ESAB 0401510 Скачать руководство пользователя страница 14

GENERAL INSTRUCTIONS

¡

¡

¡
¡

¡

¡

Þ

Þ

¡

¡

¡

¡

¡

These instructions refer to any equipment produced by ESAB S.A. adapting to individual characteristics of
each model.

Strictly follow the instructions in this manual and abide by the requisites and other aspects of the welding
process to be used.

Do not install, operate or repair this equipment without reading this manual before proceeding.

Before installing, read the instruction manual of accessories and other parts (gas regulators, pistols or
welding torches, horimeter, controls, meters, auxiliary relays, etc) which will be aggregated to the
equipment and make sure the accessory is compatible.

Make sure that all required material for welding was correctly specified and is duly installed as to meet all
specifications of the intended application.

When in use, make sure that:

auxiliary equipment (torches, cables, accessories, electrode holder, pipes, etc.)

are correctly and tightly plugged. Refer to respective manuals).

For further information, about this or any other ESAB product, do not hesitate to contact our Technical
Service Department or other ESAB authorised company.

ESAB S.A. shall not be liable or in any way responsible for any accident, damage or production break
caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules.

Accidents, damages or production break caused by installation, operation or repair of this or any other
ESAB product performed by non-qualified staff are of entire responsibility of the owner or user of this
equipment.

Use of non-original parts and/or not approved by ESAB S.A. when repairing this or any other ESAB
product is entirely responsibility of the owner or user and implies total loss of warranty.

Warranty of any ESAB product will be automatically cancelled in case any of the instructions and
recommendations in the Warranty Certificate and/or in this manual are not followed.

shield gas is appropriate to the application process.

A T  T  E  N  T  I  O  N  !

This ESAB equipment was projected and manufactured in accordance to national and

international regulations, which establish safety operation criteria, and therefore, the

instructions in this present manual and especially the ones related to installation, operation

and maintenance should be rigorously followed, in order to avoid damage to the

performance of the equipment and also to comply with the guarantee given.

The materials used for packaging and the parts disposed to repair the equipment should

be taken to a specialized recycling company according to the material type.

â

â

14

Содержание 0401510

Страница 1: ...0402211 0401512 0401723 0402256 Manual do usu rio e pe as de reposi o Refer ncia Origo Arc Origo Arc Origo Arc Origo Arc Origo Arc Origo Arc TM TM TM TM TM TM 256 com al a 406 com al a 426 com al a 45...

Страница 2: ...cidas as normas adequadas de seguran a industrial Acidentes danos ou paradas de produ o causados por instala o opera o ou repara o deste ou outro produto ESAB efetuada por pessoa s n o qualificada s p...

Страница 3: ...frigera o eficiente do retificador O gabinete dos retificadores robusto e f cil de ser movimentado pelo local de trabalho Origo Arc Origo Arc TM TM Choques el tricos podem matar Fumos e gases de solda...

Страница 4: ...stada 6 Cabo de entrada para alimenta o do equipamento 7 Tampa para mudan a de tens o 8 Volt metro Amper metro Digital Opcional Para leitura da tens o e corrente de soldagem TABELA 4 1 H 150 180 C 600...

Страница 5: ...igera o Origo Arc TM 6 2 Local de trabalho V rios fatores devem ser considerados ao se determinar o local de trabalho de uma m quina de soldar de maneira a proporcionar uma opera o segura e eficiente...

Страница 6: ...dutores sendo 3 de alimenta o e 1 de aterramento Em todos os casos a alimenta o el trica deve ser feita atrav s de uma chave exclusiva com fus veis ou disjuntores de prote o adequadamente dimensionado...

Страница 7: ...el trica do circuito de soldagem provoca quedas de tens o que se somam queda interna natural do pr prio retificador reduzindo a tens o de arco e a corrente m xima dispon veis e tornando o arco inst ve...

Страница 8: ...uipamento ESAB usar somente pe as de reposi o originais fornecidas por ESAB S A ou por ela aprovadas O emprego de pe as n o originais ou n o aprovadas leva ao cancelamento da garantia dada Pe as de re...

Страница 9: ...9 p gina intencionalmente em branco...

Страница 10: ...10 p gina intencionalmente em branco...

Страница 11: ...________________________ Endere o ________________________________________________________________________ Telefone ___ ____________ Fax ___ ____________ E mail _____________________ Observa es ______...

Страница 12: ...12 p gina intencionalmente em branco...

Страница 13: ...Arc Origo Arc Origo Arc TM TM TM TM TM TM 256 with handle 406 with handle 426 with handle 456 with handle 456 with trolley 456 with volt amp 0208428 072010 From serial number FXXXXXX ESAB S A has the...

Страница 14: ...mage or production break caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules Accidents damages or production break caused by installation operation or rep...

Страница 15: ...l electric connections are correctly tightened On the other hand the technician that measures or intervenes must be appropriately protected against electric shock and must use adequate devices and too...

Страница 16: ...ovide specified welding current non stop in other words with no need to rest In a welding machine the allowed duty cycle increases up 100 as the used welding current decreases inversely the allowed du...

Страница 17: ...5 CONTROLS AND CONNECTIONS 1 On off switch 2 Negative terminal 3 Positive terminal 4 Crank 5 Scale 6 Main cable 7 Cover primary connections 8 DigitalVolt amper meter optional 17 3 2 7 6 5 1 4 8...

Страница 18: ...sted below Connected the rectifier across three input phases and ground connection according to regulations Origo Arc TM IMPORTANT The grounding terminal is connected to the rectifier chassis It must...

Страница 19: ...y depend on the material and electrode diameter used on the thickness of the piece of the to be weld piece and the welding position 8 MAINTENANCE AND SERVICE 9 SET OF CABLES The rectifiers require a m...

Страница 20: ...elding or cut torch pistol nipples torches and their components which are worn out by normal use of the equipment or any other damage caused by lack of preventive maintenance are not covered by this w...

Страница 21: ...__________________________________________________ Address ________________________________________________________________________ Telephone ___ ____________ Fax ___ ____________ E mail _____________...

Страница 22: ...22 intentionally blank page...

Страница 23: ...406 con Origo Arc 426 con Origo Arc 456 con Origo Arc 456 con carrito Origo Arc 456 con volt amp TM TM TM TM TM TM alzas alzas alzas alzas Manual del usuario y repuestos 0208428 072010 V lido para n m...

Страница 24: ...est debidamente instalado de manera que cumpla con todas las especificaciones de la aplicaci n prevista Cuando vaya a utilizar verifique Si los equipos auxiliares sopletes cables accesorios porta elec...

Страница 25: ...busto y de f cil manejo para el local de trabajo permite la soldadura con electrodos revestidos en corriente continua Origo Arc Origo Arc Origo Arc Origo Arc TM TM TM TM 1 SEGURIDAD Este manual tiene...

Страница 26: ...mite ajustar el valor corriente de soldadura le do en la escala de corriente 5 Escala para leer la corriente 6 Cable de alimentaci n para conexi n a la red 7 Tapa para cambio de tensi n 8 Voltimetro A...

Страница 27: ...ncia de eventuales da os que puedan haber ocurrido durante el transporte Cualquier reclamo relacionado a da os en traslado deben ser dirigidas a la Empresa Transportadora Remover cuidadosamente todo m...

Страница 28: ...ntaci n y 1 para aterrar En todos los casos la alimentaci n el ctrica debe ser hecha a trav s de una llave exclusiva con fusibles o disyuntores de protecci n con dimensiones adecuadas La tabla 6 1 aba...

Страница 29: ...rovoca ca das de tensi n que se suman a la ca da interna natural del propio Rectificador reduciendo la tensi n de arco y la corriente m xima disponibles y tornando el arco inestable Origo Arc Origo Ar...

Страница 30: ...imos de una m quina ESAB usar solamente piezas de repuesto originales prove das por ESAB S A o por ella aprobadas El empleo de piezas no originales o no aprobadas lleva a la p rdida de la garant a dad...

Страница 31: ...a __________________________________________________________________________ Direcci n ________________________________________________________________________ Tel fono ___ ____________ Fax ___ ______...

Страница 32: ...32 p gina intencionalmente en blanco...

Страница 33: ...nte garant a no cubre ning n equipo ESAB o parte o componente que haya sido adulterado sometido a uso incorrecto sufrido accidente o da o causado por el transporte o condiciones atmosf ricas instalaci...

Страница 34: ...CER ESPACIADOR 0902045 LATERAL ESQUERDA LEFT SIDE LADO IZQUIERDO 0905412 PARAFUSOS FECHAMENTO M6 X 12 FASTENING SCREWS S6 X 12 TORNILLOS DE CIERRE M6 X 12 OLHAL LIFTING EYE CANCAMO 0901551 TAMPA COVER...

Страница 35: ...HAFT EJE DELA RUEDA 0904675 SUPORTE DO VENTILADOR FAN SUPPORT SOPORTE DEL VENTILADOR 0900383 CABO 0 55 m CABLE 0 55 m CABLE 0 55 m 0905736 CHASSI CHASIS 0904858 SUPORTE DO INDICADOR INDICATOR SUPPORT...

Страница 36: ...36 PAINEL TRASEIRO REAR PANEL TABLERO POSTERIOR 0905328 H LICE HELICE PROPELLER 0902033 H LICE HELICE PROPELLER 0902339 CABO DE ENTRADA CABLE 0902683 P FOOT PIE 0900969...

Страница 37: ...5401 FIXADOR DA FITA SCALE SUPPORT SUPORTE DE LA ESCALA 0906110 EIXO SHAFT EJE PORCA M16 0905382 FIXA O DO BRA O ARM ANCHOR SUJETADOR DEL BRAZO 0906091 BUCHA DE LAT O BRASS SUPPORT SUPORTE DE LAT N 09...

Страница 38: ...01148 MOTOR 0901876 CABO 0 15 m CABLE 0 15 m CABLE 0 15 m 0902785 TRANSFORMADOR COMPLETO COM N CLEO M VEL COMPLETE TRANSFORMER WITH MOBILE CORE 0905345 BLOCO DE LIGA O CONNECTING BLOCK BLOQUE DE CONEX...

Страница 39: ...0905390 PONTE RETIFICADORA RECTIFIER BRIDGE PUENTE RECTIFICADOR 0900994 SUPORTE DA PONTE BRIDGE SUPPORT SOPORTE DEL PUENTE 0900200 CABO 0 65 m CABLE 0 65 m CABLE 0 65 m 0902786 ISOLADOR INSULATOR AIS...

Страница 40: ...MOBILE CORE N CLEO M VIL COMPLETO 0904857 BUCHA ISOLANTE BUSHING TAP N AISLANTE 0905397 FIXA O DA FITA SCALE SUPPORT SUPORTE DE LA ESCALA 0905401 PINO EL STICO 4 4 BRA OS COM MOLA E CAL OS ARMS WITH...

Страница 41: ...02785 TRANSFORMADOR COMPLETO COM N CLEO M VEL COMPLETE TRANSFORMER WITH MOBILE CORE 0906932 SUPORTE DO BLOCO DE LIGA O CONNECTING BLOCK SUPPORT SOPORTE DEL BLOQUE DE CONEXI N 0905379 EIXO DA RODA WHEE...

Страница 42: ...900200 CABO 0 65 m CABLE 0 65 m CABLE 0 65 m 0905403 ISOLADOR INSULATOR AISLANTE 0900593 PAINEL TRASEIRO REAR PANEL TABLERO POSTERIOR 0906939 PRENSA CABO CABLE INLET PRENSA CABLE 0902339 P FOOT PIE 09...

Страница 43: ...N CLEO M VIL COMPLETO 0904857 BUCHA ISOLANTE BUSHING TAP N AISLANTE 0905397 FIXA O DA FITA SCALE SUPPORT SUPORTE DE LA ESCALA 0905401 EIXO SHAFT EJE 0906937 FIXA O DO BRA O ARM ANCHOR SOST N DEL BRAZO...

Страница 44: ...2785 TRANSFORMADOR COMPLETO COM N CLEO M VEL COMPLETE TRANSFORMER WITH MOBILE CORE 0905339 BLOCO DE LIGA O CONNECTING BLOCK BLOQUE DE CONEXI N 0901532 SUPORTE DO BLOCO DE LIGA O CONNECTING BLOCK SUPPO...

Страница 45: ...SOPORTE DEL PUENTE 0900200 CABO CABLE 0905403 ISOLADOR INSULATOR AISLANTE 0900593 VENTILADOR FAN 0904082 BLOCO DE CONEX O CONNECTOR 0901307 SUPORTE DO CAPACITOR CAPACITOR SUPORT SOPORTE DEL CAPACITOR...

Страница 46: ...E N CLEO M VIL COMPLETO 0904857 BUCHA ISOLANTE BUSHING TAP N AISLANTE 0905397 FIXA O DA FITA SCALE SUPPORT SUPORTE DE LA ESCALA 0905401 EIXO SHAFT EJE 0906937 FIXA O DO BRA O ARM ANCHOR SOST N DEL BRA...

Страница 47: ...47 CARRINHO TROLLEY CARRITO RODA 12 WHEEL 12 RUEDA 12 0900961 0905903 PUXADOR HANDLE ASA 0900461 EIXO DIANTEIRO AXEL EJE RODA 8 WHEEL 8 RUEDA 8 0904768 0901415 CARRINHO TROLLEY CARRITO...

Страница 48: ...ELECTRONIC CIRCUIT VOLT AMP CIRCUITO ELECTRONICO VOLT AMP 0906754 SUPORTE DO CIRCUITO ELETR NICO VOLT AMP ELECTRONIC CIRCUIT SUPORT VOLT AMP SOPORTE DEL CIRCUITO ELECTRONICO VOLT AMP 0901811 TRANSFOR...

Страница 49: ...49 p gina intencionalmente em branco...

Страница 50: ...ndix B ELECTRICAL SCHEME Ap ndice B ESQUEMA EL CTRICO S T PRIMARY CONNECTIONS TRANSFORMADOR PRIMARIO SECUNDARY FILTRO RECTIFIER BRIDGE PUENTE RECTIFICADORA RETIFICADOR TRIFASICO FILTER SECUND RIO PRIM...

Страница 51: ...or 426 456 Origo Arc TM Solamente para 426 456 Origo Arc TM Somente para 426 456 Origo Arc TM 5uF CAPACITOR LZ1 3 3 VERMELHO COOLING FAN 02 01 32 PRETO 2 M1 1 BLUE VENTILADOR AZUL NEGRO BLACK ROJO RED...

Страница 52: ...52 p gina intencionalmente em branco...

Страница 53: ...p gina intencionalmente em branco...

Страница 54: ...tiago do Chile CEP 8540000 Tel 00 562 719 1400 e mail infoventas esab cl CONARCO ALAMBRES Y SOLDADURAS S A Calle 18 n 4079 1672 Villa Lynch Buenos Aires Phone 54 11 4 754 7000 Telefax 54 11 4753 6313...

Отзывы: