background image

20 W PD CHARGER   
WITH CHANGEABLE PLUG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Köszönjük, hogy cégünk termékének megvásárlása mellett 
döntött. Hisszük, hogy elégedett lesz a termékünkkel.

Termékleírás   

20 W PD CHARGER WITH CHANGEABLE PLUG
Bemenet:

 AC 100-240 V (50-60 Hz) 0.6 A

Kimenet:

 5 V/3 A, 9 V/2.22 A, 12 V/1.67 A

Max. teljesítmény:

 20 W

Anyag:

 ABS + PC

Méretek:

 38 x 51 x 26 mm

Súly:

 52 g

A csomagolás tartalma   

1× töltő – Epico 20 W PD CHARGER 
1× EU PLUG
1× UK PLUG 
1× US PLUG
1 db Használati útmutató

A termék használata   

A készülék feltöltéséhez csatlakoztassa a kábelt az adapter USB-C 
bemenetéhez, a kábel másik végét pedig csatlakoztassa a készülékéhez. 
Használatba vétele előtt minden esetben győződjön meg az 
adapter és a mobil készüléke kölcsönös kompatibilitásáról. 
A töltő az fogyasztókat túlárammal, túltöltéssel és 
túlmelegedéssel szemben védő összes szükséges beépített 
elemekkel rendelkezik. 
A töltő maximális kimenő teljesítménye 20 W.  
Támogatja az iPhone 8 vagy újabb modellek gyorstöltését. Az 
USB Power Delivery (USB-PD) segítségével az iPhone akkuja 
30 perc alatt 50 százalékra tölthető.

Töltővég csere útmutató   

Az adapter alapesetben US töltővéggel rendelkezik, amely azonban 
könnyen lecserélhető a csomagban található EU vagy UK töltővégre. 
1.   A töltővég használatba vétele előtt mindig ellenőrizze le, 

hogy kompatibilis-e a töltőadapterrel. 

2.   Felfelé mozgatva vegye ki a töltővéget az adapterből, és 

cserélje ki a kívánt töltővégre. 

3.   Győződjön meg arról, hogy a töltővég megfelelően 

legye csatlakoztatva az adapterhez, és ne legyen közöttük 
semmilyen holtjáték.

Biztonsági útmutató   

1.   Amennyiben az adapter megsérült, illetve nem működik 

megfelelően, akkor az adaptert ne használja.

2.   Az adaptert ne bontsa meg, védje meg nedvességtől és 

víztől, valamint a magas hőmérsékletektől. Az adaptert ne 
tegye hőforrások közelébe.

3.   Ha az adapter erősen felmelegszik, abból furcsa zaj 

hallatszik vagy nem működik megfelelő módom, akkor 
az adaptert azonnal húzza ki az elektromos aljzatból és 
forduljon a márkaszervizhez.

4.   A terméket gyerekektől elzárt helyet tárolja.
5.   Az adaptert és tartozékait tartsa tiszta állapotban, a tisztítás 

előtt húzza ki az elektromos aljzatból, az adaptert csak 
száraz ruhával törölje meg.

6.   Használat közben az adapter kissé felmelegedhet. Az erős 

felmelegedés hibára utal. Utóbbi esetben az adaptert 
azonnal húzza ki az elektromos aljzatból. Az adapterre ne 
helyezzen semmilyen idegen tárgyat.

7.   Ha az adaptert nem használja, akkor azt húzza ki az 

elektromos aljzatból.

8.   Az adaptert óvja meg leeséstől és ütésektől.
9.   Az adapter aljzatába ne dugjon be idegen tárgyat.
10.   Az USB-C kábel csatlakozóját ne nyomja erővel az aljzatba.
11.   Az adaptert csak a jelen útmutatóban leírt módon és 

célokra használja.

Kárfelelősség kizárása   

A töltővégeket kizárólag megfelelő készülékkel végzett 
használatra tervezték. A töltőadapterrel együtt a termék 
megfelelő mobil eszközzel végzett használatra készült. A töltő 
és az új eszköz első használata előtt mindig ellenőrizze le azok 
kölcsönös kompatibilitását. A gyártó nem vállal semmilyen 
felelősséget a mobil vagy más eszközön a termék helytelen 
használata következtében felmerülő esetleges károkért.

HU

  

 Ez a szimbólum a terméken vagy a kísérő 
dokumentációban azt jelzi, hogy a termék nem 
tekinthető normál háztartási hulladéknak, a terméket 
helyi jogszabályoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. 
A használhatatlan terméket adja le környezetbarát 
ártalmatlanítás céljából. A termék megfelelő 
ártalmatlanításával ön is hozzájárul a környezetünk 
védelméhez. A terméket átvevő hulladékgyűjtő 
telephelyekről további információkat a helyi polgármesteri 
hivatalban, vagy a termék eladójától kaphat.

   

 A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó 
összes európai uniós műszaki és egyéb előírásnak.

   

 II. osztály. A felhasználó áramütés elleni védelméről 
kettős szigetelés gondoskodik. 

   

 A jel arra utal, hogy a termék csak beltérben 
használható. A termék szabadban nem  
használható.

Содержание 20 W PD CHARGER

Страница 1: ...20 W P D CH A RGER WITH CHANGEABLE PLUG EPI NA CHA_20 WPD_CP_2 CS SK HU EN BG SR PL LT ET LV RO HR SL MK FR ES IT DE PT...

Страница 2: ...eh v n adapt ru zvuky i jin zn mky poruchy odpojte adapt r od elektrick s t a kontaktujte p slu n ho technika 4 Uchov vejte mimo dosah d t 5 Udr ujte adapt r a v echny jeho vstupy ist p ed ist n m odp...

Страница 3: ...anie adapt ra zvuky i in zn mky poruchy odpojte adapt r od elektrickej siete a kontaktujte pr slu n ho technika 4 Uchov vajte mimo dosahu det 5 Udr ujte adapt r a v etky jeho vstupy ist pred isten m o...

Страница 4: ...rcsa zaj hallatszik vagy nem m k dik megfelel m dom akkor az adaptert azonnal h zza ki az elektromos aljzatb l s forduljon a m rkaszervizhez 4 A term ket gyerekekt l elz rt helyet t rolja 5 Az adapter...

Страница 5: ...ing of the adapter sounds or other signs of malfunction disconnect the adapter from power and contact the appropriate technician 4 Keep out of reach of children 5 Keep the adapter and all its inputs c...

Страница 6: ...E PLUG AC 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A 5 V 3 A 9 V 2 22 A 12 V 1 67 A 20 W ABS PC 38 x 51 x 26 52 1 Epico 20 W PD CHARGER 1 EU PLUG 1 UK PLUG 1 US PLUG 1 USB C 20 W iPhone 8 USB Power Delivery USB PD 50 i...

Страница 7: ...atura Ne stavljajte adapter blizu izvora toplote 3 Ako primetite neuobi ajeno pregrejavanje adaptera zvukove ili druge znakove kvara isklju ite adapter iz elektri ne mre e i obratite se odgovaraju em...

Страница 8: ...naki nieprawid owego dzia ania od cz zasilacz od sieci i skontaktuj si z odpowiednim technikiem 4 Nale y przechowywa poza zasi giem dzieci 5 Utrzymuj zasilacz i wszystkie jego wej cia w czysto ci od c...

Страница 9: ...rkaitim pasigirdo veikimo sutrikimo garsai arba pasirei k enklai atjunkite adapter nuo maitinimo altinio ir kreipkit s reikiam technik 4 Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje 5 Laikykite adapter ir...

Страница 10: ...eid eemaldage adapter vooluv rgust ja v tke hendust kogemustega tehnikuga 4 Hoidke lastele k ttesaamatult 5 Hoidke adapter ja k ik selle sisendid puhtad hendage adapter enne puhastamist vooluv rgust l...

Страница 11: ...trok us vai citas nepareizas darb bas paz mes atvienojiet adapteri no baro anas avota un sazinieties ar kvalific tu tehni i 4 Turiet b rniem nepieejam viet 5 Uzturiet adapteri un visas t ieejas t ras...

Страница 12: ...ptorului dac exist sunete neobi nuite sau alte semne de defec iune deconecta i adaptorul de la alimentare i contacta i tehnicianul corespunz tor 4 Nu l sa i produsul la ndem na copiilor 5 P stra i ada...

Страница 13: ...lizu izvora topline 3 Ako primijetite neuobi ajeno pregrijavanje adaptera zvukove ili druge znakove kvara isklju ite adapter iz elektri ne mre e i obratite se odgovaraju em tehni aru 4 uvajte izvan do...

Страница 14: ...v bli ino virov toplote 3 V primeru da opazite nenavadno pregrevanje adapterja zvoke ali druge znake okvare odklopite adapter iz elektri nega omre ja in se obrnite na ustreznega tehnika 4 Hranite izve...

Страница 15: ...PLUG AC 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A 5 V 3 A 9 V 2 22 A 12 V 1 67 A 20 W ABS PC 38 x 51 x 26 mm 52 1 Epico 20 W PD CHARGER 1 EU PLUG 1 UK PLUG 1 US PLUG 1 USB C USB C 20 W iPhone 8 USB Power delivery USB...

Страница 16: ...endommagement d branchez le du secteur et contactez un technicien comp tent 4 Gardez hors de port e des enfants 5 Gardez propre l adaptateur et toutes ses entr es d branchez l adaptateur du secteur a...

Страница 17: ...los ni os 5 Mantenga el adaptador y todas sus entradas limpias desconecte el adaptador de la fuente de alimentaci n antes de limpiarlo y l mpielo solamente con un pa o seco 6 El adaptador puede calen...

Страница 18: ...o altri segni di malfunzionamento scollegare l adattatore dall alimentazione e contattare un tecnico appropriato 4 Tenere fuori dalla portata dei bambini 5 Mantenere pulito l adattatore e tutti i suo...

Страница 19: ...he oder andere Anzeichen einer Fehlfunktion bemerken trennen Sie den Adapter vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen zust ndigen Techniker 4 Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren 5 Halte...

Страница 20: ...eaquecimento incomum do adaptador sons ou outros sinais de avaria desconecte o adaptador da alimenta o e entre em contato com o t cnico apropriado 4 Manter fora do alcance de crian as 5 Manter o adapt...

Отзывы: