background image

Powercut 875

Plasma Arc Cutting Package

0558004972   

 

 

01/2008

Uživatelská příručka (CS)

Instruktionsbog (DA)

Instructiehandleiding (NL)

Instruction Manual (EN)

Kasutusjuhend (ET)

Käyttöohje (FI)

Manuel d'instruction (FR)

Bedienungsanleitung (DE)

Használati útmutató (HU)

Manuale di istruzioni (IT)

Содержание Powercut 875

Страница 1: ...age 0558004972 01 2008 Uživatelská příručka CS Instruktionsbog DA Instructiehandleiding NL Instruction Manual EN Kasutusjuhend ET Käyttöohje FI Manuel d instruction FR Bedienungsanleitung DE Használati útmutató HU Manuale di istruzioni IT ...

Страница 2: ...ithin the EEA has been used in the design Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements Additional information Tilläggsinformation Restrictive use Class A equipment intended for use in locations other than residential By signing th...

Страница 3: ... of contents Section Title Page CZECH CS 5 DANISH DA 25 DUTCH NL 45 ENGLISH EN 65 ESTONIAN ET 85 FINNISH FI 105 FRENCH FR 125 GERMAN DE 145 HUNGARIAN HU 165 ITALIAN IT 185 MAINTENANCE 205 REPLACEMENT PARTS 215 ...

Страница 4: ...4 table of contents ...

Страница 5: ...m číslem PxxJ434xxx Powercut 875 Plazmová řezací souprava Uživatelská příručka CS 0558004972 P N 0558004942 230 V CE 7 6 m 25 souprava P N 0558004940 400 V CE 7 6 m 25 souprava P N 0558005167 230 V CE 15 2 m 50 souprava P N 0558005168 400 V CE 15 2 m 50 souprava P N 0558007823 400 V 7 6 m 25 souprava ...

Страница 6: ...oškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než výrobcem či servisem výrobcem stanoveným SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu Jestliže nejste zcela seznámeni se zása dami bezpečné práce se zařízeními pro obloukové svařování a řezání doporučujeme Vám prostudovat si naši brožuru Opatření a bezpečné postupy pr...

Страница 7: ...5 Volitelné příslušenství 14 ODDÍL 3 INSTALACE 15 3 1 Obecně 15 3 2 Potřebné vybavení 15 3 3 Umístění 15 3 4 Kontrola 15 3 5 Primární vstupní elektrické zapojení 15 3 6 Sekundární výstupní zapojení 16 ODDÍL 4 OBSLUHA 19 4 1 Obsluha 19 4 2 Ovládací prvky soupravy Powercut 875 19 4 3 Řezání s PT 32EH 20 4 4 Běžné problémy při řezání 23 OBSAH ...

Страница 8: ...8 OBSAH ...

Страница 9: ...D S Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and understand the instruction manual before installing or ...

Страница 10: ...é Držte hlavu stranou od plynných zplodin Používejte ventilaci odsávání u oblouku nebo obojí aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích cest a okolního prostoru ZÁŘENÍ OBLOUKU Může způsobit poranění očí a popálení pokožky Chraňte svůj zrak a tělo Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami NEBEZPEČÍ POŽÁRU J...

Страница 11: ...H sklon hlavy 75o 7 6 m 25 0558003548 Hořák PT 32EH sklon hlavy 75o 15 2 m 50 0558003549 Dlouhý tepelný štít LHS pro PT 32EH 230V 400V Sada náhradních dílů pouze jednotky CE 0558004949 Poznámka Hořáky a sestavy těles hořáků jsou dodávány bez elektrod trysek tepelných štítů nebo čepů ventilu Jednotlivé spotřební součástky objednávejte ze sady náhradních dílů která je popsána V závislosti na volbě v...

Страница 12: ...394 mm 15 5 Hmotnost systému Powercut 875 39 5 kg 87 lbs Přepravní hmotnost 51 kg 112 lbs ODDÍL 2 POPIS 2 4 PARAMETRY Tabulka 2 1 Parametry soupravy Powercut 875 Zatížení zdroje je hodnoceno na základě 10 minutové periody tedy při 60 zatížení může zdroj 6 minut pracovat a 4 minuty chladnout Při 100 zatížení může zdroj pracovat nepřetržitě Jmenovitý výkon 60 zatížení 60 A při 100 V 100 zatížení 50 ...

Страница 13: ...14 mm 36 9 5 mm 3 8 457 mm 18 12 7 mm 1 2 279 mm 11 Nerezová ocel 1 6 mm 1 16 3505 mm 138 3 2 mm 1 8 1473 mm 58 6 4 mm 1 4 457 mm 18 9 5 mm 3 8 254 mm 10 12 7 mm 1 2 152 mm 6 Hliník 1 6 mm 1 16 5080 mm 200 3 2 mm 1 8 2794 mm 110 6 4 mm 1 4 1219 mm 48 9 5 mm 3 8 432 mm 17 12 7 mm 1 2 356 mm 14 Obrázek 2 2 Řezací výkon PT 32EH soupravy Powercut 875 ŘEZNÉ RYCHLOSTI PRO PT 32EH Uhlíková ocel 3048 mm 1...

Страница 14: ...cových držadel 2 Kolečkový vozík P N 0558003014 Tento 98 4 mm 3 7 8 vysoký vozík je vybaven předními a zadními robustními otočnými kolečky Umožňuje snadnější přesun soupravy Powercut 875 po pracovišti Tabulka 2 3 Sada náhradních dílů CE pro PT 32EH P N 0558004949 obsah Popis Číslo dílu Množství Tryska 50 70 A 0558002618 4 Tryska pro řezání tahem 40A 0558002908 1 Elektroda 0558001969 3 Dlouhý tepel...

Страница 15: ...ýchobalůazkontrolujte zdanemáskrytévady které nemusí být při převzetí zřetelné V případě jakéhokoliv poškození či závady kontaktujte dopravce B Dřívenežsezbavíteobalovýchmateriálů zkontrolujte zdasevpřepravním kontejneru nenachází nějaké uvolněné součástky C Ujistěte se že větrací a jiné otvory nejsou ničím blokovány 3 5 PrimÁrNÍ VSTUPNÍ EleKtricKÉ ZAPOJENÍ OBRÁZEK 3 1 KonzolyPowercut875jsouvybave...

Страница 16: ...o sejmout kryt na spodní části čelního panelu zdroje 2 Napájecíkabel kabelstartovníhoobloukuavodičspínačehořákuPT 32EH provlékněte otvorem v krytu Napájecí kabel zapojte do přípojky hořáku levé závity kabel startovního oblouku připojte do příslušné redukce vodič spínače zasuňte do zástrčky spínače hořáku na výstupní svorkovnici Dbejte aby byly kontakty napájecího kabelu i kabelu startovního oblouk...

Страница 17: ...A KRYT PŘÍSTUPU K PŘÍPOJKÁM HOŘÁKU Předfiltrovaný PŘÍVOD VZDUCHU dodá si zákazník 6 2 až 10 3 bar 90 až 150 psig max VYPÍNAČ NA KABELU OPATŘENÝ ZÁKA ZNÍKEM DODANÝMI POJISTKAMI Viz tab ulka 2 1 a VÝSTRAHA týkající se uzemnění v oddílu 3 5 NAPÁJECÍ KABEL Viz tabulka 3 1 Použitím mosazného závitového pravoúhlého kolena s vnějším i vnitřním trubkovým kuželovým závitem NPT 6 4 mm 1 4 získáte lepší pros...

Страница 18: ...18 ODDÍL 3 INSTALACE ...

Страница 19: ...ak každou vteřinu na 1 10 vteřiny zhasne Znamená to že přiváděný vzduch má nízký průtok nebo nemá žádný protitlak Přehřátí Chybová kontrolka bude zhasnutá avšak každou vteřinu na 1 10 vteřiny blikne Znamená to že byl zdroj přetížen Než začnete opět pracovat nechte jej vychladnout Odchylka síťového napětí Chybová kontrolka bude rychle blikat pětkrát za vteřinu Znamená to že okamžitá hodnota vstupní...

Страница 20: ...ba 4 8 mm 3 16 B Stiskněte spínač na hořáku Z trysky začne proudit vzduch C Dvěvteřinypostisknutíspínačenahořákusezažehnestartovníoblouk Hlavníobloukumožňujícířezáníbymělokamžitě následovat Používáte li zámek spínače v režimu ZAMKNUTO LOCK je možné spínač na hořáku po ustavení řezacího oblouku uvolnit D Po začátku řezání by měl být hořák skloněn pod úhlem 5 15 proti směru řezu obrázek 4 2 Tento úh...

Страница 21: ...08 Velikost proudu snižte na 40 A a méně viz stupnice pro řezání tahem Auto Drag na předním panelu Poté se držte kroků v oddílu 4 3 Též nahlédněte do uživatelské příruč ky 0558003746 k hořáku PT 32EH VYMĚŇTE ELEKTRODU DŘÍVE NEŽ OPOTŘEBENÍ DOSÁHNE HLOUBKY 1 6 MM 0 06 Vyměňte pokud vyhoří do hloubky větší než 1 6 mm 0 06 NOVÁ OPOTŘEBOVANÁ SMĚR ŘEZU Obrázek 4 2 Doporučený úhel sklonu hořáku 5 až 15 O...

Страница 22: ...E LI VODIČ VZHLEDEM KE ŠTÍTU PŘÍLIŠ TĚSNÝ ROZTÁHNĚTE DRÁŽKU ŠROUBOVÁKEM JE LI VODIČ PŘÍLIŠ VOLNÝ ZMENŠETE DRÁŽKU POMOCÍ SVĚRÁKU NEBO VELKÝCH KLEŠTÍ MEZERA MEZI HOŘÁKEM A ŘEZANÝM DÍLCEM 1 6 mm 1 16 AŽ 6 4 mm 1 4 ŘEZÁNÍ BEZ OPORY NEBO S OPŘENÍM O PŘÍMOU HRANU Obrázek 4 3 Instalace a používání vodičů hořáku Ipřinižšíchhodnotáchproudumůžeřezánítahemvýrazněsnížitživotnostspotřebníchsoučástek hořáku Pok...

Страница 23: ...lektroda 5 Nízký průtok vzduchu D Dvojitý oblouk Poškozený otvor trysky 1 Nízký tlak vzduchu 2 Poškozená řezací tryska 3 Uvolněná řezací tryska 4 Silně potřísněná tryska E Nestejnoměrný oblouk 1 Poškozenářezacítryskaneboopotřebovaná elektroda F Nestálé řezné podmínky 1 Nesprávná řezná rychlost 2 Uvolněný kabel nebo přívodní hadice 3 Elektrodanebořezacítryskajsouvešpatném stavu G Hlavní oblouk neho...

Страница 24: ...24 ODDÍL 4 OBSLUHA ...

Страница 25: ...d serienr PxxJ434xxx Powercut 875 Plasmabue skæreenhed Instruktionsbog DA 0558004972 Best nr 0558004942 230 V CE 7 6 m 25 fod enhed Best nr 0558004940 400 V CE 7 6 m 25 fod enhed Best nr 0558005167 230 V CE 15 2 m 50 fod enhed Best nr 0558005168 400 V CE 15 2 m 50 fod enhed Best nr 0558007823 400 V 7 6 m 25 fod enhed ...

Страница 26: ...beskadigelse forkert reparation eller ændring foretaget af enhver anden end fabrikanten selv eller en servicefacilitet udpeget af fabrikanten SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR Disse INSTRUKTIONER er til brug for erfarne operatører Hvis du ikke er fuldstændig fortrolig med betjeningsprincipperne og sikkerhedsforskrifterne i forbindelse med ly...

Страница 27: ...5 Valgfrit tilbehør 34 SEKTION 3 INSTALLATION 35 3 1 Generelt 35 3 2 Nødvendigt udstyr 35 3 3 Placering 35 3 4 Eftersyn 35 3 5 Primære indgangsstrømtilslutninger 35 3 6 Sekundære udgangstilslutninger 36 SEKTION 4 BETJENING 39 4 1 Betjening 39 4 2 Powercut 875 styringselementer 39 4 3 Skæring med PT 32EH 40 4 4 Almindelige skæreproblemer 43 INDHOLDSFORTEGNELSE ...

Страница 28: ...28 INDHOLDSFORTEGNELSE ...

Страница 29: ...able screens or curtains FIRE HAZARD S Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and understand the instr...

Страница 30: ...tet væk fra dampene Anvend ventilation udtræk ved buen eller begge dele for at holde dampe og gasser væk fra åndedrætsområdet og omgivelserne i det hele taget LYSBUESTRÅLER Kan beskadige øjne og give forbrændinger på huden Beskyt øjne og krop Anvend den korrekte svejseskærm plasmaskæreskærm og skærmfilter og hav beskyttelsestøj på Beskyt personer der står i nærheden med passende skærme eller forhæ...

Страница 31: ...deholder følgende komponenter PT 32EH brænder 75o hoved 7 6 m 25 fod 0558003548 PT 32EH brænder 75o hoved 15 2 m 50 fod 0558003549 PT 32EH 230V 400V langt varmeskjold LHS Reservedelssæt kun CE enheder 0558004949 Bemærk Brændere og brænderkomponenter leveres uden elektroder dyser varmeskjolde og ventilstifter Bestil individuelle forbrugsdele som vist på reservedelssættet Afhængig af valget af indga...

Страница 32: ...sesvægt 51 kg 112 pund SEKTION 2 BESKRIVELSE 2 4 SPECIFIKATIONER Tabel 2 1 Powercut 875 specifikationer Intermittensfaktoren er baseret på en 10 minutters periode og derfor betyder en 60 procents intermittensfaktor at strømkilden kan betjenes i 6 minutter med en afkølingsperiode på 4 minutter og en 100 procents intermittensfaktor betyder at strømkilden kan betjenes konstant Nominel udgang 60 inter...

Страница 33: ...tom 457 mm 18 tom 12 7 mm 1 2 tom 279 mm 11 tom Rustfri stål 1 6 mm 1 16 tom 3505 mm 138 tom 3 2 mm 1 8 tom 1473 mm 58 tom 6 4 mm 1 4 tom 457 mm 18 tom 9 5 mm 3 8 tom 254 mm 10 tom 12 7 mm 1 2 tom 152 mm 6 tom Aluminium 1 6 mm 1 16 tom 5080 mm 200 tom 3 2 mm 1 8 tom 2794 mm 110 tom 6 4 mm 1 4 tom 1219 mm 48 tom 9 5 mm 3 8 tom 432 mm 17 tom 12 7 mm 1 2 tom 356 mm 14 tom Figur 2 2 PT 32EH Powercut 8...

Страница 34: ... topmonteringspositioner ved håndtagene 2 Hjulvogn best nr 0558003014 Denne 98 4 mm 3 7 8 tom høje vogn har robuste for og bag svingslæde styrehjul som gør det lettere at køre rundt med Powercut 875 på arbejdsstedet Tabel 2 3 PT 32EH CE reservedelssæt best nr 0558004949 Indhold Beskrivelse Bestillingsnummer Antal 50 70 Amp dyse 0558002618 4 40A slæbedyse 0558002908 1 Elektrode 0558001969 3 Langt v...

Страница 35: ...å udstyret efter for skjult beskadigelse som ikke var synlig ved modtagelsen af Powercut 875 Underret straks befragteren om eventuelle fejl eller skader B Kontrollér containeren for eventuelle løse dele førend indpakn ingsmaterialet smides væk C Kontrollér luftlameller og alle øvrige åbninger for at sikre at eventuelle tilstopninger er blevet fjernet 3 5 PRIMÆRE INDGANGSSTRØM TILSLUTNINGER fig 3 1...

Страница 36: ...let Fjern adgangsdækslet til udgangsklembrættet fra det nedre frontpanel til strømkilden 2 Trækstrømkablet pilotlysbuekabletogkontaktledningtilPT 32EH gennemdæksletsåbnebøsning Tilslutstrømkablettilbrænderens fitting venstregevind forbind pilotlysbuekablets forbindelse til pilotlysbuens adapter på forpladen og stik afbryderkablet ind i brænderens stikkontakt på udgangsklembrættet Sørg for at strøm...

Страница 37: ...e detalje A ADGANGSDÆKSEL TIL BRÆNDERFORBINDELSE Præfiltreret LUFTTILFØRSEL Leveres af kunden 6 2 til 10 3 bar 90 til 150 psig maks KUNDELEVERET LEDNINGSAFBRYDERKONTAKT MED SIKRING Se tabel 2 1 og ADVARSEL med hensyn til understellets jordforbindelse i Sektion 3 5 INDGANGSSTRØMKABEL Se tabel 3 1 Brug et 45 6 4 mm 1 4 tom NPT hun x 6 4 mm 1 4 tom NPT han vinkelrør af messing for at få mere spilleru...

Страница 38: ...38 SEKTION 3 BETJENING ...

Страница 39: ...dt men den vil slukkes i ca 1 10 sekund hvert sekund Dette indikerer at luftgennemstrømningen er lav eller ikke har noget modtryk Overtemperatur Fejllampen vil være slukket men den vil tændes i ca 1 10 sekund hvert sekund Dette indikerer at intermittensfaktoreneroverskredet Givstrømkildentidtilatkøle ned førend maskinen igen betjenes Høj lav netspænding Fejllampen vil hurtigt tænde og slukke fem g...

Страница 40: ...bør nu strømme luft ud af brænderens dyse C To sekunder efter at man har trykket brænderens kontakt ned bør pilotlysbuen starte Hovedlysbuen bør følge straks herefter hvorefter man kan begynde at skære Hvis man bruger trykkontakt LÅSE funktionen udløses brænderens afbryder måske når skærelysbuen er etableret D Når man begynder at skære bør brænderen fastholdes i en 5 15 fremadrettet vinkel fig 4 2...

Страница 41: ...Amp dyse best nr 0558002908 Sænk strømniveauet til 40 Amp eller mindre se Auto slæb skalaen på forreste panel Følg så trinene i Sektion 4 3 Der henvises også til PT 32EH Instruktionsbogen 0558003746 UDSKIFT ELEKTRODEN FØREND GRUBEDANNELSEN BLIVER DYBERE END 1 6 MM 0 06 TOM NY SLIDT SKÆRERETNING Fig 4 2 Anbefalet brændervinkel på 5 til 15 SEKTION 4 BETJENING BEMÆRK Når dysen udskiftes skal man alti...

Страница 42: ...PÅ SKJOLDET KAN MAN ÅBNE KÆRVEN MED EN SKRUETRÆKKER HVIS DET SIDDER FOR LØST SKAL MAN LUKKE KÆRVEN MED TANG ELLER KNIBTANG 1 6 mm til 6 4 mm 1 16 tom til 1 4 tom BRÆNDER TIL ARBEJDSSTYKKE STYRING MOD LIGE KANT ELLER FRIHÅNDSSKÆRING Figur 4 3 Installation og betjening af varmeskjoldafskærmninger af stål Slæbeskæring selv på lave strømniveauer kan reducere levetiden betydeligt på brænderens forbrugs...

Страница 43: ... Defekt dyse eller elektrode 5 Lav trykluftsgennemstrømning D Dobbelt lysbue Beskadiget dysemunding 1 Lavt lufttryk 2 Beskadiget skæredyse 3 Løs skæredyse 4 Stor ophobning af sprøjt på dysen 4 4 ALMINDELIGE SKÆREPROBLEMER Nedenfor er nævnt almindelige skæreproblemer sammen med en mulig årsag til problemet Hvis problemet kan henføres til Powercut 875 så henvises der til afsnittet om vedligeholdelse...

Страница 44: ...44 SEKTION 4 BETJENING ...

Страница 45: ...n die met het serienummer PxxJ434xxx beginnen Powercut 875 Pakket voor plasmaboogsnijden Instructiehandleiding NL 0558004972 O N 0558004942 230 V CE 7 6 m pakket O N 0558004940 400 V CE 7 6 m pakket O N 0558005167 230 V CE 15 2 m pakket O N 0558005168 400 V CE 15 2 m pakket O N 0558007823 400 V 7 6 m pakket ...

Страница 46: ...ik verkeerd onderhoud schade verkeerde reparatie of wijzigingen door iemand anders dan de fabrikant of een servicefaciliteit die door de fabrikant is aangewezen ZORG DAT U DEZE INFORMATIE DOORGEEFT AAN DE BEDIENER VAN DIT APPARAAT BIJ UW LEVERANCIER KUNT U EXTRA EXEMPLAREN KRIJGEN Deze instructies zijn voor ervaren bedieners Als u niet bekend bent met de principes van de bediening en veilige werki...

Страница 47: ...2 4 Specificaties 52 2 5 Optionele accessoires 54 HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE 55 3 1 Algemeen 55 3 2 Vereiste apparatuur 55 3 3 Plaats 55 3 4 Inspectie 55 3 5 Primaire elektrische ingangen 55 3 6 Secundaire uitgangen 56 HOOFDSTUK 4 BEDIENING 59 4 1 Bediening 59 4 2 Powercut 875 bedieningselementen 59 4 3 Snijden met de PT 32EH 60 4 4 Algemene problemen met snijden 63 ...

Страница 48: ...48 INHOUDSOPGAVE ...

Страница 49: ...g S Protect bystanders with suitable screens or curtains FIRE HAZARD S Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNI...

Страница 50: ...ndheid zijn Houd uw hoofd uit de rook Gebruik ventilatie of boogextractie of beide om rook en gassen uit de ademzone en de algemene ruimte te verwijderen BOOGSTRALEN kunnen letsel aan ogen en huid veroorzaken Bescherm uw lichaam en uw ogen Gebruik het juiste las plasmasnijscherm en filterlens en draag bescher mende kleding Bescherm omstanders met geschikte schermen of gordijnen BRANDGEVAAR Vonken ...

Страница 51: ...en die op de omslag en hieronder staan vermeld bevat ten de volgende onderdelen Toorts PT 32EH kop 75o 7 6 m 0558003548 Toorts PT 32EH kop 75o 15 2 m 0558003549 PT 32EH 230V 400V Lang hitteschild LHS Kit met losse onderdelen alleen CE eenheden 0558004949 Opmerking Toortsen en toortsbody s worden geleverd zonder elektroden mondstukken hitteschilden of kleppinnen Bestel aparte verbruik sartikelen ui...

Страница 52: ... 39 5 kg Shipping Weight 112 lbs 51 kg HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING 2 4 SpecificatiEs Tabel 2 1 Specificaties Powercut 875 Werkcyclus is gebaseerd op een periode van 10 minuten Een werkcyclus van 60 betekent dus dat de voedingsbron 6 minuten werkt en 4 minuten afkoelt Een werkcyclus van 100 betekent dat de voedingsbron continu werkt Uitgangs vermogen Werkcyclus 60 60 A 100 V gelijkstroom Werkcyclus 10...

Страница 53: ...l 1 6 mm 5080 mm 3 2 mm 2489 mm 6 4 mm 914 mm 9 5 mm 457 mm 12 7 mm 279 mm Roestvrij staal 1 6 mm 3505 mm 3 2 mm 1473 mm 6 4 mm 457 mm 9 5 mm 254mm 12 7 mm 152 mm Aluminium 1 6 mm 5080 mm 3 2 mm 2794 mm 6 4 mm 1219 mm 9 5 mm 432 mm 12 7 mm 356 mm Afbeelding 2 2 Snijprestaties PT 32EH Powercut 875 SNIJSNELHEDEN PT 32EH koolstofstaal 3048 mm 2540 mm 2032 mm 1524 mm 1016 mm 508 mm 0 Snijsnelheid Mate...

Страница 54: ...del van de twee bovenste montagepunten aan het einde van de kaphandstukken 2 Rijwagentje O N 0558003014 Dit wagentje dat 98 4mm hoog is heeft voor en achter sterke zwenkwieltjes zodat u het wagentje eenvoudig rond het werkstuk kunt bewegen Tabel 2 3 PT 32EH Kit met reserveonderdelen CE O N 0558004949 Inhoud Beschrijving Onderdeelnummer Aantal 50 70 Amp mondstuk 0558002618 4 40 Amp sleepmondstuk 05...

Страница 55: ...eer of er geen verborgen schade is die u bij de ontvangst van de Powercut 875 niet kon zien Stel onmiddellijk het transportbedrijf op de hooge van defecten of schade B Controleer of de verpakking geen losse onderdelen bevat voordat u die weggooit C Controleer de luchtroosters en andere openingen en kijk of alle obstakels zijn verwijderd 3 5 PRIMAIRE ELEKTRISCHE INGANGS AANSLUITINGEN AFBEELDING 3 1...

Страница 56: ...evan het voorpaneel Verwijder het toegangsdeksel naar het uitgangs terminalcompartiment van de onderkant van het voorpaneel van de voedingsbron 2 Trek de voedingskabel hulpboogkabel en switchkabel van de PT 32EH door de bedradingsopgening van het deksel Sluit de voedingskabel aan op de toortsfitting linkshandige draden sluit de hulpboogkabel aan op de hulpboog bulk headadapter ensluitdeswitchkabel...

Страница 57: ...R CNC INTERFACEAAN SLUITINGEN Zie detail A TOEGANGSDEKSEL VOOR TOORTSAANSLUITING Voorgefilterde LUCHTTOEVOER door klant geleverd 6 2 tot 10 3 bar 90 tot 150 psig max AARDLEKSCHAKELAAR MET ZEK ERING van klant zie tabel 2 1 en WAARSCHUWING over chassisaarde in paragraaf 3 5 INGANGSVOEDINGSKABEL zie tabel 3 1 Gebruik een koperen 45 6 4 mm NPT contrakniestuk x 6 4 mm NPT kniestuk voor meer ruimte rond...

Страница 58: ...58 HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE ...

Страница 59: ...conde gedurende 1 10e van een seconde uit Dit geeft aan dat de luchtstroomtoevoer laag is of dat er geen achterdruk is Temperatuur overschreden Het foutlampje is uit maar knippert elke seconde ongeveer 1 10e van een seconde Dit geeft aan dat de werkcyclus is overschreden Laat de voedingsbron afkoelen voordat u verdergaat met werken Voltagehoge lagelijn Hetfoutlampjeknippertsnel vijfkeerperseconde ...

Страница 60: ...n De lucht moet uit het toortsmondstuk stromen C Twee seconden nadat u de toortsschakelaar heb ingedrukt moet de hulpboog starten Direct daarop volgt de hoofd boog en kunt u beginnen met snijden Als u de modus Trigger LOCK gebruikt kunt u de toortsschakelaar loslaten nadat de snijboog is gestart D Nadat u begonnen bent met snijden moet u de toorts voorwaarts houden bij een hoek van 5 à15 afbeeldin...

Страница 61: ...40 Amp mondstuk aan O N 0558002908 Stel de stroomin op40Ampof lager zieAutoDragScaleophetvoorpaneel Volg hierna de stappen in paragraaf 4 3 Raadpleeg ook de PT 32EH Instructiehandleiding 0558003746 VERVANG DE ELEKTRODE VOORDAT DE GROEVE DIEPER DAN 1 6 MM WORDT Vervangen indien meer dan 1 6 mm diep afgesleten NIEUW VERSLETEN SNIJ RICHTING Afbeelding 4 2 Aanbevolen toortshoek 5 à15 HOOFDSTUK 4 BEDIE...

Страница 62: ...IGD SLEUF OPENEN MET SCHROEVENDRAAIER INDIEN TE LOS SLEUF SLUI TEN MET SPANSCHROEF OF GROTE BUIGTANG 1 6 mm TOT 6 4 mm TOORTS TOT WERKSTUK GELEIDER TEGEN RECHTE RAND OF SNIJDEN MET DE VRIJE HAND Afbeelding 4 4 Installatie en bediening van stalen hitteschildbeschermers Slepend snijden zelfs bij een lager voedingsniveau kan de levensduur van toortsverbruik sartikelen aanmerkelijk verlagen Als u trac...

Страница 63: ...ogen Beschadigde mondstukopening 1 Lage luchtdruk 2 Beschadigd snijmondstuk 3 Loszittende snijmondstuk 4 Grote opeenhoping van spatten op het mondstuk 4 4 VAAK VOORKOMENDE PROBLEMEN MET SNIJDEN Hieronderstaateenaantalalgemenesnijproblemen gevolgddoordemogelijkeoorzaakvanelkprobleem Alsdeproblemen schijnbaar worden veroorzaakt door de Powercut 875 raadpleegt u in deze handleiding het hoofdstuk Onde...

Страница 64: ...64 HOOFDSTUK 4 BEDIENING ...

Страница 65: ...s starting with Serial No PxxJ434xxx Powercut 875 Plasma Arc Cutting Package Instruction Manual EN 0558004972 P N 0558004942 230 V CE 7 6m 25 Package P N 0558004940 400 V CE 7 6m 25 Package P N 0558005167 230 V CE 15 2m 50 Package P N 0558005168 400 V CE 15 2m 50 Package P N 0558007823 400 V 7 6m 25 Package ...

Страница 66: ...s from improper use faulty maintenance damage improper repair or alteration by anyone other than the manufacturer or a ser vice facility designated by the manufacturer Be sure this information reaches the operator You can get extra copies through your supplier These INSTRUCTIONS are for experienced operators If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for arc ...

Страница 67: ...5 Optional Accessories 74 SECTION 3 INSTALLATION 75 3 1 General 75 3 2 Equipment Required 75 3 3 Location 75 3 4 Inspection 75 3 5 Primary Electrical Input Connections 75 3 6 Secondary Output Connections 76 SECTION 4 OPERATION 79 4 1 Operation 79 4 2 Powercut 875 Controls 79 4 3 Cutting with the PT 32EH 80 4 4 Common Cutting Problems 83 table of contents ...

Страница 68: ...68 table of contents ...

Страница 69: ... Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and understand the instruction manual before installing or ope...

Страница 70: ...eep your head out of the fumes Use ventilation extraction at the arc or both to take fumes and gases away from your breathing zone and the general area ARC RAYS Can injure eyes and burn skin Protect your eyes and body Use the correct welding plasma cutting screen and filter lens and wear protective clothing Protect bystanders with suitable screens or curtains FIRE HAZARD Sparks spatter can cause f...

Страница 71: ...875 packages listed on the front cover and below includes the following components PT 32EH Torch 75o head 7 6m 25 0558003548 PT 32EH Torch 75o head 15 2m 50 0558003549 PT 32EH 230V 400V Long Heat Shield LHS Spare Parts Kit CE Units Only 0558004949 Note Torches and torch body assemblies are supplied without electrodes nozzles heat shields or valve pins Order indi vidual consumables shown in spare p...

Страница 72: ...ht 112 lbs 51 kg SECTION 2 DESCRIPTION 2 4 Specifications Table 2 1 Powercut 875 Specifications Duty cycle is based on a 10 minute period therefore a 60 percent duty cycle means the power source may operate for 6 minutes with a cool down period of 4 minutes and a 100 percent duty cycle means the power source may oper ate continuously Rated Output 60 Duty Cycle 60 A 100 V dc 100 Duty Cycle 50 A 104...

Страница 73: ...489mm 98 6 4mm 1 4 914mm 36 9 5mm 3 8 457mm 18 12 7mm 1 2 279mm 11 Stainless Steel 1 6mm 1 16 3505mm 138 3 2mm 1 8 1473mm 58 6 4mm 1 4 457mm 18 9 5mm 3 8 254mm 10 12 7mm 1 2 152mm 6 Aluminum 1 6mm 1 16 5080mm 200 3 2mm 1 8 2794mm 110 6 4mm 1 4 1219mm 48 9 5mm 3 8 432mm 17 12 7mm 1 2 356mm 14 Figure 2 2 PT 32EH Powercut 875 Cutting Performance PT 32EH CUT SPEEDS Carbon Steel 3048mm 120 2540mm 100 2...

Страница 74: ...e two upper mounting positions of the end cap handles 2 Wheel Cart P N 0558003014 This 98 4mm 3 7 8 high cart has front and rear heavy duty swivel caster to make it easier to roll the Powercut 875 around the job site Table 2 3 PT 32EH CE Spare Parts Kit P N 0558004949 Contents Description Part Number Quantity 50 70 Amp Nozzle 0558002618 4 40A Drag Nozzle 0558002908 1 Electrode 0558001969 3 Long He...

Страница 75: ...ntainer and all packing material and inspect for evidence of concealed damage which may not have been apparent upon receipt of the Powercut 875 Notify the car rier of any defects or damage at once B Check container for any loose parts prior to disposing of shipping materials C Check air louvers and any other openings to ensure that any obstruction is removed 3 5 Primary Electrical Input Connection...

Страница 76: ...ccess cover to output terminal compartment from lower front panel of power source 2 Thread the power cable pilot arc cable and switch lead of the PT 32EH through the open bushing of the cover Connect power cable to the torch fitting left hand threads attach the pilot arc cableconnectiontothePilotArcbulkheadadaptor andpluginthe switch lead to the torch switch receptacle on the output terminal Make ...

Страница 77: ...ONNECTIONS See Detail A ACCESS COVER FOR TORCH CONNECTION Prefiltered AIR SUPPLY Customer Supplied 6 2 to 10 3 bar 90 to 150 psig max CUSTOMER FUSED LINE DISCONNECT SWITCH See Table 2 1 and WARNING in regards to chassis ground in Section 3 5 INPUT POWER CABLE See Table 3 1 Use a Brass 45 6 4mm 1 4 NPT Female x 6 4mm 1 4 NPT male street elbow for better clearance around the handle ...

Страница 78: ...78 SECTION 3 INSTALLATION ...

Страница 79: ...of a second every second This indicates that the air flow supply is low or has no back pressure OverTemperature The fault light will be off but will blink on for about 1 10th of a second every second This indicates that the duty cycle has been exceeded Allow the power source to cool down before returning to operate High Low LineVoltage The fault light will rapidly blink on and off five times per s...

Страница 80: ...press the torch switch Air should flow from the torch nozzle C Two seconds after depressing the torch switch the pilot arc should start The main arc should immediately follow al lowing the cut to begin If using the trigger LOCK mode torch switch may be released after establishing the cutting arc D After starting the cut the torch should be maintained at a 5 15 forward angle Figure 4 2 This angle i...

Страница 81: ...ert ESAB s 40 amp nozzle P N 0558002908 Lower current level to 40 amps or lower see Auto Drag Scale on front panel Then follow steps in Section 4 3 Also refer to PT 32EH Instruction Manual 0558003746 REPLACE ELECTRODE BEFORE PIT TING BECOMES DEEPER THAN 1 6 MM 0 06 Replace when eroded beyond 1 6mm 0 06 depth NEW WORN CUT DIRECTION Figure 4 2 Recommended Torch Angle of 5 to 15 SECTION 4 OPERATION N...

Страница 82: ...UIDE IS TOO TIGHT ON SHIELD OPEN SLOT WITH SCREWDRIVER IF TOO LOOSE CLOSE SLOT WITH VISE OR LARGE PLIERS 1 6mm 1 16 TO 6 4mm 1 4 TORCH TO WORK GUIDE AGAINST STRAIGHT EDGE OR FREE HAND CUT Figure 4 4 Installation and Operation of Steel Heat Shield Guards Drag cutting even with lower current levels may significantly reduce the life of torch consumables Attempting to Drag Cut with higher currents 70 ...

Страница 83: ...TO START A PIERCE TILT THE TORCH TO PREVENT MOLTEN MATERIAL FROM COM ING BACK AGAINST AND DAMAGING THE TORCH 1 2 4 4 Common Cutting Problems Listed below are common cutting problems followed by the probable cause of each If problems are determined to be caused by the Powercut 875 refer to the maintenance section of this manual If the problem is not corrected after referring to the maintenance sect...

Страница 84: ...84 SECTION 4 OPERATION ...

Страница 85: ...anumbrid algavad tähetega PxxxJ434xxx Powercut 875 Plasma Arc Lõikamiskomplekt Kasutusjuhend ET 0558004972 P N 0558004942 230 V CE 7 6m 25ft Komplekt P N 0558004940 400 V CE 7 6m 25ft Komplekt P N 0558005167 230 V CE 15 2m 50ft Komplekt P N 0558005168 400 V CE 15 2m 50ft Komplekt P N 0558007823 400 V 7 6m 25ft Komplekt ...

Страница 86: ...tusel väärparandusel või seadme ümbertegemisel ükskõik kellega peale tootja või tootja poolt määratud teenindusservise KINDLUSTA ET SEE INFO JÕUAKS KASUTAJANI LISAKOOPIAID ON VÕIMALIK SAADA SEADME HANKIJALT Need JUHISED on mõeldud kogenud kasutajatele Kui te ei ole tutvunud kaarkeevituse ja kaarlõikuse seadmete tööpõhimõtedega me soovitame teile läbi lugeda meie brošuuri Ettevaatusabinõud ja ohutu...

Страница 87: ...ikatsioonid 92 2 5 Valikulised lisatarvikud 94 OSA 3 PAIGALDAMINE 95 3 1 Üldosa 95 3 2 Vajalikud seadmed 95 3 3 Asukoht 95 3 4 Inspektsioon 95 3 5 Sisendi ühendamine 95 3 6 Väljundi ühendamine 96 OSA 4 KASUTAMINE 99 4 1 Kasutamine 99 4 2 Powercut 875 Juhtimisseadised 99 4 3 Lõikamine PT 32EH põletiga 100 4 4 Tavalised lõikamise küsimused 103 SISUKORD ...

Страница 88: ...88 SISUKORD ...

Страница 89: ... or curtains FIRE HAZARD S Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and understand the instruction manua...

Страница 90: ...is SIUTS JA GAASID On kahjulikud teie tervisele Hoidke pead eemal suitsust Kasutage ventilatsiooni või õhutõmmet või mõlemaid suitsu ja gaaside eemaldamiseks töökohast ja tööruumist KAARE KIIRGUS Võib vigastada silmi ja põletada nahka Kaitske oma silmi ja keha Kasutage keevituse plasmalõikuse kaitseekraani ja keevitusmaski ja kandke kaitseriideid Kaitske kõrvalseisjaid sobivate ekraanidega ja sirm...

Страница 91: ...25ft 0558003548 PT 32EH Põleti 75o pea 15 2m 50ft 0558003549 PT 32EH 230V 400V Pikk Soojuskaitsevarje PSV Varuosade komplekt Ainult CE märgiga osad 0558004949 Märkus Põletid ja põletikorpused tarnitakse ilma elektroodideta otsikudeta soojuskaitsesvarjedeta ja klapinõelteta Varuosad mis on nimetatud varuosade komplekti loetelus 94 leheküljel tellitatakse eraldi Olenevalt sisepinge valikust iga sead...

Страница 92: ...hoidmiskastiga Powercut 875 komplekti kaal 39 5 kg 86lbs Kaal transpordipakendiga 51 kg 112 lbs OSA 2 KIRJELDUS 2 4 Spetsifikatsioonid Tabel 2 1 Powercut 875 spetsifikatsioonid Töötsükkel on 10 minutiline järelikult 60 protsendiliseks töötsükliks mõistakse toiteploki tööd 6 min jooksul ja järgnevat seisakut 4 min jooksul 100 protsendiline töötsükkel tähendab et seade võib töötada ilma seiskamiseta...

Страница 93: ...3 8in 457mm 18in 12 7mm 1 2in 279mm 11in Roostevaba teras 1 6mm 1 16in 3505mm 138in 3 2mm 1 8in 1473mm 58in 6 4mm 1 4in 457mm 18in 9 5mm 3 8in 254mm 10in 12 7mm 1 2in 152mm 6in Alumiinium 1 6mm 1 16in 5080mm 200in 3 2mm 1 8in 2794mm 110in 6 4mm 1 4in 1219mm 48in 9 5mm 3 8in 432mm 17in 12 7mm 1 2in 356mm 14in Joon 2 2 PT 32EH Powercut 875 Lõikusetootlikkus PT 32EH Lõikamiskiirused Süsinikteras 3048...

Страница 94: ...des kahte ülemist asendit käepidemete paigaldamiseks 2 Ratastega käru P N 0558003014 Sellelkärulkõrgusega98 4mm 3 7 8in onvastupidavadpöörlevadees jatagarattadPowercut875seadmekergemaks siirdamiseks töökohal Tabel 2 3 PT 32EH CE varuosade komplekt P N 0558004949 Sisu Kirjeldus Osa number Kogus 50 70 A Otsik 0558002618 4 40 A Otsik kontaktlõikuseks 0558002908 1 Elektrood 0558001969 3 Pikk soojuskai...

Страница 95: ...nd ja kogu pakkematerjal ja kontrollige hoolikalt et komplektil ei oleks varjatud defekte mis ei olnud nähtavad Powercut 875 saamisel Koheselt teavitage kaubavedajat leitud defektidest ja kahjustustest B Enne transpordipakendi väljaviskamist veenduge et sellesse ei jäänud eraldi osi C Kontrollige ventilatsiooni restide avausi et kindlustada õhu vaba liikumist 3 5 SISENDI ÜHENDAMINE Joon 3 1 Powerc...

Страница 96: ...väljundi klemmliistu ruumi juurdepääsu kaas toiteploki alumiselt esipaneelilt 2 Viige läbi PT EH32 põleti jõukeevituskaabel ja proovikaarekaabel ja päästiku juhe läbi avatud muhvi kaanel Ühendage keevituskaabel põleti ühenduskohta vasak keere ühendage külge proovikaarekaabel proovikaare pessa ja lükake päästiku juhe pistiku põleti pesasse välisklemmliistul Veenduge et kõik ühendused on hästi mutri...

Страница 97: ...LE Vt Sõlm A PÕLETI ÜHENDUSELE JUURDEPÄÄSU KAAS Filtreeritud SURUÕHU VARUSTUS varustab klient 6 2 10 3 Bar 90 150 psig maks VÕRGU TOITELIINI PEALÜLITI KAITSMETEGA Vt Table 2 1 ja HOIATUS alusraami maandusest osas 3 5 SISENDTOITEKAABEL Vt Tabel 3 1 Rohkema ruumi saamiseks kasutage kahte välist messingtoruühendust 6 4mm 1 4in NPT sisemine keere 6 4mm 1 4 NPT väline keere mis on painutatud 45 kraadi ...

Страница 98: ...98 OSA 3 PAIGALDAMINE ...

Страница 99: ...või puudub vastasurve Ülekuumenemine Veaindikaator ei põle aga vilgub 1 10 sek impulsidena See näitab et toiteploki töötsükli aeg on ületatud Laske toiteplokil maha jahtuda enne töö taasalustamist Kõrge madal pinge Veaindikaator vilgub 5 korda sekundis See näitab et sisendpinge väärtus erineb rohkem kui 15 nominaalväärtusest seda kui või poolel Kõrgevool Veaindikaatorpõlebpidevalt Seenäitabetsisen...

Страница 100: ... on umbes 4 8mm 3 16in B Suruge alla põleti päästik Õhk hakkab puhuma läbi põleti otsiku C Kaks sekundit peale põleti päästiku alla surumist süttib proovikaar Peale seda koheselt süttib põhikaar ja algab lõikus Päästiku lukustajat kasutades pole vaja päästikut käsitsi hoida alla surutud asendis D Peale lõikuse alustamist põleti on vaja kallutada ette 5 15 kraadi Joon 4 2 Selline kalle on eriti kas...

Страница 101: ...i peast ja ühendage külge ESAB i 40A otsik P N 0558002908 Vähendage voolu kuni 40A või vähem vt skaalat esipaneelil Peale seda korrake toiminguid mis on loetletud osas 4 3 Lisaks vaadake kasutusjuhendit PT 32EH seadmele 0558003746 VAHETAGE ELEKTROOD ENNE KUI EROSIOON PITTING MUUTUB SÜ GAVAMAKS KUI 1 6MM 0 06IN Vahetage kui kulunud rohkem kui 1 6mm 0 06in UUS KULUNUD LÕIKUSE SUUND Joon 4 2 Soovitav...

Страница 102: ...ON KINNITATUD VARJELE LIIGA TUGEVALT LÕDVESTAGE SEDA KRUVIKEERAJAGA KUI PIIRAJA KINNITUS ON LIIGA LÕTV SURUGE KOOMALE TANGIDEGA 1 6mm 1 16in kuni 6 4mm 1 4in PÕLETI DETAIL PÕLETI DETAIL SUUNAJA LIIGUB PIKI SIRGET VÕI VABALT KÄSITSI LÕIGATUD ÄÄRT Joon 4 4 Terasest soojuskaitsevarjete paigaldamine ja kasutamine Kontaktlõikamine isegi väikestel vooludel märgatavalt vähendab ärakasutatavate tarvikude ...

Страница 103: ...LI TÕSTKE PÕLETIT VERTIKAALASENDISSE JA JÄTKATE LÕIKAMIST KUI ON VAJA TEHA AUGUAVA KALLUTAGE PÕLETIT NII ET SULATATUD METALL EI SATTUKS OTSIKKU JA EI KAHJUSTAKS PÕLETIT 1 2 4 4 TAVALISED LÕIKAMISE PROBLEEMID Edasi on loetletud tavalised lõikuse probleemid ja nende tekkimise põhjused Kui probleemide põhjuseks on ise Powercut 875 vaadake käesoleva kasutusjuhendi hoolduse osa Kui peale kasutusjuhendi...

Страница 104: ...104 OSA 4 KASUTAMINE ...

Страница 105: ... sarjanumerosta PxxJ434xxx Powercut 875 Plasmakaarileikkauspaketti Käyttöohje FI 0558004972 P N 0558004942 230 V CE 7 6 m 25 paketti P N 0558004940 400 V CE 7 6 m 25 paketti P N 0558005167 230 V CE 15 2 m 50 paketti P N 0558005168 400 V CE 15 2 m 50 paketti P N 0558007823 400 V 7 6 m 25 paketti ...

Страница 106: ...tka aiheutuvat väärästä käytöstä huollosta väärästä korjauksesta tai tuotteen muuttamisesta jos sitä ei ole tehnyt valmistaja tai valmistajan valtuuttama huoltoliike VARMISTA ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille Jos et tunne täysin kaarihitsaus ja leikkuulaitteiden turvallista käyttöä lue kirjanen jonka nimi on Precautions a...

Страница 107: ... 2 5 Lisävarusteet 114 KAPPALE 3 ASENNUS 115 3 1 Yleistä 115 3 2 Vaadittavat tarvikkeet 115 3 3 Sijainti 115 3 4 Tarkistus 115 3 5 Ensisijaiset sähkötuloliitännät 115 3 6 Toissijaiset lähtöliitännät 116 KAPPALE 4 KÄYTTÖ 119 4 1 Käyttö 119 4 2 Powercut 875 säätimet 119 4 3 Leikkaaminen PT 32EH mallilla 120 4 4 Tavallisia leikkausongelmia 123 SISÄLLYSLUETTELO ...

Страница 108: ...108 SISÄLLYSLUETTELO ...

Страница 109: ...e no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and understand the instruction manual before installing or operating CAUTION Class A equipment is not intended for use in resi...

Страница 110: ...elle Pidä pää poissa höyryistä Poista höyryt ja kaasut hengitysalueelta ja työalueelta ilmanvaihdon tai kaaren imulaitteiston avulla KAAREN SÄTEET voivat vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa palovammoja Suojaa silmäsi ja kehosi Käytä oikeaa hitsauksen plasmaleikkuun suojusta ja suodatinlinssiä ja käytä suoja vaatetusta Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla PALOVAARA Kipinät roiskeet voi...

Страница 111: ...seuraavat osat PT 32EH poltin 75o pää 7 6 m 25 0558003548 PT 32EH poltin 75o pää 15 2 m 50 0558003549 PT 32EH 230V 400V pitkä lämpösuoja LHS Varaosasarja vain CE laitteet 0558004949 Huomautus Polttimien ja poltinkokoonpanojen mukana ei toimiteta elektrodeja suuttimia lämpösuojia tai venttiilitappeja Voit tilata sivulla 114 esitellyn varaosapaketin erillisiä sulavia osia Virtalähteestä riippuen kai...

Страница 112: ...5 järjestelmän paino 87 lbs 39 5 kg Toimituspaino 112 lbs 51 kg KAPPALE 2 KUVAUS 2 4 TEKNISET TIEDOT Taulukko 2 1 Powercut 875 laitteen tekniset tiedot Käyttösuhde perustuu 10 minuutin jaksoon 60 prosentin käyttösuhde tarkoittaa että virtalähde toimii 6 minuuttia 4 minuutin jäähdytysjaksolla ja 100 prosentin käyttösuhde tarkoittaa että virtalähde toimii jatkuvasti Nimellisteho 60 n käyttösuhde 60 ...

Страница 113: ...4 914 mm 36 9 5 mm 3 8 457 mm 18 12 7 mm 1 2 279 mm 11 Ruostumaton 1 6 mm 1 16 3505 mm 138 teräs 3 2 mm 1 8 1473 mm 58 6 4 mm 1 4 457 mm 18 9 5 mm 3 8 254 mm 10 12 7 mm 1 2 152 mm 6 Alumiini 1 6 mm 1 16 5080 mm 200 3 2 mm 1 8 2794 mm 110 6 4 mm 1 4 1219 mm 48 9 5 mm 3 8 432 mm 17 12 7 mm 1 2 356 mm 14 Kuva 2 2 PT 32EH Powercut 875 leikkaustehokkuus PT 32EH LEIKKAUSNOPEUDET seostamaton teräs 3048 m...

Страница 114: ... asennussijaintia käyttämällä 2 Pyöräratas P N 0558003014 Tässä 98 4 mm 3 7 8 korkeassa rattaassa on raskaaseen käyttöön tarkoitettu etu ja takakääntökulma joka helpottaa Powercut 875 järjestelmän liikuttamista työalueella Taulukko 2 3 PT 32EH CE varaosasarja P N 0558004949 sisältö Kuvaus Osanumero Määrä 50 70 ampeerin suutin 0558002618 4 40 A vetosuutin 0558002908 1 Elektrodi 0558001969 3 Pitkä l...

Страница 115: ...riaali Tarkista ettei Powercut 875 laitteessa ole lähetystä vastaanotettaessa huomioimatta jääneitä vaurioita Ilmoita kuljetusyhtiölle välittömästi kaikista vioista ja vaurioista B Tarkista ennen lähetysmateriaalien hävittämistä että pakkauksessa ei ole irtonaisia osia C Tarkista tuuletusaukot ja muut aukot tukosten varalta 3 5 ENSISIJAISET SÄHKÖTULO LIITÄNNÄT KUVA 3 1 Powercut875 konsolitonvarust...

Страница 116: ...täjän turvallisuuden takia polttimen liitännät sijaitsevat lähtöliitinlevylläetupaneelinalaosantakana Irrotalähtöliitinosaston suojakansi virtalähteen alaetupaneelista 2 Pujota virtajohto apukaarikaapeli ja PT 32EH kytkinjohto kannen avoimen läpiviennin läpi Kytke virtajohto polttimen liitäntään vasemmanpuoleiset johdot kytke apukaarikaapeliliitäntä apukaarilaipiosovittimeen ja kytke kytkinjohto l...

Страница 117: ... Katso kohta A POLTINLIITÄNNÄN SUOJAKANSI Esisuodatettu ILMANSYÖTTÖ asiakkaan toimittama 6 2 10 3 baaria 90 150 psig maksimi ASIAKKAAN VAROKEJOHDOLLA VARUSTETTU KATKAISUKYTKIN Katso taulukko 2 1 ja VAROITUS rungon maadoituksesta kappaleessa 3 5 TULOTEHOKAAPELI Katso taulukko 3 1 Kahvan ympärille jää enemmän vapaata tilaa kun käytät messinkistä 45 6 4 mm 1 4 NPT naaras x 6 4mm 1 4 NPT urosmutkaa ...

Страница 118: ...118 KAPPALE 3 ASENNUS ...

Страница 119: ...evalo palaa mutta sammuu noin 1 10 sekunniksi jokaista sekuntia kohti Tämä kertoo ilmansyötön olevan heikko tai paineeton Ylikuumeneminen Virhevalo ei pala mutta se syttyy noin 1 10 sekunniksijokaistasekuntiakohti Tämäkertookäyttösuhteenylityksestä Anna virtalähteen jäähtyä ennen käytön jatkamista Suuri pieni johtojännite Virhevalo vilkkuu nopeasti viisi kertaa sekunnissa Tämä kertoo tulojännittee...

Страница 120: ...a pitäisi nyt virrata ilmaa C Apukaaren tulisi syttyä kaksi sekuntia polttimen kytkimen painamisesta Pääkaaren pitäisi syttyä välittömästi tämän jälkeen jolloin leikkaus voidaan aloittaa Jos LOCK lukitus tila on käytössä polttimen kytkin voidaan vapauttaa leikkauskaaren syttymisen jälkeen D Kunleikkausonaloitettu poltintatuleepitää5 15 kulmassaeteenpäin kuva4 2 Tämäkulmaonerityisenhyödyllinen pudo...

Страница 121: ...suutin polttimen päästä ja asenna tilalle ESAB n 40 ampeerin suutin P N 0558002908 Laske virtataso 40 ampeerin tai sen alle katso etupaneelin automaattivetoasteikko Noudata sitten kappaleen 4 3 ohjeita Katso myös PT 32EH käyttöohje 0558003746 VAIHDA ELEKTRODI ENNEN KUIN KULUMINEN YLITTÄÄ 1 6 MM 0 06 Vaihda kun kuluma on yli 1 6 mm 0 06 syvyinen UUSI KULUNUT LEIKKAUKSEN SUUNTA Kuva 4 2 Polttimen su...

Страница 122: ...AA AUKKO RUUVITALTALLA JOS OHJAIN ON LIIAN LÖYSÄSSÄ SULJE AUKKO PURISTIMELLA TAI SUURILLA PIHDEILLÄ 1 6 mm 1 16 6 4 mm 1 4 TYÖSTÖSSÄ KÄYTETTÄVÄ POLTIN OHJAA SUORAA REUNAA VASTEN TAI LEIKKAA VAPAALLA KÄDELLÄ Kuva 4 4 Teräksisten lämpösuojien asennus ja käyttö Pienelläkin teholla suoritettava vetoleikkaus voi huomattavasti lyhentää polttimen sulavien osien käyttöikää Vetoleikkauksen yrittäminen suur...

Страница 123: ...ai elektrodi 5 Alhainen ilmavirtausnopeus D Kaksoiskaari Vaurioitunut suutinaukko 1 Matala ilmanpaine 2 Vaurioitunut leikkaussuutin 3 Löysässä oleva leikkaussuutin 4 Roiskeiden kerääntyminen suuttimeen 4 4 TAVALLISIA LEIKKAUSONGELMIA Allaonlistattujoitakinyleisiäleikkausongelmia sekäniidensyitä JosongelmajohtuuPowercut875 järjestelmästä katsotämän käyttöohjeen huolto osaa Jos ongelma ei ratkea huo...

Страница 124: ...124 KAPPALE 4 KÄYTTÖ ...

Страница 125: ...rtant les numéros de série PxxJ434xxx Powercut 875 Unité de coupage à l arc au plasma Manuel d instruction FR 0558004972 Unité P N 0558004942 230 V CE 7 6m 25 Unité P N 0558004940 400 V CE 7 6m 25 Unité P N 0558005167 230 V CE 15 2m 50 Unité P N 0558005168 400 V CE 15 2m 50 Unité P N 0558007823 400 V 7 6m 25 ...

Страница 126: ...e modification par une personne autre que le fabricant ou un centre de service désigné par le fabricant ASSUREZ VOUS QUE CETTE INFORMATION EST DISTRIBUÉE À L OPÉRATEUR VOUS POUVEZ OBTENIR DES COPIES SUPPLÉMENTAIRES CHEZ VOTRE FOURNISSEUR Les INSTRUCTIONS suivantes sont destinées aux opérateurs qualifiés seulement Si vous n avez pas une connaissance approfondie des principes de fonctionnement et de...

Страница 127: ...nels 134 SECTION 3 INSTALLATION 135 3 1 Informations générales 135 3 2 Équipement requis 135 3 3 Emplacement 135 3 4 Inspection 135 3 5 Connexions d entrée électrique primaire 135 3 6 Connexions de sortie secondaire 136 SECTION 4 FONCTIONNEMENT 139 4 1 Fonctionnement 139 4 2 Commandes du Powercut 875 139 4 3 Le coupage avec la torche PT 32EH 140 4 4 Problèmes de coupage courants 143 table DES MATI...

Страница 128: ...128 table DES MATIÈRES ...

Страница 129: ...with applicable standards S Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin wet gloves or wet clothing S Insulate yourself from earth and the workpiece S Ensure your working stance is safe FUMES AND GASES Can be dangerous to health S Keep your head out of the fumes S Use ventilation extraction at the arc or both to take fumes and gases away from your breathing zone and the general ...

Страница 130: ...ction Protégez les personnes se trouvant dans l aire de travail à l aide d un écran ou d un rideau protecteur convenable RISQUE D INCENDIE Les étincelles projections peuvent causer un incendie Assurez vous qu il n y a pas de matériel inflammable à proximité de l appareil BRUIT un bruit excessif peut endommager la capacité auditive Protégez vos oreilles Utilisez des protecteurs d oreilles ou un aut...

Страница 131: ...surlapagecouvertureetci dessousincluent les composants suivants Torche PT 32EH tête 75o 7 6m 25 0558003548 Torche PT 32EH tête 75o 15 2m 50 0558003549 Écran thermique long PT 32EH 230V 400V Trousse de pièces de rechange unités CE seulement 0558004949 Note Les torches et l ensemble du corps de la torche n incluent pas les électrodes les buses les écrans thermiques ou les goupilles de sou pape Vous ...

Страница 132: ...Écifications Tableau 2 1 Spécifications de la Powercut 875 Le facteur d utilisation est basé sur une période de 10 minutes donc un facteur d utilisation de 60 signifie que la source d alimentation peut opérer pendant 6 minutes avec une période de refroidissement de 4 minutes et un facteur d utilisation de 100 signifie que la source d alimentation peut opérer continuellement Courant de sortie nomin...

Страница 133: ... 4mm 1 4 914mm 36 9 5mm 3 8 457mm 18 12 7mm 1 2 279mm 11 Acier inoxydable 1 6mm 1 16 3505mm 138 3 2mm 1 8 1473mm 58 6 4mm 1 4 457mm 18 9 5mm 3 8 254mm 10 12 7mm 1 2 152mm 6 Aluminium 1 6mm 1 16 5080mm 200 3 2mm 1 8 2794mm 110 6 4mm 1 4 1219mm 48 9 5mm 3 8 432mm 17 12 7mm 1 2 356mm 14 Figure 2 2 PT 32EH Performance de coupage de la Powercut 875 PT 32EH VITESSE DE COUPAGE Acier au carbone 3048mm 120...

Страница 134: ...positions de montage supérieures des poignées situées aux extrémités 2 Chariot P N 0558003014 Ce chariot d une hauteur de 98 4mm 3 7 8 est muni de roulettes pivotantes en avant et en arrière pour rendre le déplacement de la Powercut 875 plus facile Tableau 2 3 PT 32EH Trousse de pièces de rechange CE P N 0558004949 Contenu Description Pièce numéro Quantité Buse 50 70 Ampères 0558002618 4 Buse à re...

Страница 135: ...moment de la réception de l unité Powercut 875 Avisez immédiatement le transporteur de tout défaut ou dommage B Faites une vérification de la caisse d expédition pour toute pièce détachée avant de débarrasser les matériaux d emballage C Faites une vérification des diffuseurs d air et toute autre ouverture pour assurer qu il n y a pas d obstruction 3 5 CONNEXIONS D ENTRÉE ÉLECTRIQUE PRIMAIRE Figure...

Страница 136: ...rtiment de la borne de sortie situé sur la partie inférieure de la source d alimentation 2 Passez le câble d alimentation le câble de l arc pilote et le câble de l interrupteur de la PT 32EH dans la bague ouverte du couvercle Branchezlecâbled alimentationauraccordementdelatorche filets inversés fixez le câble de l arc pilote à l adaptateur de cloison de l arc pilote et branchez le câble de l inter...

Страница 137: ... A COUVERCLE D ACCÈS POUR LA CONNEXION DE LA TORCHE ALIMENTATION D AIR préfiltrée fournie par le client 6 2 à 10 3 bar 90 à 150 psi max INTERRUPTEUR DE SECTIONNEMENT DE LIGNE AVEC FUSIBLES FOURNI PAR LE CLI ENT Voir tableau 2 1 et l AVERTISSEMENT concernant le châssis de mise à la terre dans la section 3 5 CÂBLE D ALIMENTATION D ENTRÉE Voir tableau 3 1 Utilisez un coude NPT femelle en cuivre de 45...

Страница 138: ...138 SECTION 3 INSTALLATION ...

Страница 139: ... de seconde à toute les secondes Ceci indique que le débit d air est bas ou qu il n y a pas de pression de retour Températureélevée Levoyantdedéfautseraéteint maisclignoterapen dantenviron1 10ièmedesecondeàtoutelessecondes Ceciindiqueque le facteur de marche à été dépassé Permettez à la source d alimentation de se refroidir avant de poursuivre l opération Tension de ligne haut bas Le voyant de déf...

Страница 140: ...e la buse de la torche C Deux secondes après avoir appuyé sur l interrupteur de la torche l arc pilote devrait démarrer L arc principal devrait suivre immédiatement permettant le début des opérations de coupage Si vous utilisez le mode verrouillé LOCK par déclenchement l interrupteur de la torche peut être relâché après l établissement de l arc de coupage D Suivant le début de la coupe la torche d...

Страница 141: ...SAB P N 0558002908 Diminuez le niveau de courant à 40 ampères ou moins voir échelle pour les coupes à retardement automatique sur le panneau avant Par la suite suivez les étapes dans la Section 4 3 Référez vous aussi au manuel d instruction PT 32EH 0558003746 REMPLACEZ L ÉLECTRODE AVANT QUE LA CAVITÉ ATTEIGNE UNE PROFONDEUR DE PLUS DE 1 6 MM 0 06 Remplacez l électrode lorsqu elle est érodée à un e...

Страница 142: ... ÉCRAN OUVREZ LE PAR LA FENTE AVEC UN TOURNEVIS SI LE GUIDE EST TROP DESSERRÉ FERMEZ LE PAR LA FENTE AVEC UN ÉTAU OU DES GRANDES PINCES 1 6mm 1 16 À 6 4mm 1 4 ENTRE LA TORCHE ET LA PIÈCE À TRAITER GUIDE POUR COUPE DROITE OU À MAIN LIBRE Figure 4 4 Installation et fonctionnement des protecteurs d écran thermique en acier Le coupage à retardement même à un niveau de courant bas peut réduire considér...

Страница 143: ...use LORSQUE LA TORCHE BRISE LA PIÉCE RAMENEZ LA TORCHE À UNE POSITION VERTICALE ET PROCÉDEZ AVEC LA COUPE POUR DÉBUTER UN PERÇAGE PENCHEZ LA TORCHE POUR PRÉVENIR AU MATÉRIEL EN FUSION DE REMONTER ET D ENDOMMAGER LA TORCHE 1 2 E Arc inégal 1 Buse de coupage endommagée ou élec trode usée F Conditions de Coupage Instables 1 Vitesse de coupage incorrecte 2 Connexions des câbles ou conduites desser rée...

Страница 144: ...144 SECTION 4 FONCTIONNEMENT ...

Страница 145: ... die mit Seriennummer PxxJ434xxx beginnen Powercut 875 Plasmalichtbogenschneidsystem Bedienungsanleitung DE 0558004972 System P N 0558004942 230 V CE 7 6m 25 System P N 0558004940 400 V CE 7 6m 25 System P N 0558005167 230 V CE 15 2m 50 System P N 0558005168 400 V CE 15 2m 50 System P N 0558007823 400 V 7 6m 25 ...

Страница 146: ...die nicht von dem Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden SICHERN SIE SICH DASS DIESE INFORMATION DEM BEDIENER AUSGEHÄNDIGT WIRD SIE KÖNNEN ZUSÄTZLICHE KOPIEN VON IHREM HÄNDLER ERHALTEN Diese BEDIENUNGSANLEITUNG ist für erfahrene Bediener gedacht Wenn Sie mit den Bedienungsgrundsätzen und sicheren Verfahren für Lichtbogenschweißen und schneiden nicht v...

Страница 147: ...52 2 5 Zubehör 154 ABSCHNITT 3 INSTALLATION 155 3 1 Allgemeines 155 3 2 Nötiges Zubehör 155 3 3 Örtlichkeit 155 3 4 Prüfung 155 3 5 Primäre elektrische Eingangsverbindungen 155 3 6 Sekundäre Ausgangsverbindungen 156 ABSCHNITT 4 BEDIENUNG 159 4 1 Bedienung 159 4 2 Powercut 875 Steuerelemente 159 4 3 Schneiden mit dem PT 32EH 160 4 4 Allgmeine Schneidprobleme 163 INHALTSANGABE ...

Страница 148: ...148 INHALTSANGABE ...

Страница 149: ...re no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and understand the instruction manual before installing or operating CAUTION Class A equipment is not intended for use in res...

Страница 150: ... Ihren Körper Benutzen Sie den richtigen Schweiß bzw Plasmaschneidschild und Filterlinsen und tragen Sie Schutzkleidung Schützen Sie daneben Stehende mit geeigneten Schilden oder Vorhängen FEIUERGEFAHR Funken Spritzer können Feuer hervorrufen Stellen Sie deshalb sicher dass keine brennbaren Materialien in der Nähe sind LÄRM Exzessiver Lärm kann das Gehör schädigen Schützen Sie Ihre Ohren Verwenden...

Страница 151: ...nPowercut875Systemeenthalten folgende Teile PT 32EH Brenner 75 o Kopf 7 6m 25 0558003548 PT 32EH Brenner 75 o Kopf 15 2m 50 0558003549 PT 32EH 230V 400V Langes Hitzeschild LHS Ersatzteilsatz Ausschließlich EU Einheiten 0558004949 Anmerkung Brenner und Brennerkörpersysteme werden ohne Elektroden Düsen Hitzeschilden oder Ventilstiften geliefert Einzelne Verbrauchsteile werden in dem Ersatzteilkit au...

Страница 152: ... lbs 39 5 kg Liefergewicht 102 lbs 46 4 kg ABSCHNITT 2 BESCHREIBUNG 2 4 Technische Daten Table 2 1 Powercut 875 technische Daten Der Gleichstrom beruht auf einem 10 Minutenrhythmus ein 60 Rhythmus bedeutet dass die Stormquelle 6 Minuten arbeitet und 4 Minuten abkühlt wogegen ein 100 Gleichstrom auf den ständigen Strombetrieb hinweist Spannungsbereich 60 Gleichstrom 60 A 100 V dc 100 Gleichstrom 50...

Страница 153: ... 914mm 36 9 5mm 3 8 457mm 18 12 7mm 1 2 279mm 11 Rostfreier Stahl 1 6mm 1 16 3505mm 138 3 2mm 1 8 1473mm 58 6 4mm 1 4 457mm 18 9 5mm 3 8 254mm 10 12 7mm 1 2 152mm 6 Aluminum 1 6mm 1 16 5080mm 200 3 2mm 1 8 2794mm 110 6 4mm 1 4 1219mm 48 9 5mm 3 8 432mm 17 12 7mm 1 2 356mm 14 Bild 2 2 PT 32EH Powercut 875 Schneidleistung PT 32EH SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN Mittelhartstahl 3048mm 120 2540mm 100 2032mm ...

Страница 154: ...enHebepositionenderEndhandgriffeangebracht werden 2 Radkarren P N 0558003014 Dieser 98 4mm 3 7 8 hohe Karren besitzt eine vordere und hintere Drehgießmaschine für Schergewichte so dass die Powercut 875 um das Werkstück herum gerollt werden kann Tabelle 2 3 PT 32EH CE Ersatzteilkit Inhalt Beschreibung Teil Nr Menge 50 70 Amp Düse 0558002618 4 40A Riefennachlaufdüse 0558002908 1 Elektrode 0558001969...

Страница 155: ...f versteckte Beschädigungen die bei Erhalt des Powercut 875 vielleicht nicht offensichtlich war B PrüfenSiedenContainernachlosenTeilen bevorSiedasVersandmaterial abgeben C Prüfen Sie die Luftlöcher und alle Öffnungen um sicherzustellen dass jedes Hindernis entfernt wurde 3 5 PRIMÄREELEKTRISCHEEINGANGSVERBINDUNGEN BILD 3 1 Die Powercut 875 Konsolen sind mit einem 3 0m 10 4 Komponenten stromeingangs...

Страница 156: ...um Ausgangsterminal von der unterenVorderseite der Stromquelle 2 FührenSiedasStromkabel dasPilotbogenkabelunddieSchalterverbindung derPT 32EHdurchdierechteÖffnungsbuchsederAbdeckung VerbindenSie das Stromkabel mit dem Brenneranschluss linkes Gewinde verbinden Sie diePilotbogenkabelverbindungmitdemPilotbogenadapterundverbinden SiedieSchalterverbindungmitdemBrenneranschlussamAusgangsterminal Stellen...

Страница 157: ...INDUNG Vorfiltrierter LUFTZUGANG vom Kunden bereitgestellt 6 2 bis 10 3 bar 90 bis 150 psig max LEISTUNGSTRENNSCHALTER MIT SICHERUNG VOM KUNDEN siehe Tabelle 2 1 und WARNUNG hinsichtlich der Gehäuseerdung in Abschnitt 3 5 EINGANGSSTROMKABEL Siehe Tabelle 3 1 Ein weibliches NPT Messinggelenk von 45 6 4mm 1 4 x 6 4mm 1 4 männliches NPT Gelenk wird für den Anschluss des Luftschlauchs an den Regula to...

Страница 158: ...158 ABSCHNITT 3 INSTALLIERUNG ...

Страница 159: ... 10 einer Sekunde Sekunde au fleuchten Dies zeigt an dass die Luftzufuhr zu gering ist oder kein Rück druck vorhanden ist ÜberhöhteTemperatur DasFehlerlichtistoff blinktjedochfür1 10einer Sekunde Sekunde Dieszeigtan dassderEingangsstromüberschrittenist Lassen Sie die Stromquelle abkühlen bevor Sie die Arbeit wieder aufneh men Hohe niedrige Spannung Das Fehlerlicht leuchtet schnell fünf Mal pro Sek...

Страница 160: ...r Luft sollte aus der Düse strömen C Zwei Sekunden nach Lösen des Brennerschalters sollte der Pilotbogen einsetzen Der Hauptbogen sollte sofort folgen und die Schneidoperation kann beginnen bei Verwendung des Verschlussschalters kann der Brennerschalter nach Einstellen des Schneidebogens gelöst werden D Nach Beginn des Schneidens sollte der Brenner in einem Winkel von 5 15 gehalten werden Abbildun...

Страница 161: ... fügen Sie ESAB 40 Amp Düse P N 0558002908 ein Bringen sie die Stromrate auf 40 Amp oder niedriger siehe Skala auf der Vorderwand DanbefolgenSiedieSchrittedesAbschnitts4 3 SieheauchPT 32EH Bedienungshandbuch 0558003746 ERSETZEN SIE DIE ELEKTRODE BEVOR DER LOCHFRASS MEHR ALS 1 6MM ERREICHT Ersetzen bei Erosion bis zu 1 6mm 0 06 Tiefe NEU ABGENUTZT SCHNITTRICHTUNG Abbildung 4 2 Empfohlener Brennerwi...

Страница 162: ...ZU STARK ANG EZOGEN IST ÖFFNEN SIE DEN SPALT MIT EINEM SCHRAUBENZIEHER FALLS ER ZU LOCKER IST SCHLIESSEN SIE DEN SPALT MIT EINER SCHRAUBE 1 6mm 1 16 BIS 6 4mm 1 4 BRENNER ZUM WERKSTÜCK FÜHRER GEGEN RE CHTEN WINKEL ODER FREIHANDSCHNITT Abbildung 4 4 Installieren und Bedienen von Stahlhitzeschildwächtern SenkrechterFächereinbruchvermindertdieLebenszeitvonBrennerverbrauchsteilenerheblich Der Versuch ...

Страница 163: ... EINE AUFRECHTE POSITION UND FÜHREN SIE DEN SCHNITT FORT UM EINEN SCHNITT ZU BEGINNEN BEUGEN SIE DEN BRENNER UM ZU VERMEIDEN DASS GESCHMOLZENES MATERIAL DAGEGEN LÄUFT UND DEN BRENNER BESCHÄDIGT 1 2 4 4 VERBREITETE SCHNEIDPROBLEME Nachstehend finden Sie verbreitete Schneidprobleme mit den warscheinlichen Ursachen Falls Probleme durch die Power cut 875 verursacht werden lesen Sie bitte den Wartungsa...

Страница 164: ...164 ABSCHNITT 4 BEDIENUNG ...

Страница 165: ...tetéséről tartalmaz információt PxxJ434xxx Powercut 875 Pazmaíves vágócsomag Használati útmutató HU 0558004972 P N 0558004942 230 V CE 7 6m 25 csomag P N 0558004940 400 V CE 7 6m 25 csomag P N 0558005167 230 V CE 15 2m 50 csomag P N 0558005168 400 V CE 15 2m 50 csomag P N 0558007823 400 V 7 6m 25 csomag ...

Страница 166: ...arban tartásból károkból helytelen javításból vagy módosításból eredő bármely működési hibáért egyedül a beren dezés működtetője felel BIZTOSÍTSA HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT IGÉNYELHET EzekazUTASÍTÁSOKgyakorlottszemélyeknekszólnak Hanemteljesenjártasazívhegesztő és vágó berendezések működtetésében és biztonsági intézkedéseiben mindenképpen o...

Страница 167: ...Kiegészítők 174 3 SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS 175 3 1 Általános 175 3 2 Szükséges berendezés 175 3 3 Hely 175 3 4 Ellenőrzés 175 3 5 Elsődleges elektromos bemeneti csatlakozások 175 3 6 Másodlagos kimeneti csatlakozások 176 4 SZAKASZ MŰKÖDÉS 179 4 1 Működés 179 4 2 Powercut 875 vezérlések 179 4 3 Vágás a PT 32EH vágópisztollyal 180 4 4 Általános vágási problémák 183 TARTALOMJEGYZÉK ...

Страница 168: ...168 TARTALOMJEGYZÉK ...

Страница 169: ...anders with suitable screens or curtains FIRE HAZARD S Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistance in the event of malfunction PROTECT YOURSELF AND OTHERS WARNING Read and unde...

Страница 170: ... káros lehet Tartsa fejét füstöktől távol Használjon szellőztetést légelszívást vagy mindkettőt az ív helyén a gázok eltávolítására a légzési és az általános területről ÍVSUGARAK szem és bőrsérüléseket okozhatnak Óvja szemét és testét Viseljen megfelelő hegesztő plazmavágó pajzsot és lencsét illetve viseljen megfelelő védőruházatot Védje a berendezés közelében állókat megfelelő válaszfallal vagy f...

Страница 171: ...owercut 875 csomagok a következő alkatrészeket tartalmazzák PT 32EH vágópisztoly 75o fej 7 6 m 25 0558003548 PT 32EH vágópisztoly 75o fej 15 2 m 50 0558003549 PT 32EH 230V 400V hosszú hőellenző LHS Tartalékalkatrész készlet csak CE egységek 0558004949 Megjegyzés A vágópisztolyok elektróda fúvóka hőellenző és szelepszeg nélkül kerülnek kiszállításra Rendeljen egyéni alkatrészeket a 174 oldalon talá...

Страница 172: ... lbs 51 kg 2 SZAKASZ LEÍRÁS 2 4 SPECIFIKÁCIÓK 2 1 táblázat Powercut 875 specifikációk A munkaciklus 10 perces időtartamon alapul ennek megfelelően a 60 százalékos munkaciklus azt jelenti hogy az áram forrás 6 percig működik 4 perces lehűlési idővel 100 százalékos munkaciklus során az áramforrás folyamatosan működik Névleges teljesítmény 60 munkaciklus 60 A 100 V egyenáram 100 munkaciklus 50 A 104 ...

Страница 173: ... 4 914 mm 36 9 5 mm 3 8 457 mm 18 12 7 mm 1 2 279 mm 11 Rozsdamentes 1 6 mm 1 16 3505 mm 138 acél 3 2 mm 1 8 1473 mm 58 6 4 mm 1 4 457 mm 18 9 5 mm 3 8 254 mm 10 12 7 mm 1 2 152 mm 6 Alumínium 1 6 mm 1 16 5080 mm 200 3 2 mm 1 8 2794 mm 110 6 4 mm 1 4 1219 mm 48 9 5 mm 3 8 432 mm 17 12 7 mm 1 2 356 mm 14 2 2 ábra PT 32EH Powercut 875 vágóteljesítmény PT 32EH VÁGÁSI SEBESSÉG Szénacél 3048 mm 120 254...

Страница 174: ...gzítőhelyzet használatával a zárósapka karoknál 2 Kerekes kocsi termékszám 0558003014 Ez a 98 4 mm magas kocsi nagy teljesítményű első és hátsó görgőkkel van ellátva a Powercut 875 munkaterületen történő könnyű mozgatása érdekében 2 3 táblázat A PT 32EH CE alkatrészkészlet 0558004949 tartalma Megnevezés Termékszám Mennyiség 50 70 A fúvóka 0558002618 4 40 A vonó fúvóka 0558002908 1 Elektróda 055800...

Страница 175: ...hatókaPowercut875átvételekor Bármilyenhibavagykáresetén értesítse a szállítót B Ellenőrizze hogy a konténerben nincsenek alkatrészek mielőtt megsza badulna a csomagolóanyagoktól C Ellenőrizzeaszellőzőnyílásokat valamintegyébnyílásokatannakérdeké ben hogy meggyőződjön az akadályozó tényezők eltávolításáról 3 5 ELSŐDLEGES ELEKROMOS BEMENETI CSATLAKOZÁSOK 3 1 ábra A Powercut 875 konzolok 3 0 m 10 hos...

Страница 176: ...l a kimeneti terminál hozzáférési ajtaját az áramforrás front panelének alsó részéről 2 Fűzze be a PT 32EH erőátviteli és előív kábelét a frontpanel nyílásán keresztül Csatlakoztassa a kábelt a vágópisztoly armatúrájához bal irányú menetek csavarja az előív kábelcsatlakozását az elválasztó adapterhez majdhelyezzeakapcsolóvezetéketavágópisztolykapcsoló dugaszolóaljzatába a kimeneti terminálon Győző...

Страница 177: ...sd A részlet BURKOLAT VÁGÓPISZTOLY CSATLAKOZÁS SZÁMÁRA Előszűrt LEVEGŐBEMENET felhasználó által 6 2 10 3 bar max 90 150 psig FELHASZNÁLÓI BIZTOSÍTÉKKAL ELLÁTOTT MEGSZAKÍTÓ KAPCSOLÓ ásd a 2 1 táblázatot és a FIGYELEM szakaszt a földelés tekintetében a 3 5 szakaszban BEMENETI ERŐÁTVITELI KÁBEL lásd 3 1 táblázat Használjon 45 fokos 6 4 mm es sárgaréz NPT könyök darabot a kar körüli jobb távolság érde...

Страница 178: ...178 3 SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS ...

Страница 179: ...ercenként kb 1 10 másodpercig kialszik Ez azt jelzi hogy a légáramlás alacsony vagy nincs ellennyomás Túlmelegedés A hibajelző lámpa javarészt nem világít azonban másodpercenként kb 1 10 másodpercig felvillan Ez azt jelzi hogy túllépteamunkaciklust Várjamegmíglehűlazáramforrás mielőtt folytatná a működtetést Magas alacsony feszültség A hibajelző lámpa gyors villogásba kezd másodpercenként ötször E...

Страница 180: ...olság 4 8 mm lesz B Nyomja meg a vágópisztoly kapcsolóját Ekkor levegő fújódik a fúvókából C Avágópisztolykapcsolójánakmegnyomásautánkétmásodperccelazelőmelegítőívindul Afőívnekeztrögtönkövetnie kell lehetővé téve a vágás megkezdését Ha a kapcsolót zárt LOCK módban használja a vágópisztoly kapcsolóját elengedheti a vágóív létrejötte után D A vágás megkezdését követően a vágópisztolyt 5 15 fokos sz...

Страница 181: ...resfúvókára termékszám 0558002908 Csökkentseazáramerősséget40amperre vagyannálalacsonyabbra lásdAutoDrag Scale a frontpanelon Ezután kövesse a 4 3 szakasz lépéseit További információt a 0558003746 számú PT 32EH használati útmutatóban találhat CSERÉLJE KI AZ ELEKTRÓDÁT HA 1 6 MM MÉLYSÉGNÉL NAGYOBB A KOPÁS Cserélje ki ha 1 5 mm nél nagyobb a kopás ÚJ HASZNÁLT VÁGÁSI IRÁNY 4 2 ábra ajánlott 5 15 foko...

Страница 182: ...ÚL SZOROS A NYÍLÁST CSAVARHÚZÓVAL NYISSA FEL HA TÚL LAZA ZÁRJA A NYÍLÁST SATUVAL VAGY FOGÓVAL 1 6 mm től 6 4 mm ig VÁGÓPISZTOLY MUNKADARAB távolság VEZETŐLÉC ÉL VAGY KÉZI VÁGÁSHOZ 4 4 ábra Acél hőellenzők összeszerelése és működtetése A vonó vágás még csökkentett áramerősség esetén is jelentősen csökkenti a vágópisztoly alka trészeinekélettartamát Avonóvágásmagasabbáramerősségen 70amperfelett tört...

Страница 183: ...ektróda 5 Alacsony légáramlás D Kettős ívképződés Sérült fúvókanyílás 1 Alacsony légnyomás 2 Sérült vágófúvóka 4 4 Általános vágási problémák Az alábbi lista az általános vágási problémákat tartalmazva azok lehetséges okait megnevezve Ha olyan problémákat talál amelyeket a Powercut 875 okozott olvassa el a kézikönyv karbantartási szakaszát Ha a probléma a karbantartási szakasz elolvasása után tová...

Страница 184: ...184 4 SZAKASZ MŰKÖDÉS ...

Страница 185: ...di seguito a partire dal n di serie PxxJ434xxx Powercut 875 Kit per taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni IT 0558004972 P N 0558004942 Kit 230 V CE 7 6m 25 P N 0558004940 Kit 400 V CE 7 6m 25 P N 0558005167 Kit 230 V CE 15 2m 50 P N 0558005168 Kit 400 V CE 15 2m 50 P N 0558007823 Kit 400 V 7 6m 25 ...

Страница 186: ...retta o modifica da parte di persona diversa dal produttore o dalla ditta di assistenza indicata dal produttore ACCERTARSI CHE L OPERATORE RICEVA QUESTE INFORMAZIONI È POSSIBILE RICHIEDERE ULTERIORI COPIE AL PROPRIO FORNITORE Queste ISTRUZIONI sono indirizzate a operatori esperti Se non si conoscono perfettamente i principi di funzionamento e le indicazioni per la sicurezza delle apparecchiature p...

Страница 187: ...ccessori opzionali 194 SEZIONE 3 INSTALLAZIONE 195 3 1 Informazioni generali 195 3 2 Attrezzatura richiesta 195 3 3 Posizione 195 3 4 Ispezione 195 3 5 Collegamenti dell entrata elettrica primaria 195 3 6 Collegamenti uscita secondari 196 SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO 199 4 1 Funzionamento 199 4 2 Comandi del Powercut 875 199 4 3 Il taglio con il PT 32EH 200 4 4 Problemi di taglio comuni 203 INDICE ...

Страница 188: ...188 INDICE ...

Страница 189: ...from earth and the workpiece S Ensure your working stance is safe FUMES AND GASES Can be dangerous to health S Keep your head out of the fumes S Use ventilation extraction at the arc or both to take fumes and gases away from your breathing zone and the general area ARC RAYS Can injure eyes and burn skin S Protect your eyes and body Use the correct welding screen and filter lens and wear protective...

