Erzi Fairytale World ball racecourse Скачать руководство пользователя страница 2

51005 Kugelbahn City | City ball racecourse| Circuit de billes Cité

51004 Bodenplatte | Baseplate| Planche de sol

51007 Kugelbahn Märchenwelt | Fairytale World ball racecourse |

          Circuit de billes Monde Fabuleux

51006 Kugelbahn Zoo | Zoo ball racecourse | Circuit de billes Zoo

1x

 

Spielplatte

 

play element

 

plaque de jeu

3x

 

Dübel

 plug

 

chevilles

3x

 

Spaxschraube

 

Spax screw

 

vis Spax

2x

 

1

ca. 95 cm

appro

x. 95 cm

enviro

n 95 cm

Legen Sie alle Teile bereit, und kontrollieren Sie deren 

Vollständigkeit.

Montage der Kugeln und der Halbkugel

- Führen Sie die drei Holzkugeln ein.
- Decken Sie die Öffnung mit der Halbkugel ab und 

verschrauben Sie diese von der Rückseite.

Wandmontage (ohne Standplatte)

- Zeichnen Sie mit Hilfe des Spielelementes die 

Bohrungen für die Wandbefestigung an die Wand 

(oberstes Loch ca. 95 cm zum Boden) und bohren Sie 

entsprechende Löcher.
Auf feste Wandbeschaffenheit achten!

- Schlagen Sie die mitgelieferten Dübel in die Wand ein.
- Führen Sie nun einzeln je eine Schraube von vorne 
durch die Löcher der Spielplatte und schrauben diese 

mittels eines Kreuzschlitzschraubendrehers fest.
- Ziehen Sie jetzt noch einmal alle Schrauben fest!

Montage der Standplatte

- Fixieren Sie zunächst die Bodenplatte am mittleren 

Loch mit einer Schraube und ziehen diese leicht 
handfest mittels eines Kreuzschlitzschraubendrehers an.

- Schrauben Sie dann die restlichen 4 Schrauben an.
- Ziehen Sie jetzt noch einmal alle Schrauben fest!

2

1

2

3

Lay out all parts and check completeness.

Mounting balls and hemisphere

- Insert the three balls.

- Cover the opening with the hemisphere and  

insert two scews and tighten them from the back.

Wall mounting (without base board)

- Use play element to draw wall mounting holes 

plumb on the wall (top hole at a distance of about 
95cm from the floor) and drill corresponding holes.

Make sure the wall is solid!

- Hammer supplied plugs into wall.

- Now insert each screw from the front through top 

holes and tighten them with Phillips-head 

screwdriver.

- Once again tighten all screws!

Mounting base board

- At first fix the base board with one screw at the 

middle hole with a couple of revolutions of 
Philips-head scewdriver.
- Now insert the remaining 4 screws and tighten 
with Phillips-head screwdriver.

- Once again tighten all screws!

Mettez toutes les pièces à portée de main et contrôlez qu'elles 

sont toutes au complet.

Montage des billes et de la hémisphère

- Introduisez les trois billes.

- Fermez l‘aperture avec l‘hémisphère. Introduisez deux vis par 
derrière et fixez et serrez les deux vis.

Montage mural (sans plaque de base)

- Tracez sur le mur, à l'aide de l'élément de jeu, les perçages 
destinés à la fixation murale (trou le plus haut à environ 95 cm du 

sol) et percez les trous correspondants.

Veillez à ce que la structure murale soit solide !
- Enfoncez les chevilles comprises dans la livraison dans le mur.
- Introduisez maintenant une à une les vis par l'avant, à travers 
les trous de la plaque de jeu, et vissez-les au moyen d'un 
tournevis cruciforme.
- Resserrez maintenant fermement toutes les vis, les unes après 

les autres !

Montage de la plaque de base

- Fixez, dans un premier temps, la plaque de base au niveau du 
trou central avec une vis et serrez-la légèrement au moyen d'un 
tournevis cruciforme.
- Ensuite, fixez et serrez les 4 vis restantes.
- Resserrez maintenant toutes les vis, les unes après les autres !

1x

 

Standplatte

 

base board

 

plaque de base

5x

 

Spaxschraube

 

Spax screw

 

vis Spax

3x

 

3x

 

Kugel

 ball

 bille

1x

 

Halbkugel als Abdeckkappe

 

hemisphere as a cap

 

hémisphère pour couvrir

3

Отзывы: