background image

-9-

DEFROSTING  AND TANK CLEANING 

If , however, the layer of frost on tank walls exceeds 4/5 mm in thickness, you should completely 

defreeze the appliance as follows:

1)  Place the goods in special refrigerated containers, kept at the same temperature

2)  Unplug the unit.

3)  Leave the  covers open and begin  the operation of washing when the tank temperature is the same

 

as the ambient temperature.

4)  Wash and dry the tank using a soft cloth and neutral soap. 

 

Subsequentely , plug  in again and wait till the appliance reaches the right temperature before filling 

 

it again. 

Do not use jet of water or steam to clean the cabinet: electrical wiring could be damaged.

Never use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting process, 

other than those recommended by the manufacturer.

WARNING

If  the appliance is installed in damp, not-heated premises, droplets of condensation may form 

on the outside surfaces (side, back, windows). 

This would happen typically between season, when ambient temperatures are relatively low and hu-

midity is high, and is a perfectly natural phenomenon having no effect on the working of the freezer.

SEASONAL USE

When the unit is kept unused for a long time, please take note of the following procedures:

 

- unplug the unit;

 

- clean and dry well the tank;

 

- leave the covers half open to prevent bad smells forming;   

 

- cover the unit with a  curtain, place it in a dry room and sheltered from the atmospheric agents. 

DISPOSAL

The cabinet contains oil, plastic and metallic components and glass. To guarantee the  best respect of  

the environment , never abandon the equipment outside. 

The demolition of the cabinet and the recovery of the component materials must be carried out according 

to the local regulations in force in this matter.

INFORMATIONS  ABOUT  SERVICE

FINNED  CONDENSER   CLEANING

Periodically check and remove from the 

finned condenser unit 

(if present) 

 the impurity (dust and deposit) which remain among 

the  fins of the condenser, obstructing a good circulation of the air

.

 

A dirty condenser reduces the performance of the equipment, 

increasing the energy consumption. 

Cleaning should be carried out with a soft brush or preferably with 

a vacuum cleaner. 

Содержание iarp DRAGHETTO

Страница 1: ...MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND BEDIENUNG EMPLEO Y MANUTENCI N USO E MANUTEN O GEBRUIK EN HET ONDERHOUD DRAGHETTO DRAGHETTO 80 POLO 4 POLARIS 48 POLARIS 48 TV POLARIS 68 MINIGLOBO N MINIG...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ll ambiente ma infiammabile E quindi indi spensabile accertarsi che tutti i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati prima di collegare l apparecchioallaretedialimentazione Ogni8gr direfri...

Страница 4: ...persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Nessuna protezione griglia o carter va rimossa da parte di personale non qualificato ed evitare asso lutamente di far funzionare l app...

Страница 5: ...no perfettamente naturale dovuto al fatto che le pareti e il fondo del conservatore sono pi fredde dell aria ambiente e non compromette in alcun modo il buon funzionamento dell apparecchio UTILIZZAZIO...

Страница 6: ...roso controllare che tutte le viti ed i bulloni siano ben serrati controllare che l apparecchio sia ben livellato controllare che qualche tubo o pala di ventilatore non sia in contatto con altre parti...

Страница 7: ...UID PROPANE Propane is a natural gas that doesn t affect the environment but is inflammable It is therefore indispensable to check that the cooling circuit tubing is not damaged before connecting the...

Страница 8: ...acturer by a member of the after sales service staff or anyway by a person having similar qualifications In any case none of the protective elements the grill the carter must be removed by non qualifi...

Страница 9: ...n ambient temperatures are relatively low and hu midity is high and is a perfectly natural phenomenon having no effect on the working of the freezer SEASONAL USE When the unit is kept unused for a lon...

Страница 10: ...olts and nuts are properly fastened check that the unit is placed on an even surface check if any pipe or fan is in contact with any other part of the body IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL O...

Страница 11: ...ais inflammable Il est donc indispensable de s assurer que les tubes du circuit r frig rant ne sont pas endommag s avant de brancher l appareil au r seau d alimentation Tous les 8 g de r frig rant le...

Страница 12: ...r une personne aux qua lifications quivalentes de fa on pr venir tout type de risque Aucune protection grille ou carter doit tre enlev e par des personnes non qualifi es Eviter rigoureusement de faire...

Страница 13: ...v e Ce ph nom ne ne compromet en aucune mani re le bon fonctionnement de l appareil UTILISATION SAISONNIERE Si la machine devait rester inactive pendant des longues p riodes il faudra effectuer les op...

Страница 14: ...ferm s L appareil est bruyant contr ler le bon serrage de toutes les vis et les boulons contr ler que l appareil soit bien nivel contr ler que quelque tuyau ou pale des ventilateurs ne touche pas des...

Страница 15: ...freundliches aber brennbares Gas Aus diesem Grund muss vor demAnschluss des Ger ts an das Stromnetz gepr ft werden dass die Leitungen des K hlkrei slaufs unbesch digt sind Pro 8 g K hlmittel muss in d...

Страница 16: ...rsetzt werden oder vom Servicedienst oder von einer Person mit hnli cher Qualifikation um Risiken zu vermeiden Keinerlei Schutz Gitter oder Geh use darf von nicht qualifiziertem Personal abgenommen we...

Страница 17: ...ckzuf hren dass W nde und Boden der K hltruhe k lter als die Raumtemperatur sind Die Funktionseigenschatten des Ger ts werden hierdurch keinesfalls beeintr chtigt SAISONBEDINGTE BENUTZUNG SolltedieMa...

Страница 18: ...n sind kontrollieren ob das Ger t gut nivelliert ist berpr fen ob ein Rohr oder ein Ventilatorrad mit anderen Teil des Ger tes in Kontakt kommt WICHTIGER HINWEIS F R DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUK...

Страница 19: ...ral sin repercusiones para el medio ambiente pero inflamable Resulta por lo tanto indispensable asegurarse de que ninguno de los tubos del circuito refrigerante est da ado antes de conectar el aparato...

Страница 20: ...do por una persona al igual cualificada en forma que se evite todo riesgo Ninguna protecci n rejilla o carter debe ser quitada por personal no calificado Evitar rigurosamente de hacer funcionar el equ...

Страница 21: ...tamente natural se debe al hecho de que las paredes y el fondo del congelador resultan m s fr os que el aire del ambiente lo que no compromete de ninguna forma el buen funcionamiento del aparato UTILI...

Страница 22: ...n bien cerrados El equipo es ruidoso controlar que la todalidad de tornillos y tuercas est bien atornillada controlar que el equipo est bien nivelado controlar que cualquier tubo o pala de los ventila...

Страница 23: ...QUE UTILIZAM REFRIGERANTE R290 PROPANO O isobutano un g s natural sem efeitos no ambiente mas inflam vel Portanto indi spens vel verificar que todos os tubos do circuito refrigerante n o estejam danif...

Страница 24: ...rvi o de assist ncia ou em todo caso por uma pessoa com qualifica o similar de modo a evitar qualquer risco Nenhuma prote o grade ou c rter pode ser retirada por parte de pessoal n o qualificado deven...

Страница 25: ...ente e n o comprometem o bom funcionamento do dispositivo INACTIVIDADE PROLONGADA DO BANCO Se a m quina tiver que ser desligada por um longo per odo de tempo necess rio realizar as seguintes opera es...

Страница 26: ...todos os rebites e parafusos est o bem presos Verificar se o aparelho est bem nivelado Verificar se algum tubo ou p do ventilador n o est em contato com outra parte do aparelho ADVERT NCIA PARA A ELIM...

Страница 27: ...PROPAAN Propaan en isobutaan zijn aardgas niet milieuschadelijke maar ontvlambare gas U moet zich daarom ervan vergewissen dat de buizen het koelcircuit niet beschadigd zijn v rdat het apparaat op het...

Страница 28: ...ieder geval door een gekwalificeerd persoon zodat elk risico uit de weg gegaan wordt Geen enkele bescherming rooster of carter mag verwijderd worden door niet gekwalificeerd personeel en het moet abs...

Страница 29: ...eren niet met de daadwerkelijke temperatuur maar geven alleen maar aan hoe deze staat ingesteld het is echter wel hoe hoger het getal op de schaalverdeling hoe lager de temperatuur SEIZOENSGEBRUIK Wan...

Страница 30: ...MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van zijn nuttig leven mag het product niet samen met het gevone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheid...

Страница 31: ...mostat Thermostat Termostato Termostato Thermostaat 2 Interruttoreluci Lightswitch Interrupteurd clairage Licht Schalter Interruptor de alumbrado Interruptor luzes Schakelaar lichten AJUSTE DE TEMPERA...

Страница 32: ...emperatur im Beh lter ausgestattet DieserTemperaturregler wird in der Fabrik geeicht und D rfte von dem Benutzer nicht ber hrt werden Nur wenn die Durchschnittstemperatur zu kalt oder nicht kalt genug...

Страница 33: ...connect e STEURUNGEN 1 Thermostat 2 Thermometer 3 Gr nes Licht leuchtend Ger t verbunden COMANDOS 1 Termostato 2 Termometro 3 Luz verde encendida aparato conectado 0 1 2 3 4 5 6 7 2 3 1 0 3 30 40 40 1...

Страница 34: ...LIMAATKLASSE TEMPERATURAAMBIENTE DI FUNZIONAMENTO ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE TEMP RATUREDEL ENVIRONNEMENT UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURAAMBIENTE DE FUNCIONAMENTO TEMPERATURAAMBIENTE DE F...

Страница 35: ...35 DRAGHETTO Net volume 77 6 dm Gross volume 106 5 dm...

Страница 36: ...36 DRAGHETTO 80 Net volume 143 dm Gross volume 183 dm...

Страница 37: ...37 POLO 4 Net volume 130 dm Gross volume 160 dm...

Страница 38: ...38 MINIGLOBO N PB Net volume 77 6 dm Gross volume 105 dm...

Страница 39: ...39 GLOBO 200 N P Net volume 143 dm Gross volume 183 dm...

Страница 40: ...40 POLARIS 48 Upper tank G Vol 365 dm Upper tank N Vol 230 dm Lower tank N Vol 110 dm Total G Vol 470 dm Total N Vol 340 dm...

Страница 41: ...41 POLARIS 48 TV HGL Upper tank G Vol 355 dm Upper tank N Vol 230 dm Lower tank N Vol 110 dm Total G Vol 470 dm Total N Vol 340 dm...

Страница 42: ...42 GLOBO 700 Model GLOBO 700 Sammontana 648 dm Upper tank gross vol Upper tank net vol Lower tank vol Total gross vol Total net vol 433 dm 145 dm 760 dm 578 dm...

Страница 43: ...43 GLOBO 700 POLARIS 68 Model GLOBO 700 POLARIS 68 615 dm Upper tank gross vol Upper tank net vol Lower tank vol Total gross vol Total net vol 400 dm 145 dm 760 dm 545 dm...

Страница 44: ...44...

Отзывы: