background image

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive

English

The crossed out wheeled bin label that can be found on your 
product indicates that this product should not be disposed of via 
the normal household waste stream. To prevent possible harm to 
the environment or human health please separate this product 
from other waste streams to ensure that it can be recycled in an 
environmentally sound manner. For more details on available 
collection facilities please contact your local government office or 
the retailer where you purchased this product.

Deutsch

Der Aufkleber mit durchgekreuzter Mülltonne an diesem Produkt 
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll 
entsorgt werden darf. Zur Vermeidung einer möglichen 
Beeinträchtigung der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit 
und um zu gewährleisten, dass es in einer umweltverträglichen 
Weise recycelt wird, darf dieses Produkt nicht in den Hausmüll 
gegeben werden. Informationen zu Entsorgungseinrichtungen 
erhalten Sie bei der zuständigen Behörde oder dem Geschäft, in 
dem Sie dieses Produkt erworben haben.

Français

L'étiquette apposée sur ce produit et représentant une poubelle 
barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les 
déchets domestiques normaux. Afin d'éviter d'éventuels 
dommages au niveau de l'environnement ou sur la santé, veuillez 
séparer ce produit des autres déchets de manière à garantir qu'il soit 
recyclé de manière sûre au niveau environnemental. Pour plus de 
détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter 
l'administration locale ou le détaillant auprès duquel vous avez 
acheté ce produit.

Italiano

L'etichetta con il contenitore barrato applicata sull'imballo indica 
che il prodotto non deve essere smaltito tramite la procedura 
normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali 
danni all'ambiente e alla salute umana, separare questo prodotto da 
altri rifiuti domestici in modo che possa essere riciclato in base alle 
procedure di rispetto dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle 
strutture di raccolta disponibili, contattare l'ufficio competente del 
proprio comune o il rivenditore del prodotto.

Español

La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su producto 
indica que este producto no se puede tirar con la basura doméstica 
normal. Para impedir posibles daños medioambientales o para la 
salud, separe este producto de otros canales de desecho para 
garantizar que se recicle de una forma segura para el medio 
ambiente. Para más información sobre las instalaciones de 
recolección disponibles, diríjase a las autoridades locales o al punto 
de venta donde adquirió este producto.

Português

A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado com 
uma cruz que aparece no produto indica que este produto não 
deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Para evitar 
possíveis danos no ambiente ou na saúde pública, por favor separe 
este produto de outros lixos; desta forma, terá a certeza de que 
pode ser reciclado através de métodos não prejudiciais ao 
ambiente. Para obter mais informações sobre os locais de recolha de 
lixo disponíveis, contacte a sua junta de freguesia, câmara municipal 
ou localonde comprou este produto.

Nederlands

Op uw product is een label van een rolcontainer met een kruis 
erdoor aangebracht. Dit label wil zeggen dat dit product niet bij het 
normale huishoudelijk afval mag worden ingezameld. Om 
eventuele schade aan het milieu of de gezondheid van de mens te 
voorkomen moet dit product gescheiden van al het ander afval 
worden ingezameld, zodat het op een verantwoorde wijze kan 
worden verwerkt. Voor meer informatie over uw lokale 
afvalinzameling wendt u zich tot uw gemeente of de leverancier bij 
wie u dit product hebt gekocht.

Dansk

Etiketten med et kryds over skraldespanden på hjul, der sidder på 
produktet, angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen 
med almindeligt husholdningsaffald. For at beskytte miljø og 
helbred skal dette produkt bortskaffes separat, så det kan 
genbruges på en måde, der er god for miljøet. Kontakt de lokale 
myndigheder eller den forhandler, hos hvem du har købt produktet, 
vedrørende steder, hvor du kan aflevere produktet.

Suomi

Laite on merkitty jäteastia-symbolilla, jonka yli on vedetty rasti. 
Tämä tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää normaalin talousjätteen 
mukana. Älä hävitä laitetta normaalin jätteen seassa vaan varmista, 
että laite kierrätetään ympäristöystävällisellä tavalla, jottei 
ympäristölle tai ihmisille aiheudu vahinkoa. Lisätietoja kierrätyksestä 
ja keräyspisteistä saa ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai 
jälleenmyyjään, jolta laite ostettiin.

Svenska

Symbolen med en överkorsad soptunna innebär att denna produkt 
inte får kastas i vanligt hushållsavfall. För att skydda miljön ska 
denna produkt inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall 
utan lämnas för återvinning på tillbörligt sätt. För mer information 
om uppsamlingsplatser kontakta din lokala myndighet eller den 
återförsäljare där du har köpt produkten.

Norsk

Det er krysset over merket av beholderen på hjul som vises på 
produktet, som angir at dette produktet ikke skal kastes sammen 
med vanlig husholdningsavfall. Hold dette produktet atskilt fra 
annet avfall slik at det kan resirkuleres på en miljømessig forsvarlig 
måte og dermed forhindre eventuell skade på miljø eller helse. Hvis 
du vil ha mer informasjon om hvor produktet kan leveres inn, 
kontakter du kommunale myndigheter eller forhandleren der du 
kjøpte dette produktet.

Česky

Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, který lze 
nalézt na výrobku, označuje, že tento product se nemá likvidovat s 
běžným domovním odpadem. V zájmu ochrany životního prostředí 
a lidského zdraví zlikvidujte tento výrobek jako tříděný odpad, který 
se recykluje způsobem šetrným k životnímu prostředí. Podrobnější 
informace o sběrných dvorech pro tříděný odpad získáte na 
obecním úřadě nebo u prodejce, u kterého jste příslušný výrobek 
zakoupili.

This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 
2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 04 July 2012 on 
waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and 
implementing it into various national legal systems, and to customers in countries in 
Europe, Middle East and Africa (EMEA) where they have implemented equivalent 
regulations.
For other countries, please contact your local government to investigate the possibility of 
recycling your product.

Содержание DM-D310F

Страница 1: ...User s Manual Manuale dell utente ...

Страница 2: ...ents of directive 2011 65 EU RoHS Manufacturer SEIKO EPSON CORPORATION Address 3 5 Owa 3 chome Suwa shi Nagano ken 392 8502 Japan Web site http www epson com Importer EPSON EUROPE B V Address Atlas Arena Asia Building Hoogoorddreef 5 1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Web site http www epson com europe html Türkiye deki kullanıcılar için AEEE Yönetmeliğine Uygundur Ürünün Sanayi ve Ticaret...

Страница 3: ... must be followed carefully to avoid serious bodily injury CAUTION Cautions must be observed to avoid minor injury to yourself damage to your equipment or loss of data Safety Precautions WARNING Never attempt to repair this product yourself Improper repair work can be dangerous Never disassemble or modify this product Tampering with this product may result in injury fire or shock Do not allow fore...

Страница 4: ...allow condensation on this product Problems could occur such as malfunction or poor display quality The rotating angle of the display is limited by a stopper Do not apply excess force to rotate it past the limit set by the stopper Doing so may cause damage Take care when handling the display not to knock it because it has a built in liquid crystal display Unpacking The following items are included...

Страница 5: ...he inside of the pole of the DM D stand indicated in the semicircular arrow in the illustration below and push it until it clicks into place Note After installing the DM D310F check whether the display turns 180 degrees If not make sure the projection on the DM D310 is set in the wider side of the groove in the DM D stand 3 Pass the cable through the hole in the ferrite core and wrap the cable onc...

Страница 6: ...ed arrows shown below and push the base plate until it is locked by the hooks on the DM D stand 5 Connect the cable of the DM D310F to the connector on the TM printer 6 Attach the ferrite core small to the cable of the DM D310F at the position shown below 1 2 Base plate Ferrite core small ...

Страница 7: ...damages losses costs or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of accident misuse or abuse of this product or unauthorized modifications repairs or alterations to this product or excluding the U S failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation s operating and maintenance instructions Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from ...

Страница 8: ...te le note di avvertenza per evitare gravi infortuni alle persone ATTENZIONE Osservare le note di attenzione per evitare infortuni alla propria persona danni all unità o perdita di dati Precauzioni di sicurezza AVVERTENZA Non riparare mai da soli questa unità La riparazione impropria potrebbe creare un pericolo Non smontare né modificare mai questo prodotto La manomissione del prodotto potrebbe ca...

Страница 9: ...vi si formi della condensa al di sopra Potrebbero verificarsi dei problemi come malfunzionamenti o scarsa qualità della visualizzazione L angolo di rotazione del display è limitato da un fermo Non applicare una forza eccessiva per ruotarlo oltre il limite regolato dal fermo Così facendo si potrebbero provocare dei danni Quando si maneggia il display fare attenzione a non urtarlo poiché è dotato di...

Страница 10: ... DM D indicato dalla freccia semicircolare nell illustrazione di seguito e spingerla finché non scatta in posizione Nota Dopo aver installato il DM D310F verificare che il display ruoti di 180 gradi In caso contrario assicurarsi che la sporgenza nel DM D310 sia posizionata sul lato più grande della scalanatura nel supporto DM D 3 Far passare il cavo attraverso il foro nel nucleo di ferrite e avvol...

Страница 11: ...dicate di seguito e spingere la piastra di base finché non viene bloccata dai ganci sul supporto DM D 5 Collegare il cavo del DM D310F al connettore sulla stampante TM 6 Fissare il nucleo di ferrite piccolo al cavo del DM D310F nella posizione indicata di seguito 1 2 Piastra di base Nucleo di ferrite piccolo ...

Страница 12: ...parti di eventuali danni perdite costi o spese sostenuti dall acquirente o terze parti risultanti da incidente uso improprio o abuso di questo prodotto o da modifiche non autorizzate riparazioni alterazioni a questo prodotto oppure esclusi gli Stati Uniti d America dalla totale inosservanza delle istruzioni per l uso e la manutenzione impartite da Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation no...

Страница 13: ...DM D310F Manuale dell utente 13 ...

Страница 14: ...uesia câmaramunicipal ou localonde comprou este produto Nederlands Op uwproductis een label vaneenrolcontainermeteen kruis erdoor aangebracht Dit label wil zeggen dat dit product niet bij het normale huishoudelijkafval mag wordeningezameld Om eventuele schade aan hetmilieu ofde gezondheid van de mens te voorkomen moet dit product gescheidenvanal het ander afval worden ingezameld zodat het op een v...

Страница 15: ... Ελληνικά Ηδιαγραμμένηετικέτατουτροχοφόρουκάδουαπορριμμάτωνπου θα βρείτε πάνωστο προϊόν σαςυποδεικνύει ότι αυτό τοπροϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μέσω του κανονικού δικτύου αποκομιδής οικιακώναπορριμμάτων Γιανααποτρέψετεπιθανέςεπιπτώσειςστο περιβάλλονή την ατομικήυγεία παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτότοπροϊόναπόάλλαδίκτυααποκομιδήςώστεναδιασφαλίσετε ότιείναι δυνατήη ανακύκλωσή του με έναν περιβαλ...

Страница 16: ...Printed in Taiwan ...

Отзывы: