background image

13

I

Se si molla un interruttore le lame delle cesoie si
fermano.

In questo fate attenzione allʼestremità delle lame.

Controllate in funzionamento delle lame. Le lame
a doppio taglio sono controrotanti e garantiscono
così alte prestazioni e un movimento regolare.

Prima dellʼuso fissate il cavo di prolunga nel
dispositivo di eliminazione della trazione (vedi
Fig. 2).

Per lʼesercizio allʼaperto si devono usare i cavi di
prolunga omologati a questo scopo.

Avvertenze per lʼuso

Le cesoie per siepi possono anche essere usate
per tagliare cespugli ed arbusti.

Le migliori prestazioni di taglio si ottengono se le
cesoie vengono tenute in modo tale che i denti
delle lame si trovino ad un angolo di ca. 15°
rispetto alla siepe (vedi Fig. 3).

Le lame controrotanti a doppio taglio consentono
di tagliare in ambedue le direzioni (vedi Fig. 4).

Per ottenere unʼaltezza omogenea della siepe si
consiglia di tendere un filo allʼaltezza voluta
come linea di riferimento.  I rami che sporgono
vengono tagliati (vedi Fig. 5).

Le superfici laterali di una siepe vengono tagliati
dallʼalto verso il basso con movimenti a
semicerchio (vedi Fig. 6).

7. Sostituzione del cavo di

alimentazione

Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
viene danneggiato deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da
una persona al pari qualificata al fine di evitare
pericoli.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione

dei pezzi di ricambio 

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina
dalla presa di corrente.  

8.1 Pulizia

Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le

fessure di aerazione e la carcassa del motore 

liberi da polvere e sporco.  Strofinate 
lʼapparecchio con un panno pulito o soffiatelo con

lʼaria compressa a pressione bassa.

Consigliamo di pulire lʼapparecchio subito dopo 
averlo usato.

Pulite lʼapparecchio regolarmente con un panno 
asciutto ed un poʼ di sapone. Non usate 
detergenti o solventi perché questi ultimi 
potrebbero danneggiare le parti in plastica 
dellʼapparecchio.  Fate attenzione che non possa 
penetrare dellʼacqua nellʼinterno dellʼapparecchio.

8.2 Manutenzione

Le lame dovrebbero venire pulite e lubrificate 
regolarmente per ottenere sempre le migliori 
prestazioni. Togliete i depositi con una spazzola e 
applicate una sottile pellicola di olio (vedi Fig. 7).

Allʼinterno dellʼapparecchio non si trovano altre 
parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:

modello dellʼapparecchio

numero dellʼarticolo dellʼapparecchio

numero dʼident. dellʼapparecchio

numero del pezzo di ricambio del ricambio 
necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda 
www.isc-gmbh.info

9. Smaltimento e riciclaggio

Lʼapparecchio si trova in una confezione per evitare i
danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e può perciò essere
utilizzato di nuovo o riciclato.
Lʼapparecchio e i suoi accessori sono fatti di
materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti
speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio
specializzato o allʼamministrazione comunale!

10. Anomalie

Lʼutensile non funziona: 

controllate che il cavo di alimentazione sia collegato
correttamente e controllate i fusibili di rete. Nel caso
in cui lʼutensile non funzioni pur in presenza di
tensione, speditelo allʼindirizzo riportato
dellʼassistenza clienti.

Anleitung_E_HS_5553_SPK7:_  26.10.2009  14:20 Uhr  Seite 13

Содержание 34.034.99

Страница 1: ...origine taille haies C Istruzioni per l uso originali tagliasiepi N Originele handleiding heggenschaar U Original bruksanvisning H cksax j Origin ln n vod k obsluze Plotov n ky W Origin lny n vod na o...

Страница 2: ...e le avvertenze di sicurezza V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re anv ndning...

Страница 3: ...3 1 2 1 7 2 3 4 6 5 3 4 5 Anleitung_E_HS_5553_SPK7 _ 26 10 2009 14 19 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 6 7 8 1 2 3 4 5 Anleitung_E_HS_5553_SPK7 _ 26 10 2009 14 19 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...4 Handgriff mit Schalttaste 5 Kabelzugentlastung 6 Netzleitung 7 Schwertschutz Achtung Ein Betreiben der Heckenschere ohne Handschutz ist nicht zul ssig 3 Bestimmungsgem e Verwendung Achtung Diese He...

Страница 6: ...so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzu...

Страница 7: ...le with button switch 5 Cable grip 6 Power cable 7 Cutter guard Important You must never use the hedge trimmer without hand guard 3 Proper use Important This hedge trimmer is designed for the trimming...

Страница 8: ...free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device immediately each time you have fin...

Страница 9: ...6 Conduite r seau 7 Coquille Attention Il n est pas autoris d employer le taille haie sans prot ge main 3 Utilisation conforme l affectation Ce taille haies convient tailler des haies des buissons et...

Страница 10: ...yage 8 1 Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection les fentes air et le carter de moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus...

Страница 11: ...e c ble lectrique est correctement branch et contr lez les fusibles Dans le cas o l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est pr sente renvoyez celui ci au service apr s vente l adresse indi...

Страница 12: ...ivo di eliminazione della trazione dal cavo 6 Cavo di alimentazione 7 Protezione braccio Attenzione vietato l uso delle cesoie per siepi senza il dispositivo salvamano 3 Utilizzo proprio Attenzione Qu...

Страница 13: ...finate l apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l aria compressa a pressione bassa Consigliamo di pulire l apparecchio subito dopo averlo usato Pulite l apparecchio regolarmente con un panno...

Страница 14: ...tingsklem 6 Netkabel 7 Zwaardbescherming Let op Het gebruik van de heggenschaar zonder handscherm is niet toegestaan 3 Reglementair gebruik Let op Deze heggenschaar is geschikt voor het snoeien van he...

Страница 15: ...heden de netstekker uit het stopcontact 8 1 Reiniging Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en vuil Wrijf het toestel met een schone doek...

Страница 16: ...f de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het toestel niet werkt ondanks er spanning aanligt stuur het naar het opgegeven adres van de dienst na verkoop 16 NL Anleitun...

Страница 17: ...att anv nda h cksaxen utan handskydd 3 ndam lsenlig anv ndning Obs Denna h cksax r endast avsedd f r klippning av h ckar buskar och plantor Maskinen f r endast anv ndas till sitt avsedda ndam l Anv n...

Страница 18: ...en ren duk eller bl s av den med tryckluft med svagt tryck Vi rekommenderar att du reng r maskinen efter varje anv ndningstillf lle Reng r maskinen med j mna mellanrum med en fuktig duk och en aning...

Страница 19: ...n od tahu kabelu 6 S ov veden 7 Ochrana li ty Pozor Pou v n plotov ch n ek bez ochrany rukou je nep pustn 3 Pou it podle elu ur en Pozor Tyto plotov n ky jsou vhodn ke st h n iv ch plot ke a k ovin St...

Страница 20: ...o ho profoukn te stla en m vzduchem p i n zk m tlaku Doporu ujeme p mo po ka d m pou it p stroj vy istit Pravideln p stroj ist te vlhk m hadrem a trochou mazlav ho m dla Nepou vejte dn istic prost edk...

Страница 21: ...na no a Pozor Pou vanie z hradn ckych no n c bez ochrany r k je zak zan 3 Spr vne pou itie pr stroja Pozor Tieto z hradn cke no nice s vhodn na strihanie iv ch plotov kr kov a krov n Pr stroj smie by...

Страница 22: ...8 1 istenie Udr ujte ochrann zariadenia vzduchov otvory a ebo ho vy istite vyf kan m stla en m vzduchom pri nastaven na n zky tlak Odpor ame aby ste pr stroj istili spravidla v dy po ka dom pou it ist...

Страница 23: ...terzis utilizarea foarfecelor pentru gard viu f r protec ie pentru m ini 3 Utilizarea conform scopului Aten ie Foarfecele pentru gard viu este destinat t ierii gardurilor vii a bosche ilor i a tufelor...

Страница 24: ...motorului terge i aparatul cu o c rp curat sau cur a i l cu aer comprimat la presiune mic Recomand m cur irea aparatului imediat dup fiecare utilizare Cur a i aparatul cu regularitate cu o c rp umed i...

Страница 25: ...ywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articol...

Страница 26: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 27: ...isch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elek...

Страница 28: ...UE Nu arunca i uneltele electrice n gunoiul menajer Conform liniei directoare europene 2002 96 CE referitoare la aparatele electrice i electronice vechi i aplicarea ei n dreptul na ional aparatele el...

Страница 29: ...icita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming v...

Страница 30: ...de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden F rbeh ll f r tekniska f r ndringar j Technick zm ny vyhrazeny W Technick zm ny vyhraden Se rezerv dre...

Страница 31: ...d stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to recha...

Страница 32: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Страница 33: ...o o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Страница 34: ...ebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf...

Страница 35: ...ga anv ndningar t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i pro...

Страница 36: ...n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo...

Страница 37: ...an m ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ak...

Страница 38: ...als utilizarea abuziv sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile d...

Страница 39: ...rkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sc...

Страница 40: ...Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingeg...

Отзывы: