background image

18

GB

Dear customer
You have purchased a high-quality technical 
device with which you will have years of sau-
na fun. This sauna heater was designed and 
inspected according to the current European 
safety standards and manufactured at the facto-
ry in accordance with the quality management 
standard DIN EN ISO 9001:2008.
This detailed installation and operation manual 
has been prepared for your information. Please 
observe in particular the 

important notes

 and 

the information on electrical connection.
We wish you exhilarating recreational experience 
and lots of fun with your sauna!

Intended use

This sauna heater is exclusively intended for the 
heating of sauna cabins in combination with an 
appropriate control unit. 

Any  other  use  over  and  above  the  intended 
purpose is not considered as appropriate use! 
Compliance of the standard operation, mainte-
nance and repair conditions is also an element 
of appropriate use.

The  manufacturer  cannot  be  held  liable  for 
deviating, unauthorized alterations and any re-
sulting damages: the initiator of these changes 
bears the full risk.

General information

Please check whether the unit has arrived in per-
fect condition. Any transport damages should be 
immediately reported to the freight forwarder 
delivering the goods or you should contact the 
company that shipped the goods. 

Please note that you will only be able to achieve 
an optimum sauna climate if the cabin with its air 
intake and ventilation, the sauna heater and the 
control unit are aligned to each other.

Please observe the information and stipulations 
made by your sauna supplier.

Sauna heaters heat up your sauna cabin using 
heated convective air. Here, fresh air is drawn 
in from the air intake which, when heated, rises 
upwards (convection) and is then circulated 
within the cabin. Part of the used air is pushed 
out through the vent in the cabin. This creates a 
typical  sauna climate which can achieve tempe-
ratures of approx. 110°C measured directly under 
the ceiling of your sauna, dropping in tempera-
ture to approx. 30-40°C towards the fl oor. It is 
therefore not unusual to measure temperatures 
of 110°C on the temperature sensor hanging 
over the heater, whilst the thermometer hanging 
on the sauna wall, approx. 20-25 cm under the 
cabin ceiling, only indicates 85°C. The bathing 
temperature generally lies between 80°C and 
90°C in the area of the upper bench when the 
temperature is set to maximum.

Please note that the highest temperatures are 
always generated over the sauna heater and that 
the temperature sensor and the safety limiter 
must be mounted there in accordance with the 
control unit installation instructions.

When heating up for the first time, you may 
notice a slight  smell caused by evaporating 
lubricants used in production processes. Please 
ventilate your cabin before beginning your 
sauna bath.

Содержание Bi-O Mat W

Страница 1: ...1 D MADE IN GERMANY IP x4 Druck Nr 29341224 30 14 Bi O Mat W D GB RU Montage und Gebrauchsanweisung Assembly and operating instruction Руководство по монтажу и эксплуатации ...

Страница 2: ...2 Deutsch 3 English 14 Русско 25 ...

Страница 3: ... Elektroanschluss 6 Anschlußbeispiel einer Saunaanlage 7 Technische Daten 8 Mindestabstände 8 Finnischer Saunabetrieb 9 Betrieb mit Verdampfer 10 Entkalken des Verdampfers 10 Saunasteine 11 Wartung und Pflege 11 Service Adresse 13 Recycling 13 Gewährleistung 13 ...

Страница 4: ...e beliefert hat Beachten Sie dass Sie ein optimales Saunaklima nur dann erreichen wenn die Kabine mit ihrer Zuluft und Abluft das Saunaheizgerät und das Steuergerät aufeinander abgestimmt sind Beachten Sie die Angaben und Informationen Ihrer Sauna Lieferanten Die Saunaheizgeräte erwärmen Ihre Saunaka bine durch aufgeheizte Konvektionsluft Dabei wirdFrischluftausderZuluftöffnungangesaugt die durch ...

Страница 5: ...00 v 49 DA 6 und VDE 0100 Teil 703 2006 2zubeachten Saunaheiz und Steuergerät dürfen nur in Saunakabinen aus geeignetem harz armen und unbehandeltem Material z B Nordische Fichte verwendet werden In der Saunakabine darf nur ein Sauna ofen mit der erforderlichen Heizleistung montiert werden In jeder Saunakabine sind Be und Ent lüftungsöffnungen vorzusehen Die Be lüftungsöffnungen müssen immer hinte...

Страница 6: ...tens 170 C geeignet Werden als Anschlussleitung einadrige Leitungen verwendet müs sen diese durch ein biegsames mit dem Schutzleiter verbundenes Metallrohr ge schützt werden Den Mindestquerschnitt der Anschlussleitung und die geeignete Kabinengröße im Verhältnis zur An schlussleistung in kW entnehmen Sie der Tabelle Bei der Montage des Saunaheizgerätes ist darauf zu achten dass der senkrechte Abst...

Страница 7: ... über dem Bereich der Steine aufgiessen Bei finnischer Badeform nie Kräuter oderähnlichesineine fallsvorhanden Auf nahmeschale legen Brandgefahr Achten Sie bei der Kabinenausfüh rung darauf dass berührbare Glasflächen an der Kabinen Außenseite maximal 76 C heiß werden dürfen Gegebenenfalls müs sen Schutzeinrichtungen angebracht wer den Elektroanschluss Diese Arbeit wird Ihr Elektroinstallateur ohn...

Страница 8: ...lumen Mindestmaß der Be und Entlüftung Gewicht ohne Steine und Verpackung Steinfüllung Verbindung Netz Steuergerät Verbindung Steuergerät Ofen Leistungs schaltgeträt erforderlich zu verwenden mit den Steuergeräten 6 0 kW 1 5 kW 5 l 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 76 45 38 6 8 m 35 x 4 cm 15 5 kg 15 kg 5 x 2 5 5 x 1 5 4 x 1 5 nein ECON H1 H2 H3 EMOTEC H EmoTouch II 7 5 kW 7 10 m 35 x 5 cm 16 0 kg 9 0 kW 9...

Страница 9: ...ubung PG 16 1 St Blechschraube B 4 2 x 9 5 4 St Spanplattenschrauben 2 St Dichtungen 1 St Ablasshahn 1 Einheit Saunasteine separat im Gewe besack Die Mindesthöhe der Saunakabine muss innen 1 90 m betragen Der Abstand zwischen Oberkante Heizge rät und Kabinendecke muss mind 90 cm betragen Mindestabstände 45 cm 4 cm 38 cm 4 cm 4 cm Abb 1 1 Wandhalterung gemäß Abb 2 3 mittig über der Lufteintrittsöff...

Страница 10: ...erät mittels Blechschraube durch die am hinteren Ofenrand befindliche Bohrung an der Wandhalterung sichern Abb 7 16 cm Abb 6 Abb 7 S i c h e r u n g s schraube Finnischer Saunabetrieb In dieser Betriebsform ist der Verdampfer nicht in Betrieb Es ist unbedingt darauf zu achten daß keine Kräuter oder Essenzen in der Kräuterschale sind denn diese könnten durch Überhitzung entflammen Essenzen bzw Aufguß...

Страница 11: ...sten Gebrauch spülen Sie den Verdampfer bitte durch und befüllen Sie diesen anschließen d mit frischem Wasser Die Regelung des Verdampfers erfolgt über das Steuergerät Entweder erhalten Sie einen Feuchtewert der über einen Soll Ist Vergleich am Sensor geregelt wird oder durch einen Zeittakt bestimmt wird Beachten Sie dass bedingt durch die unter schiedliche Temperaturverteilung in der Kabi ne die ...

Страница 12: ...Geben Sie hierzu Entkalker für Haushaltsgeräte der auch für Aluminiumgefäße tauglich ist nach Angaben des Herstellers dem Wasser im Verdampfer bei Das Wasser Entkalkergemisch ca 10 Minuten zum Kochen bringen und an schließend abkühlen lassen Nach dem Abküh len das Gemisch aus dem Verdampfer ablassen und mindestens zweimal mit klarem Wasser nachspülen Beachten Sie auch die Angaben des Entkalkungsmi...

Страница 13: ...armen Materialen gefertigt Damit Sie lange Freude mit Ihrem Saunaheizgerät haben sollten Sie das Gerät warten und pflegen Dabei müssen Sie darauf achten dass die im Ansaugbereich befindlichen Öffnungen und Abstrahlbleche immer frei sind Diese können sich durch das Ansaugen der Frischluft leicht mit Flusen und Staub zusetzen Dadurch wird die Luftkonvekti on des Saunaheizgerätes eingeschränkt und es...

Страница 14: ...en FI Schalter ab gesichert werden Nach dem heutigen Stand der Technik ist es nicht sinnvoll dampfdichte Rohrheizkörper für Saunaöfen einzusetzen Es kann vorkommen dass die Magnesiumoxidfüllung der Heizkör per durch den dampfdiffusen Silikonverschluss etwas Feuchtigkeit aus der Umgebungsluft zieht welches in wenigen Fällen zum Auslösen des FI Schutzschalters führen kann Dies ist ein Physikalischer...

Страница 15: ...rbeschreibung anzugeben Diese Garantie umfasst die Vergütung von de fekten Geräteteilen mit Ausnahme normaler Verschleißerscheinungen Bei Beanstandungen ist das Gerät in der Original verpackung oder einer entsprechend geeigneten Verpackung ACHTUNG Gefahr vonTransportschä den an unsere Service Abteilung einzuschicken Senden Sie das Gerät stets mit diesem ausgefüllten Garantieschein ein Eventuell en...

Страница 16: ...er Händler sollte stets Ihr erster Ansprechpart ner sein denn dort ist man am besten mit dem hauseigenen Produkt vertraut und kennt eventuelle Problemfälle Bei Funktionsproblemen mit einem Artikel prüfen Sie bitte zunächst ob an der Ware ein Sachmangel vorliegt Aufgrund der werkseitigen Qualitätsprü fung sind Defekte bei Neugerä ten sehr selten 2 Fehlerhafte Lieferung Die gesetzliche Gewährlei stu...

Страница 17: ...Electrical connection 17 Example of a properly connected sauna system 18 Technical Data 19 Minimum clearances 19 Finnish sauna operation 20 Operation with vaporizer 21 De scaling of the vaporizer 21 Sauna stones 22 Maintenance and care 22 Service Address 24 Guarantee 24 ...

Страница 18: ...ipped the goods Please note that you will only be able to achieve anoptimumsaunaclimateifthecabinwithitsair intake and ventilation the sauna heater and the control unit are aligned to each other Please observe the information and stipulations made by your sauna supplier Sauna heaters heat up your sauna cabin using heated convective air Here fresh air is drawn in from the air intake which when heat...

Страница 19: ... resin untreatedmaterials e g spruce Only a sauna heater with the appropriate power output may be installed in the sau na cabin Please provide air intake and vent ope nings in each sauna cabin The air intakes must always be positioned behind the sauna heater approx 5 to 10 cm above the floor The minimum dimensions of the air intake and vent openings are stated in the table Theductventsarealwaystob...

Страница 20: ... that the vertical clearance be tween the sauna heater upper edge and the sauna ceiling is maintained Please see also the dimensions diagram for the clearance between the lower edge of the sauna heater and the floor On heaters with bases this clearance is maintained via the base or legs of the device Please always ensure that the sauna heat er is never placed on flooring made of flammable material...

Страница 21: ...abin Most sauna cabins have empty ducts fitted into the wall element with the air intake If no empty ducts are available in your cabin drill a sufficiently sized hole in the cabin wall directly next to the place where the cable exits the sauna heater and guide this cable outside through the hole to the control unit The cable and all other connecting cables mains power cables and cabin lighting sho...

Страница 22: ...the Wm terminal is not occupied Capacity acc DIN Vaporicer capacity volume Electrical Connection Fuse control unit in A Heater dimensions H W D cm For cabin size Minimum dimensions of air intake and exhaust vents Weight without stones without package Stone filling Connecting cable main control unit in mm Connecting cable control unit heater in mm Power switch gear needed For operation with control ...

Страница 23: ...ngs 1 B 4 2 x 9 5 screws 4 chipboard screws 2 seals 1 drain valve 1 sauna stones pack The minimum interior height of the sauna booth is 1 90 m When assembling the sauna oven attention must be paid to the fact that the vertical distance between the upper edge of the oven and the sauna roof must be at least 90 cm Minimum clearances 45 cm 4 cm 38 cm 4 cm 4 cm Fig 1 1 Screw the wall bracket tight per ...

Страница 24: ... Fig 5 5 Fix the sauna oven to the wall bracket by means of a sheet metal screw through the drilled hole on the back of the oven Fig 7 16 cm Fig 6 Fig 7 Locking screw Finnish sauna operation The evaporator is not in use in this form of operation It is essential to ensure that no herbs or essences remain in the herb dish as these could ignite due to overheating Add essences or infusion substances t...

Страница 25: ...th hazard cannot be removed It is advised not to use those ad ditives apart from the recommended ones by the manufacturer of the oven If additives are put in the water this generally leads to a foaming of the water In this case the water must be drained and the interior of the cold reservoir washed out with a cloth soaked in alcohol or mineral spirits Even small rema inders of essences in the vapo...

Страница 26: ... stones will re heat suffici ently again Never add more essences or volatile oils than advised on the packaging Never use alcohol or undiluted concentrates Cau tion Fire hazard All sauna heating units are made of low corro sion material To enjoy your sauna heating unit for a long time you should ensure maintainance and take due care about the heater Always make sure that the air supply vents and r...

Страница 27: ...trical units will be protected by this ELCB Under current manufacturing technology it is not reasonable to use heating elements for sau na heaters which do not collect moisture from the surrounding air It is therefore possible that a little bit of moisture from the surrounding air may reach the magnesium oxide filling in the heating elements during transport or storage and may cause the ELCB to re...

Страница 28: ...del name with detailed description of the fault This guarantee covers defective parts and la bour but not the defects caused by wear and tear In case of complaint please return the equip ment in its original packaging or other suitable packaging caution danger of transport dam age to our service department Always include the completed warranty certifi cate when returning equipment Possible shippin...

Страница 29: ...ou the individual case and try for immediate and customer friendly solu tion For economic returns within Germany you will get an RMA number from the manufacturer All returns have to be in the original packing of the goods with corre sponding accessories Please repack the goods to avoid damages In case of wrong delivery please do not use this article 3 Problems of installa tion and functioning Plea...

Страница 30: ...Общие указания 26 Указания 27 Пример на подключение 29 Tехнические данные 30 Порядок установки 30 Режим финской сауны 31 Работа с испарителем 32 Камни для сауны 33 Профилактика и уход 33 Адрес сервисного центра 34 Гарантия 34 ...

Страница 31: ...условия в сауне достигаются только при надлежащем согласовании системы подачи и отвода воздуха в кабине нагревательного прибора сауны и блока управления Соблюдайте инструкции и указания поставщика сауны Нагревательные приборы сауны нагревают кабину сауны посредством разогретого конвекцией воздуха При этом свежий воздух засасывается из приточного отверстия поднимается к верху при нагреве конвекции ...

Страница 32: ... немец ких электротехников в стандар те VDE 0100 49 DA 6 и VDE 0100 часть 703 2006 2 Нагревательный прибор сауны и блок управления разрешается использовать только для кабин саун изготовленных из подходя щего необработанного материа ла например северной сосны с малым содержанием смолы В кабине сауны разрешается устанавливать только одну печь требуемой мощности В каждой кабине сауны должны быть пред...

Страница 33: ... специа листу электрику Все провода которые прокладыва ются внутри кабины должны на ходиться в силиконовой оболочке и быть рассчитаны на окружаю щую температуру не менее 170 C Если в качестве электропроводки используются одножильные про вода их следует прокладывать в гибкой металлической трубке со единенной с заземлением Мини мальное поперечное сечение ка белей и соответствующий размер кабины в со...

Страница 34: ...й наклеенной на соответствующем блоке управле ния Однако в целях безопасности сле дите за тем чтобы питающая про водка не прокладывалась открыто по внутренним стенкам кабины Для этого в большинстве кабин саун в стеновые панели с вентиляцион ным отверстием уже встроены по лые трубки для прокладки кабелей Если в вашей кабине нет полых тру бок просверлите в стенке кабины отверстие достаточного размер...

Страница 35: ...тсоса воздуха Вес без камней и упаковки Камни для наполнения Подсоеди нение блока управления к сети Подсоеди нение блока управления к печи Требуется переклю чатель LSG мощности Использовать с блоками управления 6 0 kW 1 5 кВт 5 л 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 76 45 38 6 8 m 35 x 4 cm 15 5 kg 15 kg 5 x 2 5 5 x 1 5 4 x 1 5 нет ECON H1 H2 H3 EMOTEC H EmoTouch II 7 5 kW 7 10 m 35 x 5 cm 16 0 kg 9 0 kW 9 14...

Страница 36: ...тнениями 1 шт спускной кран Печь для сауны и прибор управления могут применяться только в кабинах саун из подходящего малосмолистого и необработанного материала например из северной ели Минимальная высота кабины сауны должна составлять внутри 1 90 м При монтаже печи для сауны нужно обращать внимание на то чтобы расстояние по вертикали между верхним краем печи и крышей сауны составляло не менее 90 ...

Страница 37: ... б о в о е соединение Рис 5 5 Предохраните печь для сауны при помощи винта самореза используя находящееся на заднем крае печи отверстие на стеновом держателе рис 7 16 cm Рис 6 Рис 7 предохранительный винт Режим финской сауны В этом режиме испаритель не работает Обязательно нужно обратить внимание на то чтобы в чашке для пряностей н е н а х од и л и с ь а р о м ат и ч е с к и е травы или экстракты ...

Страница 38: ...еля следует использовать только аро матизаторы для паровых кабин а не для саун Прииспользованиипостороннихвеществ ароматизаторов не исключен повышенный риск для здоровья Используйте их только если онирекомендованыпроизводителемсауныили оборудования для сауны Если в воду вводятся добавки это может привести к сильному образованию пены на поверхности кипящей воды В этом случае воду необходимо слить и...

Страница 39: ...рить около 100 г воды на куб метр объема сауны После поливания камней водой следует подождать 10 минут чтобы камни могли вновь достаточно про греться При употреблении ароматических эссенций обязательно соблюдайте указания по их раз бавлению водой данные на упаковке Ни когда не используйте неразбавленные аро матизаторы или алкоголь Внимание Риск возгорания Уход и обслуживание Все печи изготовлены и...

Страница 40: ...фектах возник ших вследствие ремонта или вмешательства неуполномоченных лиц или ненадлежаще го использования прибора В случае рекламации необходимо указать се рийный артикула а также обозначение прибора и подробное описание неполадки Гарантия включает возмещение дефектных деталей прибора за исключением обычно го износа При неполадках прибор должен быть от правлен нашему сервисному отделу в ориги н...

Страница 41: ...я по монтажу и установке Вашим первым контактным лицом всегда дол жен быть продавец так как он наилучшим образом информирован о своем продукте и имеет пред ставление о возможных трудностях При нарушении работы то вара убедитесь сначала что товар действитель но дефектен Благодаря контролю качества при производстве дефекты в новых приборах выявля ются очень редко 1 Повреждение при транспортировке По...

Отзывы: