EnSmart ENBT Series Скачать руководство пользователя страница 10

(65-80-100Ah x 32)

Battery Cabinet

(ENBT0011_V0-FMP)

09

www.ensmartpower.com

Installation Manual

TO USE

MASK

CAUTION

ACID
DANGER

ATTENTION…!

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

L’installation et la maintenance des batteries doivent être effectuées ou supervisées par 

du personnel habilité. Les personnes non autorisées ne doivent jamais effectuer de 

travaux sur des batteries d'acide.

Ne pas jetez les batteries dans le feu. Ne jamais tenter de court-circuiter un (+) et (-) de 

la batterie. Il y a des risques d'explosion.

Ne pas ouvrir ou abîmer les batteries qui contiennent de l’Electrolyte, un composant 

toxique nocif pour la peau et les yeux.

Les batteries doivent être stockées à une température ambiante entre 20°C à 25°C.

Une  attention  particulière  est  nécessaire  pour  éviter  un  court-circuit  car  les 

conséquences peuvent être très dangereux. Les batteries doivent être dans des pièces 

aérées.

Les précautions suivantes doivent être observées lors des manipulations des batteries :

•Retirez  les  montres,  les  bagues  ou  tous  autres  objets  métalliques  qui  peuvent 

provoquer un choc ou des brûlures lors de contact avec les bornes de la batterie.

•Utilisez uniquement des outils isolés/non conducteurs lorsque vous travaillez sur les 

batteries.

•Des vêtements de protection sont obligatoire pour la manipulation de l'électrolyte: des 

lunettes de sécurité, des gants en caoutchouc, des bottes, un tablier chimique.

•Éviter tout contact d'outils de travail et d'autres objets métalliques aux bornes de la 

batterie.

•Débranchez  toutes les sources des batteries avant de brancher ou de débrancher les 

bornes de la batterie.

•Ne pas transporter les batteries sur des chariots élévateurs et autres types d'appareils 

de levage.

•Des  étiquettes  de  précaution  doivent  être  placées  dans  la  salle  de  stockage  des 

batteries.

•Le vendeur ou le fournisseur des batteries ne sont pas responsable de tout dommage 

causé par les actions du personnel non autorisé.

•Suivre strictement les réglementations nationales sur les déchets avant de jetez les 

batteries usagées. 

Содержание ENBT Series

Страница 1: ...ww w ens martpowe r com ENBT0011_V 0 FMP SD UM 31 65 80 100Ah x 32 Battery Cabinet ENBT0011_V 0 FMP SD UM 31 Release Date 09 06 2016 Rev N o 0 Rev Date ...

Страница 2: ...01 www ensmartpower com x1 x1 x4 x4 x8 x8 x1 x2 x4 x8 x8 x2 x8 1 2 3 4 5 x56 1 2 6 7 8 9 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP 1 1 1 0 ...

Страница 3: ...02 www ensmartpower com 01 02 02 03 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP ...

Страница 4: ...03 www ensmartpower com 03 04 04 05 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP ...

Страница 5: ...04 www ensmartpower com 05 06 06 07 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP ...

Страница 6: ...05 www ensmartpower com 07 08 08 09 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP ...

Страница 7: ...06 www ensmartpower com 09 1 0 1 0 1 1 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP ...

Страница 8: ...07 www ensmartpower com 1 1 65 80 100Ah x 32 Battery C net ENBT0011_V0 FMP ...

Страница 9: ...tr olyte the battery may beto r red to prevent short r batte ry the consequences can bevery dangerous Ensure battery area v Batte r Remove watchesand jewelry when ornearbatt The battery ter t t batte Thebatt torage at atemperatur rom 20 Cto 25 C Prot ve r redforelectrolyte safety glasses goggles rubber glov ron Use p rot ve mask F r batte r y t Av o tools and other metal objectsto the battery t En...

Страница 10: ...ivent être observées lors des manipulations des batteries Retirez les montres les bagues ou tous autres objets métalliques qui peuvent provoquer un choc ou des brûlures lors de contact avec les bornes de la batterie Utilisez uniquement des outils isolés non conducteurs lorsque vous travaillez sur les batteries Des vêtements de protection sont obligatoire pour la manipulation de l électrolyte des l...

Страница 11: ...ккумуляторными батареями необходимо пользоваться специальными надежно изолированными инструментами Батареи должны храниться при температуре в диапазоне от 20 C до 25 C При работе с АКБ необходимо пользоваться спецодеждой и защитными средствами резиновыми перчатками сапогами резиновыми фартуками предохранительными очками которые защищают от ожогов Перед подключением клемм аккумуляторной батареи нео...

Страница 12: ...terías Para trabajar con baterías se debe tomar las siguientes medidas y seguir las instrucciones de seguridad de aislamiento Se debe quitarse los relojes anillos y otros metales Se debe utilizar herramientas aisladas Se debe mantener las baterías a 20 C 25 C Se debe usar guantes de goma hasta el codo y las botas Se debe poner la careta antes de conectar los terminales de la batería No debe poner ...

Страница 13: ... 65 80 100Ah x 32 Battery Cabinet ENBT0011_V0 FMP 12 www ensmartpower com Installation Manual ...

Отзывы: