ergolet Pallas/175 Скачать руководство пользователя страница 14

14 

 

Fasten the chest sling onto the hooks on the Stand-

aid arm. The user may keep his arms inside or 

outside the sling. If the user is semi-paralyzed, it may 

be necessary to keep the paralyzed arm inside the 

sling. 
 

 

Start lifting until the sling sits tightly around the 

back. Then tighten the sling belt tighter around the 

waist. 
Ensure that the client feels no discomfort. 
The user may hold the foam padded part of the arm 

and is asked to take part (help) the lifting action. The 

user should then try to hold himself as upright as 

possible and look forwards. 
 
Ask the user to press down onto the plate and to 

stretch both knee-and hip-joints. 

The carer may help by placing a hand on to the knee 

and press the knee lightly downwards. 
Continue the lifting process according to the users’ 

ability, until he stands as upright as possible. 
 

From standing to sitting position: 

Take Pallas 175 to the secured (braked) wheelchair, 

so the hollow of the knee rests against the front 

edge of the seat-cushion. 

Do not break the stand-aid: 

The user is lowered so that his bottom is placed on 

the bottom half of the chair’s backrest. That way the 

chair may tilt backwards and the user glides into the 

back of the chair. This movement demands utmost 

care and attention from the carer. 

 

 

 

Содержание Pallas/175

Страница 1: ...user instruction must be read before the Pallas 175 is used This user manual is intended for technicians therapists and other personnel in connection with the use and maintenance of the Pallas 175 lif...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...functions 11 2 5 Charging 12 2 6 Transport 13 3 Use 3 1 Using Pallas 175 13 3 2 Tips for using slings 13 3 3 Seated transfer 16 3 4 The use of accessories 16 4 Maintenance 4 1 Cleaning 17 4 2 Storage...

Страница 4: ...y instructions Important Warning Read the user manual and these safety instructions thoroughly before using Ensure that all parts are mounted correctly according to this user manual The maximum liftin...

Страница 5: ...ther defects If there is any sign of a defect the Pallas 175 must be taken out of service 5 If any abnormal sound is heard from Pallas 175 the lifter must not be used before personnel authorised by Wi...

Страница 6: ...Mast and lifting arm Hand control Charger Actuator Control box Spreader bar User instructions 1 6 Mounting instruction Following step by step the assembling guidance of the Pallas 175 1 Place the cha...

Страница 7: ...red emergency button on the electrical box before connecting motor and box 5 Connect the cable from the lifting actuator which has a 2 pin plug to the underside of the electrical box 6 Connect the co...

Страница 8: ...he correct use of slings Hanging slings on the Winncare Nordic spreader bar Winncare Nordic accepts no responsibility if slings are placed incorrectly it is always the onus of the carer helper to ensu...

Страница 9: ...rol box 2 2 Pictograms and functions Hand control 1 Hand control basic Fig 2 2 The hand control has functions for up down Emergency lowering button Lifting actuator Plugs for charger and hand control...

Страница 10: ...should be protected against sudden changes in temperature humidity Adjusting the lifter Directional guide Can be used for controlling the forward and backward direction during transportation Foot peda...

Страница 11: ...on lowers the patient It can be used if hand control is out of order This function is only available if the emergency button is not activated Emergency stop This function is only to be used in an emer...

Страница 12: ...hat require regular charging Winncare Nordic recommends that the Pallas 175 is charged when it is not in use or every night Pallas 175 is fitted with a diode which gives the following information conc...

Страница 13: ...een followed 3 2 Tips for using slings Lifting from sitting position Place the sling behind the patient by pushing the back support all the way down to the small of the back Close the safety belt over...

Страница 14: ...ossible and look forwards Ask the user to press down onto the plate and to stretch both knee and hip joints The carer may help by placing a hand on to the knee and press the knee lightly downwards Con...

Страница 15: ...ing leg support forward on the outer side of the thighs Then place them under the thighs and cross the sling straps in front The user may be raised in a more or less reclining position e g a relativel...

Страница 16: ...ort in place to help guide the client It can also be an advantage to have the client s feet on the footplate to assist the transfer 3 4 The use of accessories T grip Locking pin is loosened from below...

Страница 17: ...d with detergent or disinfectant 4 2 Storage Pallas 175 must be stored in a dry environment with relative humidity under 90 If the Pallas 175 is not to be used over a longer period of time it is best...

Страница 18: ...f the buyer to ensure that this annual check is carried out If it is necessary to replace any parts due to wear or damage these must be obtained purchased from Winncare Nordic 5 2 Troubleshooting Faul...

Страница 19: ...sible cause Defect battery Solution Replace battery Possible cause Connection between the charger and the hand control are defect Solution Try using another hand control Alternative is to get a new ha...

Страница 20: ...Electrical details Power supply Input Power supply Output Output voltage Control box Output Battery capacity Internal charger output Internal charger max current IP class Charger Hand control Noise No...

Страница 21: ...min height legs spread d Maxi reach at 600 mm reference height e Maxi reach from base f Reach from base with legs spread to 700 mm k Maxi height of CSP l Min height of CSP m Hoisting range p Maxi int...

Страница 22: ...ions that contain halogens aluminium lead acid batteries ABS plastic steel may damage the environment if not handled in an environmentally responsible way 7 2 Battery Pallas 175 is equipped with 2x12V...

Страница 23: ...s not separated from the ground and the chassis The product should be reused where possible Refer to user instruction Safe working load User sling 8 ACCESSORIES Accessories Item number Description 017...

Страница 24: ...one 45 70 27 37 20 Fax 45 70 27 37 19 Email info Winncare dk www Winncare com Manufacturer Winncare Nordic Ltd Taarnborgvej 12 C 4220 Korsoer Denmark 9 3 4 2 E F C L A S S I E N I S O 1 0 5 3 5 910 00...

Отзывы: