con kit de empotramiento montado 1 bandeja de vidrio 1 kit de fijación 1 elevador 1 plantilla de instalación 1 manual d...
Страница 23: ...es de utilizar el horno microondas limpie el interior con un paño húmedo instalación empotramiento El aparato se debe instalar respetando la normativa nacional relativa a las instalaciones eléctricas No instale el horno microondas sobre una placa de cocción o un aparato que genere calor El horno podría dañarse y la garantía no le cubrirá en ese caso No instale este horno microondas al aire libre n...
Страница 24: ...as de ventilación no estén obstruidas 1 Lea las instrucciones incluidas en la plantilla Coloque la plantilla de montaje en el hueco de empotramiento corte según las indicaciones y coloque el lado PARTE FRONTAL en el borde delantero del hueco Centre correctamente 2 Marque según las marcas a ayudándose con la plantilla 3 Quite la plantilla y atornille al gancho de fijación con los 2 tornillos A Plan...
Страница 25: ...giratoria estuviera dañado no use el Horno microondas y póngase en contacto con el servicio posventa de su tienda Coloque siempre los alimentos y envases en la bandeja de vidrio para la cocción Centre el plato en el centro de la bandeja de vidrio para que este no choque contra las paredes o la puerta Uso del elevador Coloque el elevador en la bandeja giratoria Permite que el calor circule correcta...
Страница 26: ...dearán Pulse o para ajustar la hora dentro de un rango comprendido entre 0 y 23 Pulse los minutos parpadearán Pulse o para ajustar los minutos dentro de un rango comprendido entre 0 y 59 Pulse para finalizar el ajuste del reloj El parpadeará y se encenderá la hora Observación La función reloj no funcionará si el reloj no se ha ajustado Durante el proceso de ajuste del reloj si pulsa el horno volve...
Страница 27: ...y el se encenderá Pulse varias veces o pulse o para seleccionar la temperatura de convección La temperatura puede ajustarse entre 130 y 220 grados Pulse Start 30 sec OK para confirmar la temperatura Pulse Start 30 sec OK para iniciar el precalentamiento Cuando se haya alcanzado la temperatura de precalentamiento la alarma sonará dos veces para recordarle que introduzca los alimentos La temperatura...
Страница 28: ...n si uno de los modos es descongelación este debe hacerse automáticamente en primer lugar Cuando la primera parte haya terminado la alarma sonará antes del inicio de la segunda parte Programas automáticos Pulse para activar el menú Auto y después pulse o para seleccionar el menú y se mostrarán las funciones de A1 a A10 para los modos de recalentamiento automático de patatas carne verduras pescado ...
Страница 29: ... pulse para comprobar la hora y esta se mostrará durante 3 segundos Función de bloqueo infantil Bloqueo Con el aparato apagado pulse durante 3 segundos se reproducirá un bip largo que indica que el bloqueo infantil se ha activado y se mostrará la hora si se ha ajustado si no la pantalla LED indicará 00 00 El indicador se encenderá Desbloqueo En modo bloqueado pulse durante 3 segundos se reproducir...
Страница 30: ...dos los días con una esponja suave y agua caliente con jabón Limpie también las juntas de la puerta Aclare con agua limpia y seque bien con un trapo suave No utilice productos detergentes abrasivos ni estropajos para limpiar el aparato ya que podría rayar el revestimiento o la ventana Revise con regularidad el estado de limpieza de la plaza de mica salida de ondas situada en el lado derecho de la ...
Страница 31: ...atos eléctricos El horno no calienta La puerta está mal cerrada Cierre bien la puerta La bandeja giratoria de cristal hace ruido cuando el horno microondas está en funcionamiento La superficie de apoyo de las ruedas del aro de la bandeja y el fondo del horno están sucios Consulte el párrafo Limpieza y mantenimiento para limpiar las superficies sucias En cualquier caso si hay un problema de funcion...
Страница 32: ...Ofens 79 Störungsbehebung 79 Sie haben gerade ein Produkt der Marke Essentiel b erworben und dafür danken wir Ihnen Wir achten besonders sorgfältig auf die ZUVERLÄSSIGKEIT die BENUTZERFREUNDLICHKEIT und auf das DESIGN unserer Produkte Wir hoffen dass dieser Mikrowellenofen Sie vollkommen zufriedenstellt Ihr Produkt Verpackungsinhalt 1 Mikrowellenherd mit Einbausatz bereits montiert 1 Glasteller 1 ...
Страница 33: ...ns vor dem Gebrauch mit einem feuchten Tuch Installation Einbau Das Gerät muss gemäß den nationalen Elektroinstallationsvorschriften installiert werden WARNUNG Stellen Sie den Mikrowellenofen nicht auf einen Herd oder auf ein Gerät das Wärme erzeugt Ihr Ofen könnte beschädigt werden und die Garantie gilt in diesem Fall nicht Stellen Sie diesen Mikrowellenofen nicht im Freien oder in Bereichen mit ...
Страница 34: ...1 Lesen Sie die Anweisungen auf der Schablone Platzieren Sie die Montageschablone in der Einbaunische schneidenSiesieentsprechenddenAnweisungenzuundpositionierenSiedieSeite FRONT auf der Vorderkante der Einbaunische Achten Sie darauf sie mittig zu positionieren 2 Kennzeichnen Sie die Markierungen a mithilfe der Schablone 3 EntfernenSiedieSchabloneundschraubenSiedieBefestigungsvorrichtungmitden2Sch...
Страница 35: ...ofen nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres Geschäfts Platzieren Sie Lebensmittel und Behälter zum Garen immer auf den Glasteller Achten Sie darauf das Gericht auf die Mitte des Glastellers zu stellen um zu verhindern um das Anstoßen an den Wänden oder der Tür zu vermeiden Verwendung der Erhöhung Setzen Sie die Erhöhung auf den Drehteller So kann die Wärme optimal um das Gargut zirkul...
Страница 36: ... für die Stunde beginnen zu blinken Drücken Sie auf oder um die Ziffern für die Stunde zwischen 0 und 23 einzustellen Drücken Sie auf Die Ziffern für die Minuten beginnen zu blinken Drücken Sie oder um die Ziffern für die Minuten zwischen 0 und 59 einzustellen Drücken Sie auf um die Einstellung der Uhrzeit zu beenden Der blinkt und die Uhrzeit wird leuchtend angezeigt Hinweis Die Uhrzeitfunktion f...
Страница 37: ...nvektionsgaren mit Vorheizfunktion Das Konvektionsgaren ermöglicht das Garen der Speisen wie in einem herkömmlichen Ofen Die Mikrowelle wird nicht verwendet Es wird empfohlen den Ofen auf die gewünschte Temperatur vorzuheizen bevor Sie die Speisen einlegen Drücken Sie einmal auf das LED Display zeigt P100 an und leuchtet auf Drücken Sie mehrmals auf oder drücken Sie auf oder um die Konvektionstemp...
Страница 38: ...r einzugeben Die maximale Gardauer beträgt 95 Minuten Drücken Sie auf Start 30 sec OK um die Einstellung zu bestätigen Wenn die Dauer erreicht ist erlischt die Anzeige der Zeitschaltuhr Der Alarm ertönt 5 Mal Wenn die Uhr eingestellt wurde 24 Stunden System zeigt das LED Display die aktuelle Uhrzeit an Garen in mehreren Modi Es können maximal zwei Garmodi ausgewählt werden Wenn einer der in dieser...
Страница 39: ... als das erstes bei einem Garvorgang mit mehreren Modi festgelegt werden Prüffunktion Drücken Sie im Mikrowellen Grill Kombi oder Konvektionsmodus auf Die verwendete Leistung wird 3 Sekunden lang angezeigt Nach 3 Sekunden kehrt der Ofen in den vorherigen Modus zurück Drücken Sie im Kochmodus auf um die Uhrzeit zu überprüfen diese wird 3 Sekunden lang angezeigt Kindersicherungsfunktion Tastensperre...
Страница 40: ... ist jedoch abzuraten Reinigung und Wartung WICHTIG Ziehen Sie vor der Reinigung das Stromkabel aus der Steckdose und lassen Sie wenn möglich die Tür offen um zu gewährleisten dass der Mikrowellenofen garantiert ausgeschaltet ist Es wird empfohlen die Mikrowelle regelmäßig zu reinigen und eventuelle Lebensmittelablagerungen zu entfernen Wenn das Gerät nicht in ordnungsgemäß sauberen Zustand gehalt...
Страница 41: ...Sie die Steckdose durch das Anschließen anderer Elektrogeräte Der Ofen heizt nicht Die Tür ist nicht ordnungsgemäß geschlossen Schließen Sie die Tür ordnungsgemäß Der Glasdrehteller macht ein Geräusch wenn der Mikrowellenherd in Betrieb ist Die Auflagefläche der Rollen des Rings der Drehplatte und der Boden des Ofens sind verschmutzt Lesen Sie zur Reinigung verschmutzter Oberflächen den Abschnitt ...
Страница 42: ... van de oven 98 probleemoplossingsgids 99 U hebt net een toestel van het merk Essentiel b gekocht waarvoor onze dank We besteden bijzondere zorg aan de BETROUWBAARHEID het GEBRUIKSGEMAK en het DESIGN van onze producten We hopen dat u 100 tevreden zal zijn over deze microgolfoven uw product Inhoud van de verpakking 1 microgolfoven met inbouwset reeds gemonteerd 1 glazen plateau 1 bevestigingsset 1 ...
Страница 43: ...ebruik de binnenkant van uw microgolfoven met een vochtige doek installatie inbouw Het toestel moet worden geïnstalleerd volgens de nationale voorschriften voor elektrische installaties Plaats uw microgolfoven niet op een kookplaat of een toestel dat warmte produceert De kans bestaat dat uw microgolfoven beschadigd raakt en in dat geval vervalt de garantie Installeer deze microgolfoven niet in ope...
Страница 44: ...icrogolfoven in de inbouwnis voor de aansluiting van de oven Let erop dat het voedingssnoer niet gekneld of geplooid raakt en dat de ventilatieopeningen niet afgedicht zijn 1 Lees de instructies op het bijgeleverde sjabloon Plaats het montagesjabloon in de inbouwnis verknip het volgens de aanwijzingen en plaats de kant VOORZIJDE op de voorste rand van de nis Plaats het mooi in het midden 2 Duid de...
Страница 45: ...s te passen op de aandrijfas Het glazen plateau en de ring van het draaiplateau moeten altijd in de microgolfoven aanwezig zijn wanneer deze wordt gebruikt Behandel het plateau met de nodige voorzichtigheid om te vermijden dat het barst Als het glazen plateau gebarsten of gebroken is of als de ring van het draaiplateau beschadigd is gebruik de microgolfoven dan niet en neem contact op met de klant...
Страница 46: ...uk op of om de cijfers van de klok in te stellen van 0 tot 23 Druk op de cijfers van de minuten gaan knipperen Druk op of om de cijfers van de minuten in te stellen van 0 tot 59 Druk op om het instellen van de klok te beëindigen Het knippert en de tijd wordt weergegeven Opmerking De klokfunctie werkt niet als de klok niet is ingesteld Als u tijdens het instellen van de klok op drukt zal de oven au...
Страница 47: ...op de gewenste temperatuur voor u er voedsel in plaatst Druk een keer op op het led display verschijnt P100 en het symbool licht op Druk meermaals op of druk op of om de convectietemperatuur te kiezen De temperatuur kan worden ingesteld tussen 130 en 220 graden Druk op Start 30 sec OK om de temperatuur te bevestigen Druk op Start 30 sec OK om het voorverwarmen te starten Wanneer de voorverwarmings...
Страница 48: ...d 24 uursysteem zal het led display de huidige tijd weergeven Koken met meerdere functies Er kunnen maximaal twee kookfuncties worden gekozen Als bij deze instelling een van de functies ontdooien is moet dit automatisch eerst gebeuren Wanneer het eerste deel is afgelopen weerklinkt het alarmsignaal voor het tweede deel van start gaat Automatische programma s Druk op om het Auto menu te activeren e...
Страница 49: ...ijd te controleren De tijd wordt gedurende 3 seconden weergegeven Vergrendelfunctie voor kinderen Vergrendelen Druk in ruststand gedurende 3 seconden op Er is een lange pieptoon te horen Die geeft aan dat de kinderbeveiliging werd geactiveerd Indien ingesteld wordt de tijd weergegeven Anders verschijnt 00 00 op het led dispaly Het symbool licht op Ontgrendelen Druk in vergrendelde modus gedurende ...
Страница 50: ... Reinig deze met een zachte doek licht bevochtigd met warm zeepwater en daarna met helder water Wrijf daarna zorgvuldig droog met een propere droge doek Zorg ervoor dat er geen water in het toestel komt via de ventilatieopeningen Reinig het bedieningspaneel voorzichtig Gebruik daarvoor een zachte doek licht bevochtigd met enkel water Gebruik geen chemische producten Vermijd het gebruik van te veel...
Страница 51: ...obeer het stopcontact uit door er andere elektrische toestellen op aan te sluiten De oven verwarmt niet De deur is niet goed gesloten Sluit de deur correct Het glazen draaiplateau maakt lawaai wanneer de microgolfoven in werking is Het steunoppervlak voor de wieltjes van de ring van het plateau en de onderkant van de oven zijn vuil Zie de paragraaf Reiniging en onderhoud om de vuile oppervlakken t...
Страница 52: ......
Страница 53: ...est soumis à la réglementation relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager et doit faire l objet d une collecte spécifique à ce type de déchets Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales déchèterie et les distributeurs En orientant votre apparei...