background image

1. sont emballés au bas de l’unité.  Voir les directives

d’entretien pour enlever les filtres.

2. Cette  unité  peut  être  installée  avec  des  collets  et

des conduits souples en aluminium au besoin.  

NE

PAS  utiliser  de  conduit  en  plastique.   

Des

ouvertures sont pré-percées à la partie supérieure

et inférieure de l’unité pour cet usage.  Enlever la

pellicule  de  plastique  recouvrant  les  trous  et

couper les joints pour ouvrir le trou.  

Ne  pas  ouvrir

les trous à l’arrière de l’unité si vous montz  le

purificateur d’air avec un collet.

3. Le collet est installé avec la flasque à l’intérieur du

caisson, uniquement l’anneau du collet dépassera

à  l’extérieur  du  caisson.    Comprimer  le  collet

jusqu’à  ce  que  vous  puissiez  insérer  la  flasque

dans  l’ouverture.    Élargir  le  collet  au  maximum  et

placer deux vis dans le collet pour le maintenir au

bon  diamètre.    Tourner  le collet  dans  le  trou  pour

que  les  trous  du  caisson  puissent  s’aligner  avec

les  trous  de  la  flasque  du  collet.    Sécuriser  avec

les vis fournies.

4. Le  collet  d’admission  sur  le  conduit  de  retour  doit

être  installé  après  le  dernier  raccordement  de

retour  sur le plénum.  Si de  l’air extérieur pénètre

dans  la  canalisation  de  retour  d’air,  soit  par  un

ventilateur  de  récupération  de  chaleur  ou

directement,  il  doit  être  ajouté  au  système  avant

l’admission au purificateur d’air.

5. Le collet d’admission de 8 pouces (supérieur) doit

aspirer l’air du conduit de retour à l’endroit qui sera

en  avant  de  l’air  d’échappement  propre,  qui  sera

retourné au conduit provenant du purificateur d’air.
Un  collet  de  8  pouces  sera  installé  sur  le  conduit

de  retour  et  une  longueur  de  8  pouces  de  tuyau

flexible ou du conduit est requis pour relier le collet

d’admission  de  8  pouces  et  le  collet  monté  sur  le

conduit  de  retour.    Lors  du  placement  du  flexible,

s’assurer  qu’il  n’y  a  aucune  courbe  qui  gênera  le 

débit d’air à l’unité.  Sécuriser et sceller le flexible 

et les connections pour éviter des fuites d’air. 

6. Le  collet  d’échappement  de  8  pouces  doit  être

monté de la même manière au bas de l’unité.  Un

collet  de  8  pouces  sera  installé  sur  le  conduit  de

retour,  près  de  la  fournaise  et  une  longueur  de  8

pouces  de  flexible  ou  de  conduit  est  requis  pour

relier  le  collet  d’échappement  et  le  collet  du

conduit  de  retour.   

Ne  pas  utiliser  de  conduit  en

plastique. 

  L’emplacement  idéal  est  en  bas  du

conduit  de  retour  d’air  orienté  vers  la  fournaise.

Pour  éviter  les  déplacements  d’air  à  l’intérieur  du

conduit, il est recommandé d’installer un déflecteur

à  l’intérieur,  pour  que  l’air  de  décharge  soit  dirigé

vers  le  bas.    Lors  de  l’installation  du  flexible,

s’assurer  qu’il  n’y  a  aucune  courbe  qui  gênera  le

débit d’air à l’unité.  Sceller et sécuriser le flexible

et  les  connections  pour  éviter  toute  fuite  d’air  et

d’éclairage aux UV.

APRÈS L’INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR 

1. Installer  les  deux  lampes  aux  UVC  dans  les

porte-lampes.    Suivre  les  directives  données

dans les directives d’entretien.  Utiliser les gants

de  coton  fournis  lors  de  la  manutention  des

lampes.    Remplacer  les  quatre  filtres  (voir  Fig.

5), fermer le portillon d’accès au filtre et replacer

le panneau d’accès aux lampes.  

S’assurer que

toutes les vis soient en place et bien serrées.

Ne pas trop serrer.

2. Après l’installation, l’unité doit être vérifiée pour

sécuriser les fuites, à la fois d’air et d’éclairage.

Toute fuite du purificateur d’air doit être scellée

avec du ruban d’aluminium.

3. Mettre le purificateur d’air SUR TENSION (ON)

et rechercher des fuites d’éclairage. Il ne doit y

avoir aucune lumière bleue visible dans le

Fig. 2 – Installation à montage avec collet 

MISE EN GARDE 

Si  les  ouvertures  supérieure  et  inférieure  sont  utilisées 

pour  installer  ce  purificateur,  un  conduit 

DOIT 

être 

installée  pour  assurer  qu’aucun  éclairage  ne  s’échappe 

de l’unité. 

Fig. 3 – 

Installation autonome dans un sous-sol

 

Autres installations

 

12 

PURIFICATEUR D’AIR MÉDIA 

OU ÉLECTRONIQUE 

PURIFICATEUR 

D’AIR HEPA/UV 

MISE EN GARDE 

Des  dégâts  aux  yeux  et  à  la  peau  peuvent  résulter  de 

l’exposition  directe  à  l’éclairage  produit  par  les  lampes 

utilisées  avec  ce  produit.    S’assurer  le  purificateur  d’air 

est à 

l’ARRÊT  (OFF) 

et 

DÉBRANCHÉ  (UNPLUGGED) 

avant que le panneau d’accès aux lampes soit ouvert. 

Содержание EPFX DM900

Страница 1: ...moves unpleasant odors and Volatile Organic Compounds Carbon Potassium Permanganate Final Filter removes non organic gases Kills or inhibits bacteria viruses mold fungi and microbial growth Easy to ch...

Страница 2: ...a healthier more comfortable environment year round HOW IT WORKS Millions of airborne pollutants are carried through the return air ducts of the heating cooling system The Air Cleaner has been designe...

Страница 3: ...e unit if you are duct mounting the Air Cleaner Bend all the flaps outward slightly less than 90 degrees except for the upper bottom flap which is only bent up 45 degrees This bottom flap will act as...

Страница 4: ...ad of the clean exhaust air that will be returned to the duct from the Air Cleaner An 8 inch collar will be installed on the return duct and a length of 8 inch flexible hose or duct is required to att...

Страница 5: ...astic bag and discard with regular household trash 3 Remove the plastic from the new filters before installing Discard plastic safely Take care not to damage the filters Hold by the filter frame only...

Страница 6: ...tly pulling away from the reflector 4 Before replacing the lamps the reflector should be cleaned with a soft cloth and mild non abrasive soap 5 Replace the support clips by pressing them into the hole...

Страница 7: ...put Voltage 120 V 60 Hz Power Consumption 200 Watts Air Flow EADM900UV VO A EADM900UV VO VS Variable Speed 250 CFM up to 250 CFM 424 8 m hr up to 424 8 m hr Cabinet 22 gauge Power Cord 9 0 ft 2 74 m F...

Страница 8: ...or handling of either defective parts or replacement parts LIMITATIONS OF WARRANTY All implied warranties including implied warranties of merchantability are hereby limited in duration to the period...

Страница 9: ...es odeurs d sagr ables et les compos s organiques volatiles Filtre final au permanganate de potassium et au charbon limine les gaz non organiques D truit ou limine les bact ries les virus la moisissur...

Страница 10: ...s les peintures les vernis les produits d entretien personnel le mobilier en agglom r et bien plus encore Aide r duire le temps de nettoyage et l entretien et les co ts de red coration Offre un enviro...

Страница 11: ...b qu 45 degr s Ce rabat servira de d flecteur pour l air qui revient dans le pl num 5 Placer les joints autour des deux ouvertures arri re du purificateur d air 6 Placer l unit sur le pl num pour que...

Страница 12: ...tre mont de la m me mani re au bas de l unit Un collet de 8 pouces sera install sur le conduit de retour pr s de la fournaise et une longueur de 8 pouces de flexible ou de conduit est requis pour reli...

Страница 13: ...lastique Prendre soin de ne pas endommager les filtres Tenir le filtre uniquement par son cadre 4 Indiquer la date de remplacement du filtre dans l espace pr vu 5 Placer les filtres dans leur rainure...

Страница 14: ...pport en les pin ant dans le trou du r flecteur 6 Ne JAMAIS utiliser des lampes autres que celles fournies par le fabricant d origine Ne JAMAIS utiliser le purificateur d air avec une seule lampe 7 Lo...

Страница 15: ...tiliser des gants jetables Recueillir les fragments l aide de papier ou de carton robuste Placer les fragments dans un sac en plastique Essuyer l endroit avec des serviettes en papier humides et place...

Страница 16: ...entes limit es dans leur dur e la p riode pour laquelle la garantie limit e est fournie Les garanties explicites faites dans cette garantie sont exclusives et ne peuvent tre modifi es agrandies ou cha...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...PLASTIC PACKAGING ON INSIDE FILTERS ENLEVER LA PELLICULE DE PLASTIQUE DES FILTRES REFER TO OWNER S MANUAL FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS VOIR LES DIRECTIVES DANS LE MANUEL D INSTALLATION QUESTIONS DES...

Отзывы: