background image

22

|

Atención usuarios en la provincia de Buenos Aires, Argentina

Precaución: 

No apague la impresora mientras se esté actualizando el firmware.

7.

Cuando haya concluido la actualización, cierre las ventanas Firmware Updater y EPSON LFP Remote 
Panel 2.

Avisos

Atención usuarios en la provincia de Buenos Aires, Argentina

La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su producto indica que este producto no se puede tirar con la 
basura doméstica normal. Para impedir posibles daños medioambientales o para la salud, separe este producto de otros 
canales de desecho para garantizar que se recicle de una forma segura para el medio ambiente. Para más información 
sobre las instalaciones de recolección disponibles, diríjase a las autoridades locales o al punto de venta donde adquirió 
este producto.

Esta información solo aplica a los usuarios de la provincia de Buenos Aires, Argentina, en corcondancia con la Ley Nro. 14321 de 
la provincia de Buenos Aires sobre gestión de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Para otros países y otras localidades, por favor contáctese con su gobierno local para investigar la posibilidad de reciclar su 
producto. 

Garantía limitada

1.

Garantía limitada de productos Epson

Los productos Epson tienen garantía contra defectos de fabricación y el malfuncionamiento de los materiales utilizados para la 
fabricación de los mismos siempre y cuando las fallas ocurran bajo las condiciones de uso y manejo detalladas en la documentación 
del producto. Así mismo, la garantía cubrirá únicamente el periodo especificado en la sección “Cobertura de garantía limitada 
Epson”, 
la cual toma efecto a partir de la fecha de entrega del producto al comprador por parte de Epson o algún distribuidor 
autorizado Epson (vea “Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica”), en el país donde compró el producto Epson.

Epson también garantiza que los consumibles (cartuchos de tinta, tóner y baterías) incluidos con el producto se comportarán de 
acuerdo con las especificaciones siempre y cuando se utilicen antes de que expire la garantía de los mismos.

2.

Alcance de la garantía

Si Epson recibiera aviso de algún defecto en el producto durante el periodo de garantía, podrá, a su discreción, reparar o 
reemplazar el producto defectuoso sin costo para el cliente. En el caso de reemplazo, el producto sustituido pasará a ser propiedad 
de Epson. El producto que servirá de reemplazo podrá ser nuevo o previamente reparado de acuerdo con los estándares de calidad 
Epson y gozará del remanente de la garantía del producto original.

La presente garantía no incluye compensación o indemnización alguna causada por las fallas de funcionamiento del producto 
Epson. En cualquier caso, la responsabilidad máxima de Epson para con el cliente quedará limitada al precio de compra pagado a 
Epson o al distribuidor de venta autorizado.

Epson no proporciona ninguna garantía al software no fabricado por Epson aún cuando el software se entregue con productos 
Epson. El software estará amparado bajo la garantía del fabricante del mismo, tal y como lo señale la documentación que el 
fabricante adjunte.

Содержание surecolor t series

Страница 1: ...Guía de instalación Guia de instalação Setup guide Impreso en EE UU Impresso nos E U A Printed in USA CPD 38797 Epson SureColor T Series Epson SureColor T Series ...

Страница 2: ...pel Load remove paper button Botón e indicador de encendido Botão e luz de energia Power button and light Botón de pausa cancelar Botão de pausar cancelar Pause cancel button Botón de mantenimiento Botão de manutenção Maintenance button Botón de alimentación del papel Botão de alimentação de papel Media feed button Pantalla LCD Visor LCD LCD display Botón de ayuda Botão de ajuda Help button ...

Страница 3: ...n del cable de alimentación 12 Cómo instalar los cartuchos de tinta 13 Cómo cargar papel 14 Cómo realizar una prueba de impresión 20 Cómo alinear el cabezal de impresión 21 Cómo instalar el software 21 Cómo actualizar el firmware de la impresora 22 Garantía limitada 24 ...

Страница 4: ...2 ...

Страница 5: ...ente espacio para facilitar acceso al equipo y ventilación adecuada Evite lugares que estén sometidos a luz solar directa calor excesivo humedad o polvo Coloque la impresora en un lugar plano y estable que pueda soportar el peso de la impresora SureColor T3070 112 lb 51 kg SureColor T5070 165 lb 75 kg SureColor T7070 180 lb 82 kg ADVERTENCIA Se requieren dos personas para desembalar e instalar la ...

Страница 6: ...e el soporte y confirme que se hayan incluido todos los elementos que se muestran en la figura a continuación 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 Cable de alimentación Cartuchos de tinta Patas Llave hexagonal Montante horizontal Cesto del papel CD con software y manuales Impresora Adaptador para rollo de papel Soportes del cesto Conector de plástico Guía de apilamiento Brazos del...

Страница 7: ...s tal como se muestra a continuación 3 Utilice el extremo largo de la llave hexagonal Allen para apretar los tornillos preinstalados en cada costado del montante horizontal 4 Bloquee las ruedas para fijar el soporte en su lugar Desbloquee las ruedas para mover la impresora ...

Страница 8: ...mente sujétela por las zonas que se muestran De caso contrario se podían ocasionar daños Precaución Antes de colocar la impresora en el soporte bloquee las ruedas y confirme que el soporte está fijo en su lugar 1 Coloque la impresora sobre el soporte Antes de colocar la impresora alinee las marcas localizadas en la parte inferior de la impresora con las flechas localizadas en la parte superior de ...

Страница 9: ...a que se sujeta al soporte de la impresora para recopilar las impresiones a medida que salen de la impresora Se requiren las siguientes piezas para montar e instalar el cesto del papel 1 Fije cada uno de los soportes del cesto tal como se muestra a cada lado del soporte de la impresora Utilice cuatro pernos para fijar los soportes del cesto en su lugar ...

Страница 10: ...duzca un extremo de la varilla cuadrada en uno de los conectores de plástico 4 Deslice la varilla por los agujeros de las guías de apilamiento y fije el otro conector de plástico al otro extremo de la varilla Luego encaje los conectores de plástico a cada lado del soporte de la impresora tal como se muestra 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 ...

Страница 11: ...e dos tuercas para mantener fijo el brazo 6 Fije el brazo con dos pernos 7 Encaje el brazo más largo en la varilla redonda tal como se muestra 8 Deslice la varilla por el dobladillo del cesto hasta que salga por el otro extremo El agujero pequeño de la tela debería estar del lado derecho tal como se muestra a continuación ...

Страница 12: ... derecho hacia arriba 10 Introduzca el extremo de la varilla redonda en el brazo izquierdo Después gire el soporte del cesto derecho hacia abajo e introduzca el brazo derecho en el soporte del cesto tal como se muestra 11 Fije el brazo con dos tuercas y dos pernos ...

Страница 13: ...s lazos en las clavijas localizadas en las guías de apilamiento 13 Enganche los lazos laterales del cesto en las clavijas posteriores de las patas del soporte de la impresora 14 Estire completamente el cesto hacia la parte frontal de la impresora hasta el extremo de la varilla redonda y encaje la varilla al soporte tal como se muestra 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 ...

Страница 14: ...necte el cable de alimentación a una toma de corriente puesta a tierra Cómo instalar los cartuchos de tinta Utilice los cartuchos de tinta que se incluyen con la impresora para la carga inicial de tinta Durante la carga inicial es normal que se consuma casi la mayoría de la tinta de cada cartucho 1 Encienda la impresora y configure los ajustes iniciales tal como el idioma y la fecha Después siga l...

Страница 15: ...ompartimento de cartuchos y espere a que se cargue la tinta La carga se tarda aproximadamente 22 minutos Precaución No apague la impresora o abra la cubierta del compartimento de cartuchos mientras la tinta se esté cargando de lo contrario es posible que desperdicie tinta Cuando la carga de tinta haya finalizado pulse el botón Aparecerá un mensaje en el panel de control indicándole que cargue el p...

Страница 16: ...el Antes de comenzar es buena idea cerrar el cesto del papel De esta forma será más fácil acceder a la parte superior de la impresora mientras carga el papel 1 Abra la cubierta del rollo de papel 2 Levante la palanca de bloqueo del rollo ...

Страница 17: ...dores del rollo al tamaño del centro del rollo de papel que va a cargar 5 Desbloquee la palanca de bloqueo de ambos adaptadores 6 Coloque un adaptador en cada extremo del rollo de papel Empuje los adaptadores hacia adentro hasta que se encajen en el centro del rollo Centro de 2 pulg 3 pulg 2 pulg Centro de 3 pulg ...

Страница 18: ...echa hasta que quede alineado con las guías del adaptador 9 Pulse el botón del panel de control Confirme que la opción Rollo De Papel esté resaltada en la pantalla LCD y luego pulse el botón OK 10 Introduzca el extremo del papel por la ranura y tire de él Verifique que no haya holgura en el papel y que la orilla no esté doblada ...

Страница 19: ...pel hasta que la orilla delantera alcance la parte frontal de la impresora 12 Baje la palanca de bloqueo del rollo 13 Siga las instrucciones que aparecen en el panel de control y luego pulse el botón OK El papel avanzará por la impresora ...

Страница 20: ...ta para imprimir Si el tipo de papel no fue detectado la impresora mostrará los ajustes Seleccionar Tipo Papel y Config Restante para el papel actualmente seleccionado Siga las instrucciones del panel de control para cambiar o confirmar los ajustes actuales Pulse el botón OK cuando termine 16 Antes de imprimir abra el cesto del papel si es necesario Nota Consulte el Manual del usuario en línea par...

Страница 21: ...rón de prueba Si se ve bien tal como se muestra a continuación el cabezal de impresión está limpio Si hay brechas en la impresión tal como se muestra a continuación siga las instrucciones que aparecen en el panel de control para ejecutar un ciclo de limpieza Después imprima otra prueba de inyectores para verificar que los inyectores estén limpios Cómo alinear el cabezal de impresión Siga los sigui...

Страница 22: ... su computadora y siga las instrucciones que aparecen en pantalla Cómo conectar la impresora a su sistema Puede utilizar una conexión USB o Ethernet Para una conexión USB primero confirme que tiene a la mano un cable USB blindado de no más de 10 pies 3 m y que su computadora tiene un puerto USB Nota No conecte la impresora hasta que la pantalla de instalación del software le indique que lo haga Pa...

Страница 23: ...a esté seleccionada en el menú desplegable 2 Haga clic en el botón Firmware Updater Verá la ventana Firmware Updater 3 Haga clic en Adquirir últimos datos para descargar automáticamente la última versión del firmware para su impresora Si hay una actualización disponible aparecerá el mensaje Se han encontrado los últimos datos de firmware Desea descargar el archivo de firmware Haga clic en Sí para ...

Страница 24: ...das en la documentación del producto Así mismo la garantía cubrirá únicamente el periodo especificado en la sección Cobertura de garantía limitada Epson la cual toma efecto a partir de la fecha de entrega del producto al comprador por parte de Epson o algún distribuidor autorizado Epson vea Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica en el país donde compró el producto Epson Epson tamb...

Страница 25: ...orizados 4 Obtención del servicio de garantía Se recomienda consultar la documentación incluida con el producto para verificar que los ajustes del mismo estén correctamente configurados y ejecutar regularmente las pruebas y diagnósticos indicados Así mismo Epson recomienda el uso de suministros accesorios y consumibles originales Epson para garantizar el óptimo funcionamiento del producto Para acc...

Страница 26: ...s los productos EPSON Registre su equipo EPSON en nuestra página de Internet en global latin epson com Soporte luego seleccione Registre su producto Soporte y servicio de garantía extendida En algunos países Epson le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus productos Puede obtener detalles a través de los Centros de asistencia técnica Producto Modelo Duración Co...

Страница 27: ...cio 1 Conjunto Legaria Col Irrigación México D F C P 11510 México Tel 52 55 1323 2000 Fax 52 55 1323 2183 Epson Venezuela S A Calle 4 con Calle 11 1 La Urbina Sur Caracas Venezuela Tel 58 212 240 1111 Fax 58 212 240 1128 Epson Chile S A La Concepción 322 Providencia Santiago Chile Tel 56 2 484 3400 Fax 56 2 484 3413 Epson Costa Rica S A 102 Avenida Escazú Torre 1 Piso 4 Suite 401 402 Escazú San Jo...

Страница 28: ...iso general El resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios Epson renuncia a cualquier derecho sobre dichas marcas La información contenida en la presente está sujeta a cambios sin previo aviso 2012 Epson America Inc 12 12 ...

Страница 29: ...rtuchos de tinta 12 Colocação de papel em rolo 13 Realização de um teste de impressão 19 Alinhamento do cabeçote de impressão 20 Instalação do Software 20 Conexão ao seu sistema 21 Atualização do firmware de sua impressora 21 Verificação da versão atual de firmware 21 Atualização do firmware 22 Instruções de descarte do produto 23 Reciclagem 23 Suporte Técnico ao Cliente 23 Certificado de Garantia...

Страница 30: ...28 ...

Страница 31: ...idade ou poeira Certifique se de que a impressora seja colocada em um local plano e estável que possa suportar o seguinte peso para cada impressora SureColor T3070 51 kg 112 lb SureColor T5070 75 kg 165 lb SureColor T7070 82 kg 180 lb AVISO São necessárias duas pessoas para desembalar e instalar a impressora SureColor T3070 são recomendadas quatro pessoas para desembalar e instalar a impressora Su...

Страница 32: ...Montagem do suporte 1 Desembale o suporte e certifique se de que você tem todos os itens 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 Cabo de alimentação Cartuchos de tinta Pernas Chave sextavada Suporte horizontal Cesta de papel Software e guias Impressora Adaptador de colocação de papel Suportes de cesta Conector de plástico Guia da pilha Alavancas da cesta 1 barra quadrada e 1 barra ar...

Страница 33: ... ambas as pernas da impressora como mostrado 3 Use a extremidade longa da chave sextavada para apertar os parafusos pré posicionados em cada lado do suporte horizontal 4 Trave as rodas para fixar o suporte em seu lugar Ao mover a impressora destrave as rodas ...

Страница 34: ...e Ao levantar a impressora segure apenas as áreas indicadas abaixo Caso contrário poderão ocorrer danos Cuidado Antes de instalar a impressora trave as rodas para certificar se de que o suporte esteja fixado no lugar 1 Levante a impressora sobre o suporte Alinhe as marcas na parte inferior da impressora com as setas na parte superior da perna antes de abaixar a impressora SureColor T3070 SureColor...

Страница 35: ...ta de papel é uma folha de pano que é anexada ao suporte da impressora pegando suas impressões à medida que elas saem Você precisa das seguintes peças para montar e anexar a cesta de papel 1 Anexe os dois suportes de cesta conforme mostrado um em cada lado do suporte Use quatro parafusos para fixar os suportes no lugar ...

Страница 36: ...egura no local 3 Insira um conector plástico em uma das extremidades da barra quadrada 4 Deslize a barra através dos orifícios nas guias da pilha e anexe o outro conector plástico à extremidade da barra Em seguida fixe os conectores plásticos no lugar em cada lado do suporte como mostrado 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 ...

Страница 37: ...vanca mais curta no interior do suporte da cesta no lado esquerdo da impressora Use duas porcas para manter a alavanca no lugar 6 Use dois parafusos para fixar a alavanca no lugar 7 Insira a alavanca mais longa na barra arredondada como mostrado ...

Страница 38: ...o estará do lado direito como mostrado abaixo 9 Levante o suporte da cesta no lado direito da impressora 10 Insira a extremidade da barra arredondada na alavanca do lado esquerdo da impressora Em seguida vire o suporte da cesta para baixo no lado direito da impressora e insira a alavanca da cesta para o lado direito como mostrado ...

Страница 39: ...el para que as guias da pilha se encaixem nos slots conforme mostrado Em seguida coloque os laços em torno dos pinos na parte traseira das guias da pilha para prender a cesta no lugar 13 Conecte os laços nas laterais da cesta nos pinos na parte traseira da perna a fim de prender a cesta na impressora 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 ...

Страница 40: ...ostrado Conexão do cabo de alimentação 1 Destrave as rodas Em seguida mova a impressora para o local de uso As rodas têm função de mover a impressora somente por curtas distâncias Trave as rodas depois de movê la 2 Conecte o cabo de alimentação à entrada de CA na lateral da impressora 3 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica devidamente aterrada ...

Страница 41: ...data Então siga as instruções no painel de controle para instalar os cartuchos de tinta 2 Desembale os cartuchos de tinta e agite cada um 30 vezes por cerca de 10 segundos Observação Não toque no chip de circuito integrado no cartucho 3 Instale os cartuchos de tinta na impressora Mantenha cada cartucho com a seta apontando para a impressora e em seguida insira o em seu slot até encaixá lo no lugar...

Страница 42: ...regando ou você poderá desperdiçar tinta Quando o carregamento de tinta estiver concluído pressione e uma mensagem pedindo que coloque papel será exibida no painel de controle Não realize operações diferentes das especificadas na tela Colocação de papel em rolo Antes de começar você talvez queira fechar a cesta de papel Isso facilitará o acesso à parte superior da impressora durante o processo de ...

Страница 43: ...Colocação de papel em rolo 41 1 Abra a tampa do papel em rolo 2 Levante a alavanca de trava do rolo 3 Coloque o rolo em cima da impressora ...

Страница 44: ...nsão em ambos os adaptadores 6 Empurre os adaptadores para dentro do núcleo de papel em ambas as extremidades do rolo Pressione os adaptadores para dentro até que eles estejam totalmente inseridos no rolo 7 Empurre para baixo a alavanca de tensão em ambos os adaptadores a fim de fixá las 3 inch core 2 inch core 3 inch 2 inch Núcleo de 2 pol Núcleo de 3 pol 2 pol 3 pol ...

Страница 45: ...e com as guias adaptadoras 9 Pressione o botão no painel de controle Confirme se Papel em Rolo está destacado no monitor e em seguida pressione o botão OK 10 Insira a extremidade do papel em rolo no slot de papel e puxe o Certifique se de que o papel não esteja frouxo e que as pontas não estejam dobradas ...

Страница 46: ...l em rolo 11 Puxe o papel até que a borda alcance a parte frontal da impressora 12 Abaixe a alavanca de trava do rolo 13 Siga as instruções no painel de controle e pressione o botão OK O papel será alimentado na impressora ...

Страница 47: ...r Se o tipo de papel não for detectado a impressora exibirá as configurações de Tipo de Papel e Papel em Rolo Restante para o papel atualmente selecionado Siga as instruções no painel de controle para alterar ou confirmar as configurações atuais Pressione OK quando terminar 16 Antes de imprimir abra a cesta de papel se necessário Observação Consulte o Manual do usuário para obter informações sobre...

Страница 48: ...ificação dos jatos 5 Examine o padrão impresso Se o padrão parecer bom como mostrado abaixo o cabeçote de impressão está limpo Se quaisquer pontos ou segmentos estiverem ausentes ou com desvio como mostrado abaixo siga as instruções no painel de controle para realizar um ciclo de limpeza Em seguida imprima outro padrão de verificação dos jatos para certificar se de que os jatos estejam limpos Alin...

Страница 49: ...mpanha sua impressora em seu computador e acompanhe as instruções na tela Conexão ao seu sistema Você pode usar conexões de rede USB e ou Ethernet Para uma conexão USB certifique se de que seu sistema tenha a porta apropriada e que você tenha um cabo padrão e blindado de pelo menos 3 m de extensão Observação Não conecte a impressora até que uma tela de instalação do software lhe peça para fazê lo ...

Страница 50: ...otão Firmware Updater Você verá a janela do Firmware Updater 3 Clique em Obter Inf Mais Recentes para baixar automaticamente a versão mais recente do firmware para sua impressora da Internet Se houver uma atualização de firmware a mensagem Foram encontradas informações mais recentes de firmware Deseja baixar o arquivo do firmware aparece Clique Sim para baixar o arquivo Observação Se o botão Obter...

Страница 51: ...esíduos ou empresas recicladoras para que se promova a destinação ambientalmente adequada das embalagens Os materiais que compõem o produto plásticos metais vidro placa eletrônica cartucho e lâmpada são recicláveis O produto não deve ser desmontado mas sim encaminhado para os Centros de Serviços Autorizados que darão o destino ambientalmente adequado Consulte nosso site global latin epson com br p...

Страница 52: ...gem inadequada f Modificações não autorizadas pelo fabricante número de série rasurado ou ausente g Serviços de manutenção realizados por pessoa física ou por empresas não credenciadas h Uso de suprimentos genuínos Epson com data de validade vencida ou reprocessados ou uso de suprimentos não originais Epson i Uso de acessórios ou peças fora de especificações técnicas equivalentes aos dos produtos ...

Страница 53: ...sponsabilidade e custeio das despesas de transporte e seguro Não existe nenhuma outra garantia além da expressa neste documento Nenhum distribuidor revendedor ou pessoa física tem o direito de estender ou modificar a presente garantia oferecida pela EDB Fica reservado a EDB o direito de cancelamento desta garantia no caso de constatação do descumprimento de quaisquer desses termos EPSON DO BRASIL ...

Страница 54: ...ko Epson Corporation Aviso geral outros nomes de produtos usados neste documento são apenas para fins de identificação e podem ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários A Epson renuncia a quaisquer direitos sobre essas marcas Estas informações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio 2012 Epson America Inc 12 12 ...

Страница 55: ... Assembling the Printer 3 Connecting the Power Cord 12 Installing Ink Cartridges 13 Loading Roll Paper 14 Performing a Test Print 20 Aligning the Print Head 21 Installing Software 21 Updating Your Printer Firmware 22 Limited Warranty 24 ...

Страница 56: ...54 ...

Страница 57: ...o direct sunlight excessive heat humidity or dust Be sure the printer is placed on a flat stable location that can support the following weight for each printer SureColor T3070 112 lb 51 kg SureColor T5070 165 lb 75 kg SureColor T7070 180 lb 82 kg WARNING Two people are required to unpack and install the SureColor T3070 printer four people are recommended to unpack and install the SureColor T5070 ...

Страница 58: ... User s Guide Assembling the Stand 1 Unpack the stand and make sure you have all of these items 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 Power cord Ink cartridges Legs Hex wrench Horizontal strut Paper basket Software and guides Printer Roll media adapter Basket holders Plastic connector Stack guide Basket arms 1 square pole and 1 rounded pole ...

Страница 59: ...rizontal strut into both of the legs as shown 3 Use the long end of the hex wrench to tighten the pre placed screws on each side of the horizontal strut 4 Lock the casters to fix the stand in place When moving the printer unlock the casters ...

Страница 60: ...it on the stand When lifting the printer only hold the areas shown below Otherwise damage may occur Caution Before installing the printer lock the casters to make sure the stand is fixed in place 1 Lift the printer onto the stand Line up the marks on the bottom of the printer with the arrows on the top of the stand legs before setting the printer down SureColor T3070 SureColor T5070 T7070 ...

Страница 61: ... Basket The paper basket is a cloth sheet that attaches to the printer stand and catches your prints as they come out You need the following parts to assemble and attach the paper basket 1 Attach the two basket holders as shown one on each side of the stand Use four bolts to fasten the holders in place ...

Страница 62: ... into place 3 Insert a plastic connector into one end of the square pole 4 Slide the pole through the holes in the stack guides and attach the other plastic connector to the end of the pole Then fasten the plastic connectors in place on each side of the stand as shown 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 ...

Страница 63: ...1 5 Attach the shorter arm to the inside of the basket holder on the left side of the printer Use two nuts to hold the arm in place 6 Use two bolts to fasten the arm in place 7 Insert the longer arm into the rounded pole as shown ...

Страница 64: ... hole in the cloth will be on the right side as shown below 9 Flip up the basket holder on the right side of the printer 10 Insert the end of the rounded pole into the arm on the left side of the printer Then flip down the basket holder on the right side of the printer and insert the right side basket arm as shown ...

Страница 65: ...r basket up so that the stack guides fit into the slots as shown Then hook the loops around the pins on the back of the stack guides to hold the basket in place 13 Hook the loops on the sides of the basket to the pins on the back of the stand legs to secure the basket to the printer 2 SureColor T3070 3 SureColor T5070 4 SureColor T7070 ...

Страница 66: ...le as shown Connecting the Power Cord 1 Unlock the casters Then move the printer to the place of use The casters are meant for moving the printer for only a short distance Lock the casters after moving 2 Connect the power cord to the AC inlet on the side of the printer 3 Plug the power cord into a properly grounded electrical outlet ...

Страница 67: ...guage and date Then follow the instructions on the control panel to install the ink cartridges 2 Unpack the ink cartridges and shake each 30 times about 10 seconds Note Do not touch the IC chip on the cartridge 3 Install the ink cartridges in the printer Hold each cartridge with the arrow pointing toward the printer then insert it into its slot until it clicks into place Make sure you insert each ...

Страница 68: ... cover when it is charging or you may waste ink When the ink charging is completed press and Load paper will be displayed on the control panel Do not perform operations other than those specified on the screen Loading Roll Paper Before you start you may want to close the paper basket This will make it easier to access the top of the printer during the paper loading process ...

Страница 69: ...Loading Roll Paper 67 1 Open the roll paper cover 2 Raise the roll lock lever 3 Place the roll on top of the printer ...

Страница 70: ...f the roll paper 5 Release the tension lever on both adapters 6 Push the adapters into the paper core at both ends of the roll Press the adapters in until they are fully inserted into the roll 7 Push down the tension lever on both adapters to secure them 3 inch core 2 inch core 3 inch 2 inch ...

Страница 71: ...p with the adapter guides 9 Press the button on the control panel Confirm that Roll Paper is highlighted in the display then press the OK button 10 Insert the end of the roll paper into the paper slot and pull it through Make sure the paper is free of slack and that the end is not folded ...

Страница 72: ...Pull the paper straight through until the leading edge reaches the front of the printer 12 Lower the roll lock lever 13 Following the instructions on the control panel press the OK button The paper will be fed into the printer ...

Страница 73: ...s ready to print If the paper type was not detected the printer will display the Paper Type and Roll Paper Remaining settings for the paper currently selected Follow the instructions on the control panel to change or confirm the current settings Press OK when finished 16 Before printing open the paper basket if necessary Note See the User s Guide for information on loading cut sheets and poster bo...

Страница 74: ...eady to print then press the button on the control panel The Maintenance menu will be displayed 3 Confirm that Nozzle Check is highlighted and press the OK button A confirmation message will be displayed 4 Press OK to print a nozzle check pattern 5 Examine the printed pattern If the pattern looks good as shown below the print head is clean If any dots or segments are missing or deflected as shown ...

Страница 75: ...o begin the head alignment The printer will automatically align the head as it prints the head alignment pattern When alignment is complete the Maintenance menu will be displayed Note See the User s Guide for instructions on performing a manual head alignment Installing Software Insert the software CD that came with your printer into your computer and follow the on screen instructions Connecting t...

Страница 76: ...upport site and update your printer if necessary Checking the Current Firmware Version 1 Press the r button twice to highlight settings 2 Press the Menu button 3 Press the d button until Printer Status is highlighted then press OK 4 Press OK again Note the firmware version displayed When finished press the button Updating the Firmware Before updating your printer s firmware make sure your printer ...

Страница 77: ...oporte Latin America website available in Spanish and Portuguese You will need to download the latest version and upload it by clicking Browse and locating the file then continue from step 5 4 When the message File download complete appears click OK The file you just downloaded should automatically be selected and appear in the File Name window 5 Click Update and follow the on screen instructions ...

Страница 78: ...authorized dealer Epson s warranty does not cover any software not manufactured by Epson even when delivered with an Epson product The software may have a warranty provided by the manufacturer as indicated in the documentation attached thereto 3 Limitations and Exclusions The warranty will be invalid in the following cases 3 1 When the product s serial number has been removed or altered 3 2 When t...

Страница 79: ...that was delivered with the equipment will be billed to the purchaser at the rates in effect at the Epson Service Center This also applies if the failure was the result of a defect in the purchaser s proprietary software or of a computer virus In order to obtain on site service the latter will be required to provide access to the product an appropriate working area access to electrical facilities ...

Страница 80: ...anama 00 800 052 1376 Dominican Republic 1 888 760 0068 Peru Lima Other cities 51 1 418 0210 0800 10126 Ecuador 1 800 000 044 El Salvador 800 6570 Uruguay 00040 5210067 Guatemala 1 800 835 0358 Venezuela 58 212 240 1111 Honduras 800 0122 Code 8320 Epson Argentina S A Avenida Belgrano 964 970 1092 Buenos Aires Argentina Tel 54 11 5167 0300 Fax 54 11 5167 0333 Epson Colombia Ltda Calle 100 No 21 64 ...

Страница 81: ... logomark of Seiko Epson Corporation General Notice Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners Epson disclaims any and all rights in those marks This information is subject to change without notice 2012 Epson America Inc 12 12 CPD 38797 ...

Отзывы: