background image

35

• usar las 

cortinas de noche, previstas de serie,

durante las horas en que no se atienda al público (figu-

ra 11): se evitará de tal manera un inútil derroche de energía y se obtendrá al mismo tiempo una mejor conser-
vación de los productos. Las cortinas se enganchan a la parte inferior del paragolpes.

CONTROLES

Los muebles llevan en su parte superior a la derecha (ver figura 1 de pág. 3), un interruptor que controla la ilumi-

nación de los productos y un termómetro por la visualización de la temperatura. Sobre el techo del mueble es pue-

sto un termómetro remoto/termostato remoto para el control de la temperatura del mueble. El termostato remoto

visualiza la temperatura interior del mostrador y permite su control por medio de las teclas correspondientes. 

ATENCIÓN: Estos ajustes se reservan exclusivamente al personal de asistencia.

ESTANTES: Los estantes han sido proyectados para soportar una carga máxima de 225 kg/m

2

.

9. PRESCRIPCIONES Y PROHIBICIONES

SE PROHIBE EXPRESAMENTE EXPONER PRODUCTOS FARMACÉUTICOS EN EL MOSTRADOR ( f i g . 1 0 )

No quitar las protecciones o los paneles que requieran el uso de herramientas para ser sacados. EN PARTI-
CULAR NO RETIRAR LA COBERTURA DEL TABLERO ELÉCTRICO NI LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN DE LOS
ENCHUFES DE LA ILUMINACIÓN DE LOS ESTANTES.

No dejar el aparato a la intemperie ( f i g .   1 5 ) .  NO SUBIRSE jamás al paragolpes ni a la p a r t e   s u p e r i o r   d e l
m u e b l e   y   NO DEPOSITAR CARGAS sobre esta última.

No usar jamás chorros de agua directos o indirectos sobre el mueble ( f i g .   1 3 ) .   No tocar el aparato con las
manos o los pies mojados o húmedos; no usar el aparato con los pies descalzos (fig. 14). 

CUALQUIER OTRO USO NO INDICADO EXPRESAMENTE EN ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO PELI-
GROSO. EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA POR LOS DAÑOS DERIVADOS DE UN USO IMPROPIO,
INCORRECTO O DESATINADO.

La instalación del aparato y de la unidad de condensación del líquido refrigerante sólo puede ser realizada
por personal del servicio técnico del fabricante o por una persona experta. Las informaciones adjuntas a los
aparatos equipados por separado con unidad condensadora del líquido refrigerante deben incluir:
- informaciones para las unidades condensadoras separadas correspondientes al mueble que debe conec-
tar: 
- un esquema eléctrico que muestre los bornes eléctricos para las conexiones

NO SE REQUIEREN LAS INSTRUCCIONES APLICABLES A PERSONAS (NIÑOS INCLUIDOS), CON CAPACI-
DADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCI-
MIENTO APROPIADO.

10. MANTENIMIENTO ORDINARIO

¡ AT E N C I Ó N !  ANTES DE CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO DESCONECTAR EL MUEBLE DE LA
RED ELÉCTRICA POR MEDIO DEL INTERRUPTOR DISYUNTOR GENERAL DE PARED (fig. 17).

I M P O R TA N T E :   a segurarse de que existan buenas condiciones de visibilidad en la zona en que se trabaja,
utilizando, de ser necesario, otra fuente de luz.  

LIMPIEZA DEL MUEBLE

1)

Limpiar u n a   v e z   p o r   s e m a n a todas las partes externas del mueble

usando 

solamente agua tibia y jabón

Содержание COSTAN RHINO MULTI

Страница 1: ...LISATEUR lire avec attention ce manuel et le conserver pr s du meuble avec soin USER INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CASE BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER sorgf lting lesen und mit dem m...

Страница 2: ...der pressure have P x V 200 bar x litre piping is with DN 32 and the working fluid in the refrigeration circuit is classified as group 2 The components of the cir cuit are classified as no higher than...

Страница 3: ...Bedienungsanweisung lesen The present booklet has been formulated in a simple and rational way in order for the reader to get deeply acquainted with his showcase It must be read carefully and keep ne...

Страница 4: ...Rideaux de nuit Nachtblende Night blinds Tendine notte Cortinas de noche Plateaux de fond Bodenplatten Bottom plates Piani di fondo Placas de fondo description g n rale allgemeine Beschreibung genera...

Страница 5: ...22L 22N 3a...

Страница 6: ...ische Sicherheit Electric safety Sicurezza elettrica Seguridad el ctrica Type de milieu Aufstellungsraum Type of environment Tipo di ambiente FERME GESCHLOSSEN CLOSED CHIUSO CERRADO Temp rature Temper...

Страница 7: ...Potencia nominal 3 Puissance en d givrage Leistung bei Abtauung Power under defrosting Potenza in sbrinamento Potencia en desescarche 4 Puissance des lampes Beleuchtungsleistung Lamp power Potenza il...

Страница 8: ...erdecken Do not cover Non coprire No tapar fig 11 fig 10 fig 12 fig 9 fig 13 Charge maximum 350 kg m2 Gewicht von h chstens 350 kg m2 Maximum load 350 kg m2 Carico massimo 350 kg m2 Carga m xima 350 k...

Страница 9: ...honeycomb deflector deflettore a nido d ape deflector panal de abejas Pour enlever le plafond Beseitigung der Decke Removal of the ceiling Rimozione tetto internoe Para sacar el techo Nettoyage du nid...

Страница 10: ...8 fig 17 fig 18 Nettoyage coulement Reinigung des Ablusses Drain cleaning Pulizia dello scarico Limpieza del desag e 1 2...

Страница 11: ...teur Zutritt zu den Ventilatoren Expansionsventil Verdampfer Access to fans expansion valve evaporator Accesso alle ventole valvola espansione evaporatore Acceso a ventiladores v lvula de expansi n ev...

Страница 12: ...raggio ventole Opci n monitoreo de ventiladores Voyant vert allum OK clignotant defaut ventilateur Gr nes Licht auf OK Blinklicht Ventilatorschade Green warning light On OK flashing fan damage Spia ve...

Страница 13: ...ANCHEMENT DU C BLE CLAIRAGE TAG RES VERBINDUNG KABEL AUSLAGENBELEUCHTUNG CON NECTION OF SHELF LIGHTING CABLE COLLEGAMENTO CAVO ILLUMINAZIONE RIPIANI CONEXI N DEL CABLE DE ILUMINACI N DE LOS ESTANTES 1...

Страница 14: ...1 K La profundidad de los estantes del nivel m s alto debe ser inferior o igual a la profundidad est ndar de los estantes Compact 360mm Narrow 460mm Large 610mm N numero di livelli di ripiani number...

Страница 15: ...p rature de stockage doit tre comprise entre 25 C et 55 C l humidit doit tre comprise entre 30 et 95 Le meuble doit tre plac l abri du soleil et des intemp ries 4 INSTALLATION ET CONDITIONS CLIMATIQUE...

Страница 16: ...ent sur la plaquette signal tique situ e l int rieur du meuble voir fig 8 la page 5 et dans le tableau III la page 5 Le niveau de bruit g n r par le fonctionnement du meuble est inf rieur 70 dB A Le m...

Страница 17: ...NTER sur la partie sup rieure du meuble et ne RIEN CHARGER au dessus Ne jamais utiliser des jets d eau directs et indirects sur le meuble fig 13 Ne pas toucher le meuble avec mains et pieds mouill s o...

Страница 18: ...heures recharger le meuble avec les denr es 4 TOUS LES SIX MOIS il faudra nettoyer les nid d abeille de la fa on suivante fig 16 pag 7 a desserrer les vis fixant le support b enlever les nid d abeill...

Страница 19: ...ns le cas o il est n cessaire d utiliser des pi ces d tach es veuillez toujours vous r f rer au service d apr s vente demander et s assurer que seulement des pi ces originales soient uti lis es Le r s...

Страница 20: ...f hrende Sch den k nnen nicht dem Hersteller zur Last gelegt werden berlassen Sie das Auspacken dem bevollm chtigten Kundendienst Die Temperatur im Lagerraum mu zwischen 25 C und 55 C liegen und die L...

Страница 21: ...age die im K hlm bel eingebauten Schaltelemente der elektrischen Anlage befinden sich im oberen Bottichbereich Die in der Tabelle III Seite 5 enthaltenen technischen Daten sind ebenfalls auf dem Ger t...

Страница 22: ...AGENBE LEUCHTUNG ENTFERNT WERDEN Das K hlm bel NICHT der Witterung aussetzen Abb 15 Das K hlm bel DARF NICHT als ABLAGE verwen det werden NICHT auf das K hlm bel oder auf die Wagensto leiste STEIGEN D...

Страница 23: ...Innenfl chen des Bottichs sorgf ltig mit lauwarmem Wasser und neutraler Seife ab und wischen Sie sie danach mit einem weichen Tuch gut trocken Warten Sie bis die Innenfl chen des Bottichs vollst ndig...

Страница 24: ...er gel ftet wurde Die Stromzufuhr durch das Bedienen des Hauptschalters vor dem M bel ausschalten Abb 19 KEIN WASSER ZUM FEUERL SCHEN SONDERN SPEZIELLE FEUERL SCHER MIT TROCKENMITTELN 12 KUNDENDIENST...

Страница 25: ...ile Le opera zioni di sballaggio sono riservate al servizio di assistenza tecnica autorizzato La temperatura di immagazzinamento deve essere compresa fra 25 C e 55 C l umidit dell aria deve essere com...

Страница 26: ...bile inferiore a 70 dB A Il mobile non provoca vibra zioni dannose SI DICHIARA CHE L APPARECCHIATURA E CONFORME ALLA DIRETTIVA CEE 1935 2004 CONCERNENTE I MATERIALI E GLI OGGETTI DESTINATI A VENIRE A...

Страница 27: ...ENTE INDICATO IN QUESTO MANUALE E DA CONSIDERARSI PERI COLOSO ED IL COSTRUTTORE NON PUO ESSERE RITENUTO RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA USO IMPROPRIO ERRONEO ED IRRAGIONEVOLE L installaz...

Страница 28: ...ortare con un getto d acqua calda max 70 C la polvere che si fosse accumulata nei condotti del nido d ape Non usare per la pulizia diluenti d Asciugare con un getto d aria il nido d ape e Prestando la...

Страница 29: ...tato acquistato il mobile Qualora vi fosse la necessit di usare pezzi di ricambio fare sempre riferimento al servizio tecnico di assistenza chiedere ed accertarsi che vengano utilizzati ricambi origin...

Страница 30: ...re must be between 25 C and 55 C air humidity between 30 and 95 Keep the cabinet safe from direct sunlight and from the elements 4 INSTALLATION AND AMBIENT CONDITIONS The display case must not be inst...

Страница 31: ...enerated by the equipment is below 70 dB A This refrigerated cabinet generates no harm ful vibrations WE HEREBY DECLARE THAT THE DISPLAY CASE AT ISSUE COMPLIES AS EXECUTING EEC DIRECTIVE 1935 2004 ON...

Страница 32: ...tallation of the appliance and the refrigerant condensing unit must only be made by the manfacturer s service personel or similarly skilled person The information provided with an appliance with a sep...

Страница 33: ...to have these clea ning operations carried out by authorized service personnel ANY MAINTENANCE OPERATION NOT INCLUDED AMONG THE FORMER STEPS MUST BE CARRIED OUT BY THE AUTHORISED AFTER SALES SERVICE...

Страница 34: ...croll the Italian and European network of branch offices on the back of this manual for addresses and phone numbers 13 DISMANTLING AND DISPOSAL For the sake of the environment please sort the parts an...

Страница 35: ...servicio de asistencia t cnica autorizado La temperatura del dep sito debe estar comprendida entre 25 C y 55 C con humedad del aire entre 30 y 95 H R Almacenar en un sitio reparado del sol y de la int...

Страница 36: ...os ubicada en el interior del mueble ver fig 8 de p g 5 y en la tabla III de p g 5 El nivel sonoro generado por el funcionamiento del mueble es inferior a 70 dB A El mueble no origina vibraciones perj...

Страница 37: ...del mueble y NO DEPOSITAR CARGAS sobre esta ltima No usar jam s chorros de agua directos o indirectos sobre el mueble fig 13 No tocar el aparato con las manos o los pies mojados o h medos no usar el...

Страница 38: ...ar la limpieza de el nido de abeja Atenerse a las siguientes instrucciones fig 16 p g 7 a aflojar los tornillos que sujetan el soporte b quitar el nido de abeja c lavar con chorro de agua caliente 70...

Страница 39: ...personal t cnico de asistencia contactar inmediatamente al proveedor que ha ven dido el mueble Si fuera necesario usar repuestos consultar siempre al servicio t cnico COSTAN solicitar y com probar que...

Страница 40: ...entazione tecnica Utilizzi non corretti possono causare un deperi mento anticipato dei prodotti alimentari CONDIZIONI AMBIENTALI Il presente apparecchio destinato a funzionare in ambienti in cui la te...

Страница 41: ...is toujours particuli rement attentif la pro tection de l environnement le groupe Epta met la disposition des utilisateurs les manuels de d m ant lement et de traitement des meubles r frig r s groupe...

Страница 42: ...ult files disassembly_manual_closed_cabinets_epta pdf OTHER INFORMATION For further and more detailed information please refer to www eptarefrigeration com and to EPREL https ec europa eu info ener gy...

Страница 43: ...igeration com Las instrucciones de instalaci n dedicadas al per sonal experto est n disponibles En la red de asistencia En algunas categor as de producto impresas en papel y entregadas con el producto...

Страница 44: ...as sobresselentes e as informa es para a repara o do aparelho est o disponibilizadas por pelo menos 8 anos ap s o produto ser declarado fora de produ o no endere o web a seguirnindica do www epta ser...

Страница 45: ...europa eu info energy clima te change environment standards tools and la bels products labelling rules and requirements energy label and ecodesign product database_en com acesso diretamente atrav s d...

Отзывы: