Epson DC-13 Скачать руководство пользователя страница 2

Installation rapide

Suivez les directives ci-après pour projeter les pages de livres et de documents 
et des objets en trois dimensions. Pour utiliser les autres fonctionnalités, 
consultez le Guide de l’utilisateur en ligne. Il fournit les instructions pour 
l’utilisation de l’adaptateur de microscope et le microphone intégré et la saisie 
d’images fixes.

Avant d’utiliser le produit, lisez bien les consignes de sécurité énumérées dans 
le Guide de l’utilisateur en ligne.

 Remarque  :

 Les illustrations montrent la caméra de documents DC-21, mais 

les instructions sont les mêmes pour la caméra de documents DC-13, à moins 
d’indications contraires.

Configuration du produit

 Soulevez le bras de la caméra avec une main et tenez la 
base avec l’autre.

 Faites pivoter le bras de la 
caméra et placez la tête 
de la caméra au-dessus de 
la zone de projection.

 Branchez votre projecteur à la caméra de documents. Utilisez un 
câble VGA (inclus) ou un câble HDMI (non inclus). Ou, utilisez un 
câble USB (inclus) afin de commander la caméra de documents depuis 
un ordinateur utilisant le logiciel de la caméra (consultez la section 
« Utilisation du logiciel »). 

Câble HDMI

Câble VGA

Branchez l’adaptateur de courant. 

 Appuyez sur le bouton   
d’alimentation pour mettre 
la caméra de documents sous 
tension.

 Mettez le projecteur sous tension. 
Sélectionnez ensuite la source 
d’image (c.-à-d. le port) du 
projecteur qui vous permet de projeter l’image provenant de la caméra. 
Appuyez sur le bouton   

Source 

de la caméra de documents, au besoin.

Utilisation du produit

 Placez votre document sur la table sous la tête de la caméra. Alignez le 
centre de votre document avec la marque   sur le côté de la caméra de 
documents. Ajustez ou faites pivoter la tête ou le bras de la caméra, au 
besoin.

 Faites glisser l’interrupteur de la lampe vers   pour illuminer le document.

 Au besoin, faites tourner la molette de rotation de la tête de la caméra 
afin de faire pivoter l’image (DC-13).

Molette de rotation

 Appuyez sur le bouton 

Focus

 de la caméra de documents ou sur le 

bouton 

Auto Focus

 de la télécommande. L’image du document est 

automatiquement mise au point.

 Pour faire un zoom avant ou arrière sur une partie de l’image affichée, 
appuyez sur le bouton 

Zoom

   ou   de la caméra de documents ou de la 

télécommande.

 Remarque  : 

Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour régler 

l’image.

Quand vous avez terminé d’utiliser le produit, mettez-le hors tension et baissez 
le bras de la caméra, tel qu’illustré.

Utilisation du logiciel

Le logiciel fourni avec l’appareil vous permet de saisir des images fixes et 
des vidéos, ainsi que d’enregistrer des clips sonores, à partir de la caméra de 
documents. Vous pouvez également l’utiliser pour enregistrer des films en 
accéléré, ajouter des légendes aux images saisies et télécharger vos vidéos sur 
des sites Web populaires.

Installation du logiciel

Remarque :

 Si votre ordinateur ne possède pas de lecteur CD/DVD ou si vous 

utilisez un Mac, une connexion Internet est requise pour obtenir le logiciel de 
votre produit.

 Assurez-vous que le produit 

N’EST PAS BRANCHÉ

 à votre ordinateur.

 

Windows

®

 :

 Si une fenêtre Nouveau matériel détecté s’affiche, cliquez sur 

Annuler

 et débranchez le câble USB.

 Insérez le CD de votre produit ou téléchargez et exécutez le progiciel de 
votre produit :

DC-13 :  

www.epson.ca/support/elpdc13downloads

DC-21 :  

www.epson.ca/support/elpdc21downloads

 Suivez les instructions à l’écran pour exécuter le programme de 
configuration.

 

OS X :

 Assurez-vous d’installer Epson Software Updater afin de recevoir 

des mises à jour pour le micrologiciel et le logiciel de votre produit.

 Lorsque l’accord de licence s’affiche, acceptez les termes et cliquez sur 

Suivant

.

 Sélectionnez 

Dessin sur l’écran de la caméra

, puis suivez les instructions 

à l’écran pour installer le logiciel.

Utilisation du logiciel

 Raccordez la caméra de documents à l’ordinateur au moyen d’un 
câble USB.

Câble USB

Câble HDMI ou VGA

Raccordez l’ordinateur au projecteur au moyen d’un câble VGA ou HDMI.

 Si vous utilisez un ordinateur portable Windows, enfoncez la touche 
de fonction de votre clavier qui vous permet d’afficher sur un moniteur 
externe. Elle peut être étiquetée 

CRT/LCD

 ou peut être identifiée par une 

icône telle que 

. Il est possible que vous deviez maintenir la touche 

Fn

 du clavier de votre ordinateur portable enfoncée au même moment 

(comme 

Fn

 + 

F7

). Vous devez attendre quelques instants pour que l’image 

s’affiche.

 Si vous utilisez un ordinateur portable Mac, ouvrez 

Préférences Système

 

et sélectionnez 

Affichage

. Cliquez sur l’onglet 

Disposition

 et cochez la 

case 

Recopie vidéo

.

 Démarrez le logiciel. Pour Windows 8 et les versions plus récentes, 
naviguez vers l’écran 

Applications

 et sélectionnez 

Easy Interactive 

Tools

. Pour les autres versions de Windows, sélectionnez   ou 

Démarrer

 > 

Tous les programmes

 ou 

Programmes

 > 

Easy Interactive 

Tools

. Pour OS X, naviguez vers le dossier Applications et sélectionnez 

Easy Interactive Tools

.

 L’écran d’accueil s’affiche.

 Cliquez  l’option 

Caméra document

 et utilisez la barre d’outils 

d’applications afin d’enregistrer une image fixe, un film en accéléré ou 
un vidéo.

Pour obtenir d’autres directives, consultez le Guide d’utilisation Easy Interactive 
Tools
 en ligne.

Comment obtenir de l’aide

Manuels

Consultez le Guide de l’utilisateur et le Guide d’utilisation Easy Interactive Tools 
en ligne (une connexion Internet est requise).

Services de soutien téléphonique

Pour utiliser l’assistance téléphonique Epson PrivateLine

®

, composez le  

1 800 637-7661. Ce service est offert pendant toute la durée de votre garantie. 
Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien en composant le  
905 709-3839.

Les heures de soutien sont de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au 
vendredi et de 7 h à 16 h, le samedi. Les heures et les jours de soutien 
peuvent être sujets à changement sans préavis. Des frais d’interurbain sont 
éventuellement à prévoir.

Soutien Internet

Visitez le site Web 

www.epson.ca/support

 et cliquez sur 

Français

. Pour 

contacter Epson par courriel, veuillez cliquer sur 

Soutien par courriel

. Ensuite, 

suivez les instructions à l’écran.

Enregistrement

Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour obtenir des renseignements 
sur les mises à jour de produits, les promotions spéciales et les offres 
s’adressant spécialement à nos clients. Vous pouvez utiliser le CD inclus 
avec votre produit ou l’enregistrer en ligne en accédant au site  

www.epson.com/webreg

.

Garantie limitée

Éléments couverts par la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit à l’acheteur 
original du produit Epson couvert par la présente garantie limitée, que le produit, s’il est 
acheté à l’état neuf et utilisé au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico, sera exempt 
de défaut de fabrication et de vice de matériau pendant une durée de deux (2) ans à 

compter de la date d’achat d’origine. Pour toute intervention au titre de la garantie, 
vous devez fournir la preuve de la date d’achat d’origine.

Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si votre produit doit être réparé 
durant la période où il est couvert par la garantie limitée, veuillez appeler Epson 
au numéro inscrit dans le bas de cette déclaration et assurez-vous d’être en mesure 
d’indiquer le modèle, le numéro de série et la date d’achat d’origine. Epson pourra, 
à son choix, réparer ou remplacer l’appareil défectueux sans frais de pièces ou de 
main-d’oeuvre. Si Epson autorise le remplacement du produit défectueux, on vous 
enverra un produit de remplacement, en port payé si vous avez une adresse au Canada, 
aux États-Unis ou à Puerto Rico. Il vous incombe d’emballer correctement le produit 
défectueux et de le retourner à Epson dans un délai de cinq (5) jours ouvrables après 
avoir reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte de 
crédit ou de débit pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne 
retourneriez pas le produit défectueux. Pour une réparation du produit, Epson vous 
demandera de lui envoyer ce dernier directement ou à son centre de service autorisé 
qui réparera le produit et vous le renverra. Vous avez la responsabilité d’emballer le 
produit et devez défrayer les coûts d’expédition vers et depuis le centre de service 
autorisé Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite l’échange du 
produit ou d’une pièce, l’article remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la 
pièce de remplacement pourra être neuf ou remis à neuf selon les normes de qualité 
d’Epson et, au choix d’Epson, pourra être un autre modèle de même type et qualité. 
La responsabilité d’Epson pour le remplacement du produit couvert par la présente 
garantie ne peut dépasser le prix de vente d’origine du produit couvert. Les produits ou 
pièces remplacés sont couverts pour la période de garantie restante du produit d’origine 
couvert par la présente garantie limitée.

Éléments non couverts par la garantie : Cette garantie ne s’applique qu’au Canada, aux 
États-Unis et à Puerto Rico dans le contexte d’une utilisation normale. Une utilisation 
excessive ou continue n’est pas considérée comme une utilisation normale. Cette 
garantie n’est pas transférable. Epson ne sera pas tenue d’effectuer d’interventions 
au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le logo Epson, le numéro de série ou la 
plaque signalétique ont été enlevés de l’appareil. Epson ne sera pas tenue d’effectuer 
d’interventions au titre de la garantie si le produit n’est pas correctement entretenu ou 
ne fonctionne pas correctement du fait d’une utilisation inadéquate ou abusive, d’une 
installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors du transport, de dommages 
causés par des désastres tels un incendie, une inondation ou la foudre, d’une surtension 
électrique, de problèmes logiciels, d’une interaction avec des produits d’une autre 
marque qu’Epson ou d’une intervention effectuée par un tiers autre qu’un prestataire 
de service Epson agréé ou Epson. Les frais d’affranchissement, d’assurance ou 
d’expédition engagés pour faire réparer votre produit Epson au titre de la garantie avec 
retour en atelier seront à votre charge. Si une anomalie signalée ne peut être décelée ni 
reproduite lors de l’entretien, les frais engagés seront à votre charge.

STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES : CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE 
GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, 
MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, 
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-VIOLATION DE DROITS. SAUF 
DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE FAITES PAR UNE 
AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE.

Recours : Votre recours exclusif et l’entière responsabilité d’Epson en cas de violation 
substantielle de cette entente seront limités à un remboursement du prix payé pour les 
produits Epson couverts par la présente entente. Toute action au titre de la garantie 
doit intervenir dans les 3 mois à compter de la date d’expiration de la garantie. Epson 
ne sera pas tenue responsable des retards ou des périodes de non-fonctionnement 
en raison de causes indépendantes de sa volonté. Sauf dispositions contraires dans 
la présente garantie écrite, Epson et ses filiales ne peuvent être tenues responsables 
des pertes, inconvénients ou dommages, incluant des dommages directs, particuliers, 
consécutifs ou indirects, incluant la perte de bénéfices, les coûts de l’équipement de 
substitution, le temps d’arrêt, les réclamations des tiers, incluant les clients, ou les 
dommages matériels résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser les produits 
Epson, qu’elle soit causée par une violation de la garantie ou toute autre théorie 
juridique. Certaines juridictions n’autorisent pas de limitations sur les garanties ou les 
recours pour violation dans certaines transactions. Dans de telles juridictions, les limites 
indiquées dans ce paragraphe et dans le paragraphe précédent pourraient ne pas 
s’appliquer.

Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.

Arbitrage, lois applicables : Tout litige découlant de cette entente sera réglé par 
arbitrage, devant un seul arbitre, à Los Angeles, Californie, É.-U., conformément aux 
règles d’arbitrage commerciales de l’American Arbitration Association, et la décision 
rendue lors de l’arbitrage pourra faire l’objet d’un jugement par tout tribunal 
compétent. La présente entente s’interprète conformément aux lois de l’État de la 
Californie, à l’exception de cette clause d’arbitrage, qui sera interprétée conformément 
au Federal Arbitration Act.

Pour obtenir les coordonnées du revendeur Epson le plus près de vous, visitez notre site 
Web à l’adresse : www.epson.ca.

Pour trouver le centre de service agréé Epson le plus près de chez vous, visitez notre site 
Web à l’adresse : www.epson.ca/support.

Pour communiquer avec Epson Connection

MS

, veuillez composer le 1 800  637-7661, le 

905 709-3839 (Canada) ou le 562 276-4394 (É.-U.) ou écrivez à Epson America, Inc., P.O. 
Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012.

Caméra de documents Epson

®

 DC-13/DC-21 (ELPDC13/ELPDC21)

EPSON est une marque déposée et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. 

PrivateLine est une marque déposée et Epson Connection est une marque de service d’Epson America, Inc.

Mac et OS X sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre 

d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous 

les droits associés à ces marques.

L’information contenue dans le présent document peut être modifiée sans préavis.

AVERTISSEMENT :

 Les câbles et/ou cordons fournis avec l’appareil contiennent des produits chimiques, y compris 

du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause d’anomalies congénitales et d’autres dangers 

pour le système reproductif. 

Lavez-vous les mains après chaque manipulation

. (Avis fourni en conformité 

avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l’État de la Californie, § 25249.5 et suivants.)

© 2015 Epson America, Inc., 10/15 

Pays d’impression : XXXXXX

Отзывы: