background image

IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION

•  Installation should be carried out by a qualified  

    electrician in accordance with the latest edition of  

    the National wiring regulations (For Australia please  

    check the latest edition of the Wiring Rules -AS/NZS  

    3000:2007).  
•  Before commencing installation or maintenance,  

    ensure electricity is switched off at the mains. 
•  Ensure that ALL electrical connections are tight with  

    no loose strands.
•  When connecting to an LED Driver ensure that the  

    polarity is correct. The strip may be damaged if  

    connected incorrectly.
•   The LED Strip operates at 24V DC.
•   A 24V DC LED Driver is Required (Not Included).
•   Apply Strip to a clean Surface (fig 8). 

•   (+) - Red,  (-) - Black.
•   EN-ST902 - For runs over 10 metres, the individual  

     strips should be connected in parallel. 
•   EN-ST903 & EN-ST904 - For runs over 5 metres, the  

     individual strips should be connected in parallel.
•   These LED Strips are not dimmable.

WICHTIGE INSTALLATIONSINFORMATIONEN

•  Die Installation muss gemäß der neuesten Ausgabe der  

        

    nationalen elektrischen Anschlussvorschriften von einem  

    qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. (Für Australien  

    bitte die aktuellen Anschlussvorschriften AS/NZS 3000:2007   

    beachten).
•  Vor dem Beginn der Installation oder Wartung, müssen Sie        

    sicherstellen, dass der Netzstrom abgetrennt ist.
•  Stellen Sie sicher, dass ALLE elektrischen Anschlüsse fest      

    sind und keine losen Litzen aufweisen.
• 

 

Stellen Sie bei der Verbindung mit einem LED-Treiber sicher,  

    dass die Polarität korrekt ist. Die Leiste kann beschädigt        

    werden, wenn sie nicht richtig verbunden wurde. 

•  Die LED-Leiste arbeitet bei 24V DC.
•  Ein 24V DC LED-Treiber ist erforderlich (nicht im  

   

    Lieferumfang enthalten). 
•  Bringen Sie den Strip auf einer sauberen Oberfläche an     

    (fig 8). 

•  (+) - Rot,  (-) - Schwarz.
•  EN-ST902 - Für einen einen Betrieb über 10m müssen     

    einzelne Strips parallel angeschlossen werden.
•  EN-ST903 & EN-ST904 - Für einen einen Betrieb über 5m  

    müssen einzelne Strips parallel angeschlossen werden.
•  Diese LED-Strips sind nicht dimmbar.

INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT 

L’INSTALLATION

•  L’installation doit être effectuée en conformité avec  

    la dernière édition de la réglementation nationale  

    de câblage en vigueur par un professionnel qualifié.  

    (Pour l’Australie : Veuillez-vous conformer aux règles  

    d’installation telles que définies dans le document -AS/ 

    NZS 3000 :2007) 

•  Avant de commencer l’installation ou l’entretien,  

    vérifiez que l’alimentation est coupée au secteur. 
•  Veillez à ce que TOUTES les connexions électriques  

    soient bien serrées, sans fils lâches.
•  Lors de la connexion à un driver LED, assurez-vous    

    que la polarité est  

    correcte. Le bandeau peut se retrouver endommagé s’il  

    est connecté de façon incorrecte.
•  Le bandeau LED fonctionne sur du 24 V DC.
•  Un driver LED 24 V DC s’avère nécessaire (non inclus).
•  Appliquer le ruban sur une surface lisse et nettoyée  

    (fig 8). 

•  (+) - Rouge,  (-) - Noir.
•     EN-ST902 - Pour des sections dépassant 10 mètres, 

les rampes individuelles doivent être connectées en 

parallèle.

•  EN-ST903 & EN-ST904 - Pour des sections dépassant 

5 mètres, les rampes individuelles doivent être 

connectées en parallèle.

•    Ce bandes LED n’est pas gradable.

IMPORTANTI INFORMAZIONI PER L’INSTALLAZIONE

•  L‘installazione deve essere eseguita da un elettricista  

    qualificato e deve essere in conformità con l‘ultima  

    edizione del National Wiring Regulations (Per l‘Australia  

    controllare l‘ultima edizione del Wiring Rules -AS/NZS  

    3000:2007).
•  Disinserire l‘alimentazione di rete prima dell‘installazione o  

    della manutenzione.
•  Assicurarsi che TUTTI i collegamenti elettrici siano fissi  

    senza fili volanti.
•  Quando la si collega a un driver LED, assicurarsi che la  

    polarità sia corretta. La striscia può danneggiarsi se non  

    viene collegata correttamente.
•   La striscia LED è esercita a 24V DC.
•   Un LED Driver 24V DC è richiesto (non incluso).
•   Posizionare la striscia su una superficie pulita (fig 8). 

•    (+) - Rosso,  (-) - Nero.
•     EN-ST902 - Oltre i 10metri, il collegamento va fatto in 

parallelo.

•     EN-ST903 & EN-ST904 - Oltre i 5metri, il collegamento 

va fatto in parallelo.

•     Questi prodotti non sono dimmerabili.

GB

FR

DE

IT

NL

ES

SE

UAE

BELANGRIJKE INSTALLATIE-INFORMATIE

•  De installatie moet worden uitgevoerd door een  

    gekwalificeerde elektricien, in overeenstemming met  

    de toepasselijke nationale veiligheidsvoorschriften voor  

    elektrische installaties. (Raadpleeg voor Australië de laatste  

    editie van de bedradingsvoorschriften - AS / NZS 3000:  

    2007)
•  Schakel de stroomtoevoer met uw hoofdschakelaar uit alv  

    orens met de installatie of het onderhoud te beginnen.
•  Zorg ervoor dat ALLE elektrische connecties goed vast  

    zitten, en er geen losse draden zijn.
•  Zorg bij het verbinden met een LED-driver ervoor dat de  

    polariteit correct is. De strip kan worden beschadigd als hij  

    onjuist wordt verbonden.
•  De LED-strip werkt op 24V DC. 
•  Een 24V DC LED-driver nodig (niet inbegrepen). 
•  Breng de strip aan op een schone ondergrond (fig 8). 

•  (+) - Rood,  (-) - Zwart.
•  EN-ST902 - Voor lengtes van meer dan 10 meter, dienen 

de individuele strippen parallel te worden verbonden.

•  EN-ST903 & EN-ST904 - Voor lengtes van meer dan 5 

meter, dienen de individuele strippen parallel te worden 

verbonden.

•   Deze LED Strips zijn niet dimbaar.

VIKTIG INSTALLATIONSINFORMATION
•  Installationen ska utföras av en kvalificerad elektriker  

    i enlighet med aktuella nationella bestämmelser om  

    elinstallation. (För Australien, se senaste utgåvan av  

    Wiring Rules -AS/NZS 3000: 2007).
•  Kontrollera att huvudströmbrytaren är avstängd innan  

    installation eller underhållsarbete påbörjas.
•  Kontrollera att ALLA elektriska kablar är säkert       

    förbundna utan några lösa parter.
•  Se till att polariteten är korrekt vid anslutning till en  

    24V LED-drivenhet. Stripen kan skadas om den kopplas in  

    felaktigt.
•  Denna LED-Strip drivs med 24V DC. 
•  En 24V DC LED-driver krävs (ej inkluderad)
•  Applicera remsan på en ren yta (fig 8). 

•  (+) - Röd,  (-) - Svart.
•   EN-ST902 - Vid längder över 10 meter måste de 

individuella remsorna anslutas parallellt.

•   EN-ST903 & EN-ST904 - Vid längder över 5 meter 

måste de individuella remsorna anslutas parallellt.

•   Dessa armaturer är inte dimbara.

IMPORTANTE INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN
•  La instalación debe ser realizada por un electricista 

     

   calificado de acuerdo con la última edición de las normativas  

   nacionales de cableado (para Australia, consulte la última       

   edición de las Normas de cableado -AS / NZS 3000: 2007).
•  Antes de iniciar las labores de instalación o 

     

   

    mantenimiento asegúrese de desconectar el suministro      

    eléctrico.
•  Asegúrese de que TODAS las conexiones eléctricas estén      

    bien fijadas sin cabos sueltos.
•  Cuando conecte un controlador de LED, asegúrese de que         

    la polaridad sea correcta. La tira puede dañarse si se  

   

    conecta incorrectamente.
•  La tira LED funciona a 24V CC. 
•  Requiere un dispositivo controlador de LED de 24V CC (no      

    incluido).
•  Asegúrese de que la superficie a la que se aplicará la       

    tira está limpia y sin grasa. (fig 8). 

•  (+) - Rojo,  (-) - Negro.
•  EN-ST902 - Para longitudes superiores a 10 metros, las 

tiras individuales se deben conectar en paralelo.

•  EN-ST903 & EN-ST904 - Para longitudes superiores a 

5 metros, las tiras individuales se deben conectar en 

paralelo.

•  Estas tiras LED no tienen potenciómetro.

بيكرتلل ةماه تامولعم

  

       تافصاولما ثدحأ قفو و صصختم يئابرهك يديأ  ىلع بيكترلا متي نأ بيج   

     AS/NZS  - ليصوتلل نوناق رخا تعجارم بيج ايلاترسأ في( ةينطولا  

.)3000:2007  

  

.عبنلما دنع نم بيرهكلا رايتلا لصف نم دكأت ةنايصلا وأ بيكترلا ءدب لبق  

  

 .ةبئاس تايرفض نودبو ةمكمح ةيئابرهكلا تلايصوتلا ةفاك نأ نم دكأت  

  

  ةيحرشلا ضرعتت دقف .باطقلأا ليصوت ةملاس نم دكأت  

LED

 هّجوم ليصوت دنع  

.ةميلس يرغ ةيفيكب اهليصوت ةلاح في فلتلل  

  

.تلوف 

24

 رمتسم رايتب 

LED

 ةرانلإا ةيحرش لمعت  

  

.)

ةجردلما يرغ

(

 بولطم وه مامصلا ةمصاعلا 

24V

 قئاس  

  

.(fig 8) 

فيظن حطس ىلع

  LED 

طيرش عضوب مق  

  

.دوسأ - )-(  ,رحمأ - )+(

  

  

 ليصوت بيج ،راتمأ ةرشع نع الهوط ديزي تيلا تاراسملل

 EN-ST902  

.يزاوتلا ىلع ةفلتخلما حئارشلا

  

 ،راتمأ ةسخم نع الهوط ديزي تيلا تاراسملل 

EN-ST903/EN-ST904 

.يزاوتلا ىلع ةفلتخلما حئارشلا ليصوت بيج

  

.تفخلل ةلباق يرغ تابيكترلا هذه

Отзывы: