Скачайте бесплатный руководство по сборке ESPO 48459 с manualshive.com. Этот детальный руководство позволит вам легко и быстро собрать продукт, используя инструкции по сборке. Загрузите вашу копию сейчас и начните процесс сборки без проблем.
Executive Chair
Fauteuil de direction
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Model / Nº d’article 48459
ESPO
Страница 1: ...Executive Chair Fauteuil de direction Assembly Instructions Instructions d assemblage Model N d article 48459 ESPO...
Страница 2: ...r l assemblage Assemblez la chaise sur une surface prot g e afin d viter d gratigner les pi ces Remarque Les roulettes vendues avec ce fauteuil sont con ues pour une utilisation sur un tapis leur util...
Страница 3: ...Placez la base en toile B l envers et enfoncez les 5 roulettes A dans la base B Step 2 Turn the Star Base B over and insert the Gas Lift with Telescoping Cover C through the center hole on top of Sta...
Страница 4: ...Plate D and tighten the screws using Allen Key M Note Tighten the screws completely tape 3 Fixez la plaque de si ge D au bas du coussin de si ge F avec le devant de la plaque de si ge face au devant...
Страница 5: ...Back Cushion G to the Seat Cushion F with four 1 1 4 Screws J Note Do NOT tighten the screws completely tape 4 Placez la plaque du dossier sur la plaque du si ge et fixez le dossier G au si ge F l aid...
Страница 6: ...i ge D Step 5 Insert four 1 1 4 Screws with Spring Washers K into arm holes attaching Arms E1 E2 with front of arms facing the front of seat cushion to sides of Seat Cushion F and Back Cushion G Note...
Страница 7: ...Plastic Caps L into the holes on outside of the arms once all screws have been tightened tape 7 Pressez les capuchons de plastique L dans les trous situ s l ext rieur des accoudoirs une fois toutes l...
Страница 8: ...until the handle is released or the chair reaches the bottom position Fonction 1 R gler la hauteur du fauteuil En position assise inclinez vous en avant et cherchez la poign e sous le c t droit du fa...
Страница 9: ...d push the handle in towards the gas lift Fonction 2 Faire fonctionner le blocage de basculement Assis dans le fauteuil cherchez sous le c t droit du fauteuil la manette de r glage de la hauteur Tirez...
Страница 10: ...the desired resistance is reached Fonction 3 R gler la tension sur le m canisme de basculement Saisissez le bouton rond R sous la partie centrale avant du fauteuil et tournez le dans le sens inverse...
Страница 11: ...cident fire flood or acts of God In the event of a defect in material or workmanship covered by this warranty True Innovations will repair or replace at their discretion without charge the warranted f...
Страница 12: ...d fectuosit du mat riel ou de la main d uvre couverte par cette garantie True Innovations r parera ou remplacera sa propre discr tion sans frais le meuble sous garantie dans un d lai raisonnable Nous...