Страница 190: ...ntano dai fumi Usare la ventilazione l estrazione fumi sull arco o entrambe per mantenere lontani fumi e gas dalla propria zona di respirazione e dall area in genere I RAGGI DELL ARCO Possono causare lesioni agli occhi e ustionare la pelle Proteggere gli occhi e il corpo Usare lo schermo di protezione per saldatura taglio al plasma e lenti con filtro idonei e indossare abbigliamento di protezione ...

Страница 191: ...3 1 Kit per taglio manuale I kit Powercut 875 elencati a partire dalla copertina includono i seguenti com ponenti Torcia PT 32EH testa da 75o 7 6 m 25 0558003548 Torcia PT 32EH testa da 75o 15 2 m 50 0558003549 Schermo termico lungo LHS PT 32EH 230V 400V Kit di ricambio solo per le unità CE 0558004949 Nota Le torce e i gruppi torcia sono forniti senza elettrodi ugelli schermi termici o spilli valv...

Страница 192: ...DESCRIZIONE 2 4 SpecificHE Tabella 2 1 Specifiche Powercut 875 Il fattore di servizio si basa su un periodo di 10 minuti quindi un fattore di servizio dell 80 percento indica che la fonte di alimentazione può funzionare per 6 minuti con un periodo di raffreddamento di 4 minuti e un fattore di servizio del 100 percento indica che la fonte di alimentazione può funzionare in maniera continua Uscita n...

Страница 193: ...6 9 5 mm 3 8 457 mm 18 12 7 mm 1 2 279 mm 11 Acciao inox 1 6 mm 1 16 3505 mm 138 3 2 mm 1 8 1473 mm 58 6 4 mm 1 4 457 mm 18 9 5 mm 3 8 254 mm 10 12 7 mm 1 2 152 mm 6 Alluminio 1 6 mm 1 16 5080 mm 200 3 2 mm 1 8 2794 mm 110 6 4 mm 1 4 1219 mm 48 9 5 mm 3 8 432 mm 17 12 7 mm 1 2 356 mm 14 Figura 2 2 Prestazioni di taglio del PT 32EH Powercut 875 VELOCITÀ DI TAGLIO PT 32EH Acciaio al carbonio 3048 mm...

Страница 194: ...issaggio delle impugnature del cappuccio all estremità 2 Carrello con ruote P N 0558003014 Questocarrelloalto98 4mm 3 7 8 èdotatodiresistentiruoteorientabilianteriorieposteriorichefacilitanolarotazione del Powercut 875 intorno al sito di lavoro Tabella 2 3 Kit delle parti di ricambio PT 32EH CE Kit P N 0558004949 Contenuto Descrizione P N Quantità Ugello da 50 70 Amp 0558002618 4 Ugello da trasc 4...

Страница 195: ...za di eventuali danni nascosti che potrebbero non essere stati visibili al ricevimento del Powercut 875 Informare immediatamente il trasportatore della presenza di eventuali difetti o danni B Accertarsi dell assenza di parti sciolte nel contenitore prima di smaltire tutto il materiale d imballaggio C Controllare i pannelli di ventilazione ed eventuali altre aperture per ac certarsi dell assenza di...

Страница 196: ...iore Rimuovere il coperchio di accesso al vano terminale di uscita dal pannello anteriore inferiore del generatore di tensione 2 Inserire il cavo di alimentazione il cavo dell arco pilota e i fili dell interruttore del PT 32EH attraverso la boccola aperta del co perchio Collegare il cavo di alimentazione al raccordo della torcia filettature sinistrorse avvitare il collegamento ad anello del cavo d...

Страница 197: ...CHIO DI ACCESSO PER COLLEGAMENTO TORCIA EROGAZIONE ARIA prefiltrata fornita dal cliente da 6 2 a 10 3 bar da 90 a 150 psig max SEZIONATORE DELLA LINEA DOTATA DI FUSI BILE LATO CLIENTE Vedere la tabella 2 1 e l AVVERTENZA in merito alla messa a terra del telaio nella sezione 3 5 CAVO ALIMENTAZIONE IN ENTRATA vedere tabella 3 1 Usare un raccordo a gomito femmina da 6 4 mm 1 4 NPTT x un raccordo masc...

Страница 198: ...198 SEZIONE 3 INSTALLAZIONE ...

Страница 199: ...ritorno Eccesso temperatura La spia anomalia rimane spenta ma lampeggia per circa 1 decimo di secondo ogni secondo Questo sta ad indicare il su peramentodelfattorediservizio Attenderecheilgeneratoreditensione si raffreddi prima di ricominciare ad operare Tensione di linea alta bassa La spia anomalia lampeggia rapidamente cinque volte al secondo Questo indica che la tensione in entrata è al di fuor...

Страница 200: ...l interruttoredellatorcia L ariadeverifluiredall ugellodellatorcia C Due secondi dopo la pressione dell interruttore della torcia l arco pilota deve partire L arco principale deve seguire immediata mente consentendol iniziodeltaglio sesiusalamodalitàdiBLOCCOtrigger l interruttoredellatorciapuòessererilasciatodopo averstabilitol arcoditaglio D Dopo aver iniziato il taglio la torcia deve essere mant...

Страница 201: ...08 Abbassare il livello della corrente a non oltre 40 amp vedere Scala di trascinamento automatico sul pannello anteriore Quindi proseguire con i passaggi della Sezione 4 3 Fare anche riferimento al Manuale d istruzioni del PT 32EH 0558003746 SOSTITUIRE L ELETTRODO PRIMA CHE L EROSIONE DIVENGA PIÙ PROFONDA DI 1 6 MM 0 06 Sostituire in caso di erosione oltre 1 6 mm 0 06 NUOVO USURATO DIREZIONE DEL ...

Страница 202: ...SSURA CON IL CACCIAVITE SETROPPO LENTO CHIUDERE L ALLOGGIAMENTO CON UNA MORSA O CON PINZE GRANDI 1 6 mm 1 16 TO 6 4 mm 1 4 TORCIA PEZZO DA LAVORARE GUIDA CONTRO UN BORDO DIRITTO O UN TAGLIO A MANO LIBERA Figura 4 4 Installazione e funzionamento dei ripari per schermo termico in acciaio Il taglio a trascinamento anche con livelli di corrente inferiori può ridurre notevolmente la durata degli elemen...

Страница 203: ...ione di un arco doppio Foro dell ugello danneggiato 1 Pressione dell aria bassa 4 4 PROBLEMI DI TAGLIO COMUNI Di seguito sono elencati i problemi di taglio comuni seguiti dalle possibili cause Se si ritiene che i problemi siano causati dal Powercut 875 fare riferimento alla sezione di questo manuale dedicata alla manutenzione Se il problema non viene risolto dopo aver seguito le indicazioni della ...

Страница 204: ...204 SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO ...

Страница 205: ...ck heat shield on torch It should be replaced if damaged D Check the torch electrode and cutting nozzle for wear on a daily basis Remove spatter or replace if necessary E Make sure cable and hoses are not damaged or kinked F Make sure all plugs fittings and ground connections are tight G With all input power disconnected and wearing proper eye and face protection blow out the inside of the PowerCu...

Страница 206: ... INTO THE TORCH HEAD AND TIGHTEN SECURELY WITH WRENCH 19120 1 2 3 section 5 maintenance 5 3 PT 32 Torch Consumable Parts To assemble the consumable parts refer to Figure 5 1 A Place nozzle swirl baffle electrode and valve pin into the shield as shown B Thread assembly to the torch body and hand tighten Always make sure the shield is very tight before cutting The PT 32 torch head contains a gas flo...

Страница 207: ...te when performing curve tracer tests Never install devices into systems with power connected to the system Use soldering irons with grounded tips when soldering to gate terminals When mounting IGBT modules on a heatsink certain precautions should be taken to prevent any damage against a sudden torque If a sudden torque one sided tightening is applied at only one mounting terminal the ceramic insu...

Страница 208: ...ower cord is plugged to the input power receptacle b Measure the input power at the receptacle If not present then check the wall disconnect switch and it s fuses c Check Fuse F1 If fuse is ok then check the input circuit breaker CB1 for proper operation Replace if defec tive 3 If above items check OK the problem is internal Send unit to an Authorized Repair Station for repair a If the cooling fan...

Страница 209: ...his indicates that the in put voltage is outside the or 15 safe operating range rating 2 Flow fault The fault light will be mostly on but will blink off for 1 10th of a second every second This indicates that the air flow is low or there is no flow to the pressure switch a Check the air pressure at the machine regulator It should be adjusted to 65 psig If no air pressure check the air at the suppl...

Страница 210: ...I FREQUENCY leads Check for 115 volt supply to the high frequency unit between P2 12 P2 13 of the control board with torch switch closed 4 With HI FREQUENCY leads disconnected measure open circuit voltage It should be 275 VDC between Work and Torch terminals If it is not present then any one of the following may not be working properly a Check the operation of the Thermal Switch See D 3 a above b ...

Страница 211: ...valve is energized when the switch is in the on position 2 Does air flow stop when the torch switch is unplugged If yes check and repair the torch If not send unit to an Au thorized Repair Station for repair a Check voltage to solenoid coil if present when torch switch is unplugged replace PCB1 If voltage is 0 replace solenoid valve I Main arc is difficult to start 1 The most common reason is worn...

Страница 212: ... by disconnecting blue wire with black sleeve TP 0 Ground TP 1 15 vdc TP 2 12 vdc TP 3 12 vdc TP 4 5 vdc TP 9 IGBT s driving signal switching frequency 16 KHz TP 10 IGBT s driving signal switching frequency 16 KHz For 208 230 VAC input the IGBT off time is 3msec For 460 VAC input the IGBT off time is 6msec Figure 5 3 IGBT Gating Signal 5 7 REFERENCE VOLTAGE CHECKS section 5 maintenance ...

Страница 213: ...OCK UNLOCK position PUSH RELEASE ENERGIZE NOTES 1 When the torch switch is pushed during postflow period the postflow and preflow times are canceled and the HF is energized immediately 2 When the amber fault light comes on cutting operation should be stopped The postflow time starts from the moment the torch switch is released 10 SEC Postflow 2 SEC section 5 maintenance OPEN ...

Страница 214: ...t comes on cutting operation should be stopped The postflow time starts from the moment the torch switch is released 3 FAULT light is on during second turn off trigger only This does not affect performance in any way Postflow 2 SEC PREFLOW PUSH RELEASE PUSH RELEASE TORCH SWITCH OPEN CLOSE GAS SOLENOID VALVE POSTFLOW CLOSE PRESSURE SWITCH FAULT LIGHT HF CIRCUIT INVERTER CUTTING ARC CURRENT section ...

Страница 215: ...of non ESAB parts may void your warranty Replacement parts may be ordered from your ESAB Distributor Be sure to indicate any special shipping instructions when ordering replacement parts Refer to the Communications Guide located on the back page of this manual for a list of customer service phone numbers 6 2 Ordering Bill of material items that have blank part numbers are provided for customer inf...

Страница 216: ...216 section 6 replacement parts ...

Страница 217: ...217 section 6 replacement parts ...

Страница 218: ...218 section 6 replacement parts ...

Страница 219: ...219 section 6 replacement parts ...

Страница 220: ...220 section 6 replacement parts ...

Страница 221: ...221 section 6 replacement parts ...

Страница 222: ...222 section 6 replacement parts ...

Страница 223: ...223 section 6 replacement parts ...

Страница 224: ...224 section 6 replacement parts ...

Страница 225: ...225 section 6 replacement parts ...

Страница 226: ...226 section 6 replacement parts ...

Страница 227: ...06 Made changes 1 to Table 2 3 per D Smith Revision 12 2007 Changed BOM item 14 from 0558005394 to 0558000675 in multi language manuals 2 only per D Smith Added 400V harmonics info Revision 01 2008 Updated section 2 4 Specifications Chgd rated outout air requirements dimen 3 sions weight per T Murray ...

Страница 228: ...henburg Tel 46 31 50 90 00 Fax 46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel 41 1 741 25 25 Fax 41 1 740 30 55 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel 54 11 4 753 4039 Fax 54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S A Contagem MG Tel 55 31 2191 4333 Fax 55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc Missisauga Ontario Tel 1 905 670 02 20 Fax 1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S A Monterrey T...

Отзывы: