background image

-25-

BUSQUEDA Y REPARACIÓN DE FALTAS

Las faltas de funcionamiento que se encuentran en los equipos frigoríficos son debidas, en la mayo

-

ridad de los casos, a la instalación eléctrica defectuosa. Se trata entonces de causas que pueden ser 

fácilmente eliminadas en el sitio.

El equipo no funciona :

 

-controlar que la corriente llegue regularmente a la toma;

 

-controlar que el enchufe esté insertado completamente en la toma.

.

La temperatura interna no es satisfactoria :

 

-controlar que el equipo no se encuentre cerca de una fuente de calor;

 

-controlar que detrás el aparato haya suficiente espacio para el pasaje del aire;

 

-controlar el cierre perfecto de la puerta. 

El equipo es ruidoso :

 

-controlar que la todalidad de tornillos y tuercas  esté bien atornillada;

 

-controlar que el equipo esté bien nivelado;

 

-controlar que cualquier tubo o pala de los ventiladores no toque otras partes.

INFORMES  PARA  EL  SERVICIO  DE  ASISTENCIA

ADVERTENCIAS  PARA LA ELIMINICIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN 

ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA    2002/96/EC

Al final de su vida útil, o producto no debe eliminarse junto a las desechos urbanos. Puede 

entregarse a centros especificos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones 

municipales, o a distribuidores que facilitan este servicio. 

Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas 

para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar 

los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energia y recursos. 

Para subrayar la obligación de eliminar por separado los  electrodomésticos, en el producto 

aparece un contenedor de basura móvil tachado.

ELIMINACIÓN

El aparato contiene aceite, gas refrigerante inflamable, partes de plástico, partes metálicas y vidrio.

Cuidado!

El aislamiento poliuretánico utiliza como expansor el  CICLOPENTANO,  un gas natural sin repercu-

siones para el medio ambiente, pero inflamable.

Para garantizar la máxima atención a los aspectos medio ambientales se recomienda no abandonar nunca 

el aparato al aire libre. No tirar el embalaje del aparato a la basura y separar los diversos materiales 

como poliestireno, cartón, bolsas de plástico, etc..  

La demolición del aparato y la recuperación de los materiales que lo componen debe realizarse respe-

tando las locales normas vigentes en esta materia.

LIMPIEZA DE LA CUBA

Para la limpieza, proceder  como sigue: 

1)   Colocar los alimentos en específicos contenedores refrigerados a la misma temperatura y sacar los

 entrepaños.

2)   Destacar el enchufe

3)   Dejar las puertas abiertas y esperar que la temperatura en la cuba esté igual a la del ambiente.

4)   Lavar y enjugar el interior de la cuba con un paño utilizando detergentes neutros. 

 

Insertar el enchufe y esperar que el aparato alcance la temperatura antes de llenarlo de nuevo.

Limpiando, no utilizar choros de agua: podrían alcanzar las partes eléctricas y estropearlas.

No utilizar, para acelerar el  proceso de descongelación, dispositivos mecánicos u otros medios 

que sean diferentes de los recomendados por el fabricante.

Содержание iarp MIRA ONE P

Страница 1: ...ONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET...

Страница 2: ...degli scomparti dell apparecchio per la conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore Attenzione Non conservare sostanze esplosive quali contenitori sotto p...

Страница 3: ...e non devono essere ostruite da scatole o altro Non sistemare l apparecchio all aperto e non esporlo alla pioggia Attenzione Installareeposizionarel apparecchioinmodochelaspina di alimentazione sia fa...

Страница 4: ...zione esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque daunapersonaconqualificasimilare inmodo da prevenire ogni rischio Nessuna protezione griglia o carter va rimo...

Страница 5: ...bulloni siano ben serrati controllare che l apparecchio sia ben livellato controllare che tubi o pale di ventilatore non siano in contatto con altre parti dell apparecchio INFORMAZIONI PER IL SERVIZI...

Страница 6: ...na risulti non soddisfacente si pu agire come segue Premere 2 volte il pulsante per visualizzare il valore del set point impostato Premere il pulsante o il pulsante per incrementare o decrementare il...

Страница 7: ...compartments of the appliance unless they are of the type recommended by the manufacturer Warning Donotstoreexplosivesubstencessuchasaerosolcanswithflammablepropellantinthisaplliance ENGLISH SAFETY WA...

Страница 8: ...ermitted to flow through the bottom of the unit it is veryimportantthatthegrillsatthebasearekeptuncovered Do not expose the cabinet to rain Warning Install and position the unit in such a way so as to...

Страница 9: ...y the manufacturer by a member of the after sales service staff or anyway by a person having similar qualifications In any case none of the protective elements the grill the carter must be removed by...

Страница 10: ...nd nuts are properly fasten check that the unit is placed on an even surface check if any pipe or fan is in contact with any other part of the body INFORMATIONS ABOUT SERVICE IMPORTANT INFORMATION FOR...

Страница 11: ...perature is too cold or not cold you can proceed as follows press for two times the key in order to see on display the temperature set point press the key or the key in order to increment or decrement...

Страница 12: ...il pour la conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type recommand par le fabricant Attention Nepasconserverdesubstancesexplosives commer cipientssouspressionavecpropulseur inflamm...

Страница 13: ...pas treobstru espardesbo tesouautrechose Ne pas placer l appareil en plein air et ne pas l exposer la pluie Attention Placer l appareil en laissant sa fiche d alimentation faci lement accessible Ne pa...

Страница 14: ...pareil ni tenter de le r parer il doit tre remplac par le constructeur ou par le service d assistance ou en tout cas par une personne aux qualifications quivalentes de fa on pr venir tout type de risq...

Страница 15: ...orte L appareil est bruyant contr ler le bon serrage de toutes les vis et les boulons contr ler que l appareil soit bien nivel contr ler que quelque tuyau ou pale des ventilateurs ne touche pas des au...

Страница 16: ...ou trop lev e il faut agir comme suit presser 2 fois le touche pour visualiser la valeur de la temp rature impost e presser le touche ou le touche pour fixer la valeur de la temp rature sup rieur plu...

Страница 17: ...s Ger ts zur Konservierung von Tiefk hlkost d rfen keine elektrischen Ger te verwendet werden die nicht zu dem vom Hersteller empfohlenen Typ geh ren Achtung Lagern Sie in diesem Ger t keine explosive...

Страница 18: ...ichergestellt ist und deshalb d rfen die Bel ftungszonen nicht von Schachteln oder anderem verstellt sein Das Ger t nicht im Freien aufstellen und nicht dem Regen aussetzen Achtung Das Ger t aufstelle...

Страница 19: ...skabel besch digtsein benutzenSiedasGer tnichtundversuchen Sienichteszureparieren eskannnurvomHerstellerersetzt werden oder vom Servicedienst oder von einer Person mit hnlicher Qualifikation um Risike...

Страница 20: ...rcen mit sich bringt Zur Erinnerung an die Verpflichtung die Elektrohaushaltsger te getrennt zu beseitigen ist das Produkt mit einer M lltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet BESEITIGUNG Das Ge...

Страница 21: ...peratur zu kalt oder nicht kalt genug sein sollte ist wie folgt vorzugehen Taste 2 mal dr cken um den aktuell eingestellten Wert zu anzeigen Taste oder Taste dr cken um den Sollwert zu erh en oder zu...

Страница 22: ...fabricante Cuidado No conservar sustancias explosivas como recipientes bajo presi n con propelente inflama ble en este aparato ESPA OL INDICACIONES DE SEGURIDAD Leerias atentamente y respetar su cont...

Страница 23: ...eben ser obstruidas por cajas u otro No colocar el equipo al exterior y no exponerlo a la lluvia Cuidado Colocar el equipo dejando su enchufe de alimentaci n f cilmente accesible No usar aparatos el c...

Страница 24: ...riesgo Ninguna protecci n rejilla o carter debe ser quitada por personal no calificado Evitar rigurosamente de hacer funcionar el equipo con dichos resguardos sacados El sistema de luces y el sistema...

Страница 25: ...cuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo as un ahorro importante de energia y recursos Para subrayar la obligaci n de eliminar por separado los electrodom sticos en el produc...

Страница 26: ...r demasiado fria o demasiado poco fria proceder como sigue empujar 2 veces la tecla para visualizar el valor de temperatura actualmente configurado empujar la tecla o la tecla para incrementar o decre...

Страница 27: ...door de bouwer aanbevolen type Let op Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met brandbare drijfgas in dit toestel NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Leesdeaanwijzingenaandachtigdoorv rdat...

Страница 28: ...jis voordeluchtverwisseling daarommoetendeluchtroosters niet in de weg gestaan worden door dozen of iets anders Het apparaat niet buiten plaatsen en nooit blootstellen aan regen Het apparaat zo positi...

Страница 29: ...angen worden door de bouwer of door zijn assistentieservice in ieder geval door een gekwalificeerd persoon zodat elk risico uit de weg gegaan wordt Geen enkele bescherming rooster of carter mag verwij...

Страница 30: ...milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewannen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van ener...

Страница 31: ...mperatuur in de ruimte automatisch behoudt De regeleenheid is in de fabriek geijkt en mag niet door de gebruiker worden aangeraakt Uitsluitend als de gemiddelde binnentemperatuur niet aan de eisen vol...

Страница 32: ...32 MIRA ONE P G Vol L N Vol L 315 205...

Отзывы: