CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Il convient de toujours prendre des mesures de sécurité lorsque vous utilisez cet appareil ou tout
autre appareil électrique. Réduisez le risque d’électrocution, de décharge électrique, de blessures ou
d’incendie en lisant et en respectant tous les avertissements ci-dessous.
Respectez les consignes d’utilisation incluses dans ce manuel Therapure
MD
TPP100. Afin de réduire le
risque de décharge électrique, n’essayez pas d’entretenir le produit d’une autre façon que celle décrite
dans la section
« Nettoyage et entretien »
de ce manuel.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIR.
» Ce produit utilise un courant de 120 V CA, 60 Hz seulement.
» Ne placez pas le cordon sous du tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec une jetée, un chemin
de tapis ou autres revêtements similaires. Tenez le cordon éloigné des zones de circulation et
placez-le où personne ne pourra y trébucher.
» Ne faites pas fonctionner le produit dans un environnement graisseux, comme la cuisine.
Ce produit n’est pas conçu pour filtrer l’huile ou la graisse de l’air..
» N’utilisez pas le purificateur d’air Therapure
MD
dans des salles de bain ou d’autres environnements
humides. Ne l’utilisez pas près de foyers ou à des endroits où des vapeurs ou des produits
inflammables ou combustibles pourraient être présents.
» Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise électrique lorsque le purificateur est
inutilisé, avant le nettoyage, l’insertion ou le retrait de pièces, ou avant de le déplacer à un autre
endroit..
» Ne faites jamais fonctionner le purificateur d’air s’il n’est pas entièrement assemblé.
» Utilisez l’adaptateur fourni par BONECO North America Corp.
» L’adaptateur peut devenir chaud durant une utilisation normale.
» Débranchez l’adaptateur si l’une de ces conditions survient :
-
La partie de la prise de l’adaptateur ou le boîtier de l’adaptateur est endommagé.
-
L’adaptateur est exposé à la pluie, aux liquides ou à l’humidité excessive.
» Fermez toujours tous les contrôles avant de débrancher le purificateur d’air Therapure
MD
de la prise.
» Essayer d’entretenir le purificateur d’air Therapure
MD
d’une autre façon que celles décrites dans ce
manuel du propriétaire annulera la garantie et pourrait causer des blessures sérieuses à l’utilisateur
et entraîner des dommages considérables à l’appareil.
» Ne placez pas le cordon près d’une surface chauffée.
» Ne faites pas fonctionner ce produit si le cordon ou la fiche sont endommagés. Jetez le produit ou
retournez-le à un centre de réparation autorisé pour examen ou réparation.
» N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour prendre, transporter, traîner, tirer ou soulever
le purificateur d’air Therapure
MD
. Ne tirez pas le cordon contre ou près de coins ou de rebords
tranchants. L’utilisateur pourrait se blesser ou le cordon être endommagé.
» Débranchez toujours la fiche de la prise en tenant la fiche et en tirant délicatement.
» Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher.
» » Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez le purificateur d’air Therapure
MD
en gardant les
corps étrangers, doigts, membres, cheveux, vêtements amples et bijoux à l’écart des orifices.
» Ne touchez jamais le purificateur d’air Therapure
MD
et sa prise quand vos mains sont mouillées.
TPP100
20
Содержание Therapure TPP100
Страница 1: ...MANUAL TPP100 AIR PURIFIER SKU 49308 50069 03 ...
Страница 2: ...MANUAL TPP100 AIR PURIFIER ...
Страница 3: ...TPP100 2 ...
Страница 4: ...INSTRUCTIONS FOR USE 4 MODE D EMPLOI 18 TPP100 3 ...