Ergotron 45-505-224 Скачать руководство пользователя страница 10

10 of 20

888-45-364-W-00 rev. F • 03/19

注: 長期間にわたり部品を取り付けたり、外したりしていると、その振動でファスナーが緩んでくることがあります。 定期的に取り

付け部品を点検し、緩んでいるファスナーがないかどうかを確認してください。 ファスナーの緩みを防止するために、適宜、取り

付けの前にネジ山を固定する市販の接着剤を使用してもよいでしょう。

 

注意:请确保壁挂式安装支架水平、平直并紧贴墙壁。不要过度拧紧螺栓。

 

警告:确保墙体结构能够支撑四倍于安装设备的总重量。安装到不符合本标准的墙面可能造成不稳定、不安全的情况,进而导致人员伤害及/或财产损害。如果您对

具体应用还存有疑惑,请咨询建筑专业人士。

安全性

注: 長期間にわたり部品を取り付けたり、外したりしていると、その振動でファスナーが緩んでくることがあります。 定期的に取り
付け部品を点検し、緩んでいるファスナーがないかどうかを確認してください。 ファスナーの緩みを防止するために、適宜、取り
付けの前にネジ山を固定する市販の接着剤を使用してもよいでしょう。

 

注意:壁取り付けブラケットが壁の表面に水平に接触してぴったりおさまっているか確認してください。ボルトは締め付けすぎないようにしてください。

 

警告: 壁の構造が取付ける機器の四倍の重量をサポートする強度が必要です。この基準に適合しない壁表面に取付けるとけが及び/または物的損害の原因とな

る不安定で危険な状況となりかねません。特定用途に壁の強度の良し悪しが懸念される場合は建設業者にご相談ください。 

安全性

HINWEISDieBefestigungsschraubenkönnensichdurchVibrationenbeiderBewegungderBefestigungslösungimLaufderZeitlockern
ÜberprüfenSiedieBefestigungslösungregelmäßigaufgelockerteBefestigungsschraubenSiekönnendieBefestigungsschraubenmit
einemGewindekleberfürgeringeBelastungenfi xierenumeinLockernzuvermeiden

 VORSICHT: Bitte versichern sie sich, dass die Wandhalterung gerade befestigt ist und dabei dicht and der Wand anliegt. DIE SCHRAUBEN NICHT ZU STRAFF AN-

ZIEHEN.

 Achtung: Stellen Sie sicher, daß die Wand an der Sie das Display montieren wollen mindestens das vierfache Gewicht der zu befestigenden Geräte tragen kann. 

Eine Befestigung an Oberfl ächen, die nicht in der Lage ist, dieses Kriterium zu erfüllen, könnte zu einem instabilen und/oder unsicheren Zustand führen, welcher Per-
sonen- oder Sachschaden zur Folgen haben könnte. 

Sicherheit

REMARQUE avecletempslesfi xationspeuventserelâcheràcausedesvibrationsduesauxmouvementsdelasolutiondefi xationVérifi ez
lesfi xationsdelasolutionrégulièrementSivouslesouhaitezvouspouvezappliquerunadhésifdeverrouillagelégersurlesfi xationsavant
l’installationpourévitercegenredeproblème

 AVERTISSEMENT : assurez vous que le support moral soit bien à plat et contre la surface du mur. NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES BOULONS.

 ATTENTION: Assurez vous que le mur sur lequel vous allez monter est capable de supporter 4 fois le poids total du matériel. Un montage sur une surface critique 

peut générer une faiblesse dans l’installation et causer des dommages corporels et/ou matériels. En cas de doute, contactez un professionnel. 

Sécurité

NOTALosfi jadorespuedenllegarasoltarsedebidoalavibracióngeneradaporelmovimientodelasolucióndemontajeconelpasodel
tiempoInspeccionedeformarutinarialasolucióndemontajeparaversihayfi jadoressueltosSilodeseaapliqueunadhesivodebloqueo
deroscasparaaplicacionesnointensasenlosfi jadoresantesdeinstalarlosparaimpedirquesedesenrosquen

 PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fi jación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela respecto a la pared. NO RETIRAR ESTA ETIQUETA!

 AVISO: Verifi que que la pared donde vaya a instalar el Soporte de pared es capaz de soportar 4 veces el peso total del equipamiento a instalar. El montaje del 

monitor en una pared que no cumpla estos requisitos puede conducir a una instalación inestable e insegura y derivar en daños personales y/o de la pared y el monitor. 
Consulte a un instalador profesional si tiene dudas respecto de su caso particular.

Seguridad

NOTEFastenersmayunwindduetovibrationcausedbymovementofmountingsolutionovertimeInspectmountingsolutionforloose
fastenersonaroutinebasisIfdesiredapplyalightdutythreadlockingadhesivetofastenersbeforeinstallationtopreventback-out

 CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, fl ush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS.

 WARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipment. Mounting to wall surfaces that do not meet 

this criteria may result in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a construction professional if you have 
any doubt about what this means in regard to your particular application.

Safety

Содержание 45-505-224

Страница 1: ...an ais Deutsch Nederlands Italiano Svenska www ergotron com www ergotron com Die aktuellste Anleitung f r die Montage durch den Benutzer nden Sie hier www ergotron com Pour la derni re version du Guid...

Страница 2: ...de ce manuel Le non respect de ce e consigne peut entra ner des dommages mat riels et ou des blessures S curit Advertencia Dado que los materiales de la super cie de montaje pueden variar enormemente...

Страница 3: ...BEN Caract ristiques et sp ci cations ATTENTION NE PAS D PASSER LA CAPACIT NOMINALE MAXIMALE MENTIONN E DE S RIEUSES BLESSURES OU DES DOMMAGES MAT RIELS POURRAIENT SE PRODUIRE Caracter sticas y especi...

Страница 4: ...3 x 6mm 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 4x 4x 10 24 x 5 8 Komponenten Ben tigtes Werkzeug SOLIDE HOLZBALKENTR GER MASSIVBETON Auswahl von Montagematerial Composants Outillage requis BOIS B TON Stud Finder Com...

Страница 5: ...5 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19 2 5mm a b...

Страница 6: ...moniteur et le haut de l cran Si la distance est plus petite vous devrez augmenter la hauteur de montage en cons quence si la distance est plus grande vous devez r duire la hauteur de montage en cons...

Страница 7: ...152 185cm 5 0 6 4 152 193cm 31 79 cm 46 117 cm Montageh he f r ergonomischen Arbeitsplatz Hauteur de montage pour un poste de travail ergonomique Altura de montaje de la estaci n de trabajo ergon mic...

Страница 8: ...t l amplitude des mouvements lorsqu il est d gag du mur D TERMINEZ L EMPLACEMENT DE POSE Vue de face avec bras pouss contre le mur Vista superior que muestra el rango de movimiento cuando se aleja de...

Страница 9: ...Pour ce e raison NE PAS retirer votre mat riel moins que le bras n ait t mis la position la plus lev e Risque de blessure corporelle et ou d endommagement du mat riel en cas de non respect de ce e ins...

Страница 10: ...et ou mat riels En cas de doute contactez un professionnel S curit NOTA Los jadores pueden llegar a soltarse debido a la vibraci n generada por el movimiento de la soluci n de montaje con el paso del...

Страница 11: ...ERGOTRON PRODUKT Alu Pro lschiene und B gel Separat erh ltlich BOIS B TON CHOISISSEZ UNE M THODE DE FIXATION PRODUIT ERGOTRON Montant mural et xation Vendu s par ment MADERA CONCRETO ELIJA EL M TODO...

Страница 12: ...2 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19 c d e 13mm a b mm mm M8 x 80mm 2x 14 SOLIDE HOLZBALKENTR GER Auswahl von Montagematerial BOIS Stud Finder MADERA Localizador de largueros de madera WOOD Stud Finder...

Страница 13: ...lt a construction professional if you have any doubt about what this means in regard to your particular situation CONCRETO AVISO Los taladros deben tener una profundidad m nima de 80 mm y deben realiz...

Страница 14: ...14 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19 c a b 2 5mm...

Страница 15: ...re les instructions d acheminement des c bles de ce manuel Le non respect de ce e consigne peut entra ner des dommages mat riels et ou des blessures NOTA Deje su ciente holgura en los cables para perm...

Страница 16: ...16 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19...

Страница 17: ...ipement est ajout e ou retir e de ce produit a ectant en cons quence le poids de la charge mont e vous devez r p ter ces tapes de r glage a n de garantir une utilisation s curis e et optimale du produ...

Страница 18: ...e A ention ne forcez pas le serrage de la vis cela pourrait endommager l cran et ou les a aches Ajustement en hauteur bas et haut Aumentar la fuerza de elevaci n Si el peso colocado es demasiado o si...

Страница 19: ...ction R duire le fro ement Si ce produit est trop di cile d placer vous devrez diminuer la friction Inclinaison Avant et arri re Aumentar la fricci n Si este producto se mueve con demasiada facilidad...

Страница 20: ...ergotron com F r Garantie Besuch www ergotron com warranty REMARQUE Lorsque vous contactez le service la client le veuillez donner le num ro de s rie Pour les num ros de t l phone du service client l...

Страница 21: ...na 400 120 3051 Japan japansupport ergotron com English Espa ol Fran ais Deutsch Nederlands Italiano Svenska F r den senaste Installationshandboken se www ergotron com Per la versione pi recente della...

Страница 22: ...sostenere il prodo o e l apparecchiatura montati A enzione Per evitare la possibilit di schiacciare i cavi importante seguire le istruzioni di instradamento dei cavi riportate nel presente manuale La...

Страница 23: ...N DU KAN ORSAKA ALLVARLIG PERSON ELLER EGENDOMSSKADA Cara eristiche e dati tecnici ATTENZIONE NON SUPERARE LA CAPACIT DI CARICO MASSIMA INDICATA POTREBBERO VERIFICARSI INFORTUNI O DANNI AGLI OGGETTI K...

Страница 24: ...mm mm mm 2 1 13mm 4mm M3 x 6mm 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 4x 4x 10 24 x 5 8 Komponenter Verktyg som beh vs WOOD CONCRETE Stud Finder Componenti Utensili necessari DUE MONTANTI IN LEGNO MASSICCIO CEMENTO...

Страница 25: ...5 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19 2 5mm a b...

Страница 26: ...arla a tali persone Modi care l altezza di montaggio di un pollice per ogni pollice di di erenza nell altezza degli utenti Altezza di montaggio per postazione di lavoro ergonomica L altezza di montagg...

Страница 27: ...00 rev F 03 19 5 0 6 1 152 185cm 5 0 6 4 152 193cm 31 79 cm 46 117 cm Monteringsh jd f r ergonomisk arbetsstation Altezza di montaggio per postazione di lavoro ergonomica Opstellingshoogte voor een er...

Страница 28: ...kjuten tillbaka mot v ggen STABILIRE L UBICAZIONE DI MONTAGGIO Vista dall alto che mostra l intervallo di movimento quando si allontana dalla parete Vista frontale con braccio spinto contro la parete...

Страница 29: ...isme van het werkoppervlak staat onder spanning en verplaatst zich zelfstandig snel omhoog wanneer de bevestigde apparatuur wordt verwijderd Verwijder apparatuur daarom ALLEEN nadat de arm in de hoogs...

Страница 30: ...installazione al ne di evitare che fuoriescano ATTENZIONE verificare che la staffa di fissaggio a parete sia parallela ad essa pari e aderente alla superficie NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE I BULLONI A...

Страница 31: ...UNTING METHOD ERGOTRON PRODUCT NOTE Wall Track and Brackets sold separately DUE MONTANTI IN LEGNO MASSICCIO CEMENTO SCEGLIERE IL METODO DI MONTAGGIO PRODOTTO ERGOTRON Wall Track e sta a Venduta separa...

Страница 32: ...12 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19 c d e 13mm a b mm mm M8 x 80mm 2x 14 WOOD Stud Finder DUE MONTANTI IN LEGNO MASSICCIO Rilevatore di montanti MASSIEF HOUTEN PILAREN Positiebepaler balken...

Страница 33: ...on calce o materiale di rivestimento Se incontrate materiale diverso dal cemento riposizionate i fori di montaggio in modo che tu e qua ro le viti di montaggio siano inserite nel cemento ATTENZIONE Ta...

Страница 34: ...14 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19 c a b 2 5mm...

Страница 35: ...lo di movimento A enzione Per evitare la possibilit di schiacciare i cavi importante seguire le istruzioni di instradamento dei cavi riportate nel presente manuale La mancata osservanza delle presenti...

Страница 36: ...16 of 20 888 45 364 W 00 rev F 03 19...

Страница 37: ...ersi alle istruzioni sulla regolazione per o enere spostamenti uniformi e scorrevoli In base al prodo o e alla regolazione possibile che siano necessari molti giri per notare la di erenza Ogni volta c...

Страница 38: ...iminuire la potenza di sollevamento Se il carico montato troppo leggero o se questo prodo o non rimane gi dopo essere stato abbassato occorre ridurre la potenza di sollevamento ATTENZIONE Non stringer...

Страница 39: ...re l a rito Se il prodo o si sposta troppo facilmente occorrer aumentare l a rito Ridurre l a rito Se il prodo o si sposta con troppa di colt occorrer ridurre l a rito Inclinazione Avanti ed Indietro...

Страница 40: ...n com F r service g till www ergotron com F r garanti g till www ergotron com warranty NOTA In occasione di contatti con l assistenza clienti indicare il numero di serie Per conoscere i numeri di tele...

Отзывы: