background image

U hebt per speelelement één set opstelschijven nodig.

… en zo verder

1

Leg alle onderdelen klaar en controleer de volledigheid daarvan. Leg ook de onderdelen van de 

babypads klaar. Daarvan hebt u telkens het speelelement en de bijhorende halve bollen nodig.

Steek een dwarse schroefdraadbout in één van de onderste gaten van een speelelement. Met 

een schroevendraaier kunt u de positionering van de schroefopening controleren.

Steek een schroef langs onder door een gat van een opstelschijf en dan in de boring van het 

speelelement, tegenover welk de dwarse schroefdraadbout zich loodrecht bevindt. De schroef 

wordt dan in de dwarse schroefdraadbout geschroefd.

Gelieve aan het eerste speelelement ook een tweede opstelschijf te monteren. Nog andere 

elementen kunt u in een hoek van 60° en/of 120° aaneenrijgen (zie voorbeelden schets).

Monteer op dezelfde manier aan de bovenzijden telkens één opstelschijf daar, waar twee of 

drie elementen bijeenkomen.

Stel NOOIT slechts één element op – Let op: kantelgevaar!

Draai nu nogmaals alle schroeven stevig aan! Steek er nu de halve bollen als afdekkappen op. 

Indien gaten als openingen vrij dienen te blijven, dient u deze met de bijgevoegde afdekkap-

pen te sluiten.

3

2

Babypadelement

Halve bol

Demi-sphère

Voorbeelden van

een opstelling

Chaque élément de jeu nécessite un jeu de disques de montage.

... etc.

Préparez toutes les pièces et contrôlez leur intégralité. Préparez également les pièces du 

parcours de jeu. Vous aurez respectivement besoin de l’élément de jeu et des demi-sphères 

correspondantes. 

Passez un boulon fileté transversal dans un des trous inférieurs d’un élément de jeu. Vérifiez 

avec un tournevis l’alignement des passages de vis. 

Glissez une vis par le bas dans un trou d’un disque de montage, puis dans la perforation de 

l’élément de jeu sur lequel se trouve le boulon fileté transversal en position verticale. Vissez 

ensuite la vis dans le boulon fileté. 

Montez un deuxième disque sur le premier élément de jeu. Vous pouvez rajouter d’autres  

éléments dans un angle de 60° ou/et de 120° (voir croquis). 

Installez, de la même manière, respectivement un disque de montage sur les bords 

supérieurs, là où deux ou trois éléments se rencontrent.

NE posez JAMAIS un seul élément – Attention ! Risque de basculement !

Pour terminer, resserrez toutes les vis. Emboitez les demi-sphères comme capuchons. Les 

trous non utilisés pour le montage sont à fermer avec les capuchons fournis.  

Elément parcours de jeu

Exemples de montage

2x

4x

4x

1x

1x

vis à tête fraisée

platverzonken schroef

disques de montage

opstelschijven

boulons filetés transversaux

dwarse schroefdraadbout

capuchon

afdekkap

clé hexagonale

inbussleutel

Содержание 51123

Страница 1: ...eugkiste 51119 Babypfad Gitarre 51120 Babypfad Fühlen 51121 Babypfad Farbspiel 51126 Babypfad Spiegel Duo 51142 Babypfad Regenbogen 51143 Babypfad Spiegel 51144 Babypfad Klingklang 51145 Babypfad Spur 51147 Babypfad Jahreszeiten Safety Advice Assembly mounting by qualified adult staff only set includes small parts a child might swallow Use only under supervision Remove damaged toys immediately Car...

Страница 2: ...ötigen pro Spielelement ein Satz Aufstellscheiben und so weiter Quergewindebolzen transversal threaded bolt Abdeckkappe cap Sechskantschlüssel Allen key Legen Sie alle Teile bereit und kontrollieren Sie deren Vollständigkeit Legen Sie auch die Teile der Babypfade bereit Davon benötigen Sie jeweils das Spielelement und die dazugehörigen Halbkugeln Stecken Sie einen Quergewindebolzen in eines der un...

Страница 3: ... sous marin 51111 L éveil des sens Caisse à outils 51119 L éveil des sens Guitare 51120 L éveil des sens Toucher 51121 L éveil des sens Jeu de couleurs 51126 L éveil des sens Miroirs Duo 51142 L éveil des sens Arc en ciel 51143 L éveil des sens Miroir 51144 L éveil des sens Ding Dong 51145 L éveil des sens Trace 51147 L éveil des sens Saisons Veiligheidsinstructies Opbouw alleen door volwassenen o...

Страница 4: ...ve bol Demi sphère Voorbeelden van een opstelling Chaque élément de jeu nécessite un jeu de disques de montage etc Préparez toutes les pièces et contrôlez leur intégralité Préparez également les pièces du parcours de jeu Vous aurez respectivement besoin de l élément de jeu et des demi sphères correspondantes Passez un boulon fileté transversal dans un des trous inférieurs d un élément de jeu Vérif...

Страница 5: ...11 Percorso bambino Cassetta degli attrezzi 51119 Percorso bambino Chitarra 51120 Percorso bambino Toccare e sentire 51121 Percorso bambino Gioco dei colori 51126 Percorso bambino Specchio Duo 51142 Percorso bambino Arcobaleno 51143 Percorso bambino Specchio 51144 Percorso bambino Carillon 51145 Percorso bambino Pista 51147 Percorso bambino Le quattro stagioni Indicaciones de seguridad El montaje ...

Страница 6: ...io un set di dischi di montaggio per ogni elemento di gioco ecc Preparare tutte le parti e controllare la loro completezza Preparare anche le parti dei percorsi bambino Di queste si ha bisogno del rispettivo elemento di gioco e degli emisferi corrispon denti Inserire una spina filettata trasversale in uno dei fori inferiori di un elemento di gioco Verificare con un cacciavite l orientamento del fo...

Отзывы: