background image

25

MODÈLE : EWB-QUAD24V-R

GUIDE D'UTILISATION

BOUTON DE RÉGLAGE DE VITESSE

Ce bouton permet de préétablir la vitesse maximale du quadriporteur. 

La vitesse maximale en marche avant est de 6 km/h; celle en marche arrière, 3,5 km/h.

INDICATEUR D’ÉTAT DE BATTERIE

Lorsque le quadriporteur est sous tension, cet indicateur affiche la capacité de batterie restante en utilisant les zones 

rouge, jaune et verte.

• Si l’aiguille pointe vers la zone verte, le bloc-batteries est pleinement chargé.

• Si l’aiguille pointe vers la zone jaune, le bloc-batteries est déchargé à moitié et doit être chargé.

• Si l’aiguille pointe vers la zone rouge, le bloc-batteries est presque entièrement déchargé et doit être chargé.

BOUTON D’AVERTISSEUR (fig. 2)

Ce bouton actionne l’avertisseur.

BOUTON DE PHARE (fig. 2)

Ce bouton actionne le phare.

CHARGEUR EXTERNE (fig. 3)

Ouvrir le capuchon sur le bloc-batteries et utiliser le chargeur externe pour charger

le bloc-batteries en branchant une fiche à trois broches au centre du quadriporteur 
(voir la section VII sur le bloc-batteries et la charge).

DISPOSITIF DE PROTECTION DE CHARGE (fig. 3)

Le dispositif de protection de charge est un dispositif de sécurité. 

En cas de surcharge, il se déclenche automatiquement pour protéger le moteur et les autres dispositifs électriques.

Après le déclenchement de ce dispositif, il faut immédiatement couper le contact. Attendre au moins une minute avant d’appuyer 

sur le bouton du dispositif de protection de charge dissimulé sous un capuchon sur la section arrière du quadriporteur pour le 

redémarrer. Il est ensuite possible de mettre le contact et de conduire normalement.

LEVIER DE MODE ROUES LIBRES

Le levier de mode roues libres est situé à droite sous l’assise (fig. 16).

Le mode roues libres permet de déplacer le véhicule manuellement (sans l’assistance de la puissance du moteur).

• Tirer le levier de mode roues libres vers l’avant pour débrayer le moteur d’entraînement et passer en mode roues libres.

• Pousser le levier de mode roues libres vers l’arrière pour embrayer le moteur d’entraînement et désengager le mode roues libres.

6. FONCTIONNEMENT

 (SUITE)

AVERTISSEMENT! 

Si le quadriporteur se déplace accidentellement, relâcher immédiatement la manette des gaz. 

Le quadriporteur s’arrêtera automatiquement, sauf si la manette des gaz est défectueuse.

MISE EN GARDE!

L’utilisateur doit régler ce bouton sur la vitesse la plus basse jusqu’à ce qu’il maîtrise bien 

les caractéristiques de fonctionnement du quadriporteur.

FIGURE 16

Levier de mode 

roues libres

MISE EN GARDE! 

• Le système de freinage du quadriporteur est hors service lorsque le mode roues libres est engagé.

• Pour éviter les blessures, toujours faire preuve de vigilance lorsque le quadriporteur

  est en mode roues libres.

• Pour éviter les blessures, ne jamais s’asseoir sur le quadriporteur lorsqu’il est en mode roues libres.

• Pour éviter les blessures, ne jamais engager le mode roues libres lorsque le quadriporteur 

  est sur une pente.

Содержание EWB-QUAD24V-R

Страница 1: ...1 INTRODUCTION 2 2 SPECIFICATIONS AND STRUCTURE 3 4 3 INITIAL ASSEMBLY 5 4 DISASSEMBLY 6 5 COMFORTABLE ADJUSTING 6 7 6 OPERATION 7 9 7 BATTERY AND CHARGING 9 11 8 CARE AND MAINTENANCE 12 13 9 SAFETY 14 16 10 ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE 17 Version française à la page 18 ...

Страница 2: ...al injury arising out of the failure of any person and or user to follow the instructions and recommendations set forth in this manual or any other requirements If you experience any problems with your scooter that you are not able to solve or if you do not feel capable of safely following any of the instructions and or recommendations contained in this manual please contact our authorized provide...

Страница 3: ...y A tiller console handle bar and a footplate are located on the front section A driving motor a brake system and the control electronics are located on the rear section The seat unit comprises a seatback and armrests etc see fig 1 FIGURE 1 Seatback Tiller console Tiller Lock nut Front section Anti tip wheels Rear section Armrest Seat lock lever Rear section ...

Страница 4: ...er B Speed adjustment knob E Headlight button FIGURE 3 FIGURE 2 SPECIFICATIONS Drive wheel 200 mm solid wheel Front wheel 200 mm solid wheel Anti tip wheel 56 mm solid wheel Limit speed Forward speed 6 km h reverse speed 3 5 km h Braking system Intelligent brake Distance between ground and footplate 90 mm Turning radius 1000 mm Dimensions 1030 x 510 x 830 mm Seat unit Standard light backrest with ...

Страница 5: ...l on battery with that in the trough see fig 6 ASSEMBLE SEAT UNIT Put the seat onto the seat support see fig 7 Pull out the seat lock lever adjust seat to the required position The seat will be locked automatically Insert 1 left and 1 right armrest into the square tube separately Adjust to the desired position and tighten lock nuts ASSEMBLE NET BASKET Remove the 2 screws located on the front of ti...

Страница 6: ...f tiller then incline the tiller see fig 4 5 COMFORTABLE ADJUSTING Before operating the scooter you may find the need to make some adjustments for your comfort such as seat height armrest width and tiller angle etc SEAT HEIGHT ADJUSTMENT To change seat height select different holes Pull back the seat lock lever under the right side of the seat to unlock the seat Lift the seat up and off the scoote...

Страница 7: ...tton and headlight button With all of controls on the console you can control all functions of your scooter POWER SWITCH SEE FIGURE 2 Insert the key into the power unit The indicator on the gauge lights up When you remove the key the power indicator goes off FIGURE 15 WARNING Do not use the key switch to stop your scooter unless in case of an emergency If your scooter is stopped for a long time tu...

Страница 8: ...r batteries using a 3 pin charger power supply in the centre of the scooter see VII Batteries and charging LOAD PROTECTOR See Figure 3 The load protector is a safety device When an overload occurs the protection device automatically trips to protect the motor and other electric devices When the protector trips your scooter must be powered down immediately Wait at least one minute before pressing t...

Страница 9: ...amage to the charger connectors and electronics 7 BATTERY AND CHARGING Your scooter uses two long life 12 volt deep cycle batteries These batteries are sealed and maintenance free As they are sealed there is no need to check the electrolyte fluid level Deep cycle batteries are designed to handle a longer and deeper discharge Though they are similar in appearance to automotive batteries they are no...

Страница 10: ...r 90 of their capacity After four or five charging cycles the batteries will reach 100 charge and last for an extended period FREQUENTLY ASKED QUESTIONS FAQS HOW DOES THE CHARGER WORK The battery charger takes the standard wall outlet AC voltage alternating current and converts it to 12V DC direct current This scooter s batteries use direct current to run your scooter When the battery voltage is l...

Страница 11: ... of the battery to stabilize and adjust to its new ambient temperature More importantly it will take a few recharging cycles partial drain followed by a full recharge to establish the critical chemical balance that is essential to the battery s peak performance and long life It is worth taking the time to break in your battery properly CAUTION The service life of batteries frequently reflects the ...

Страница 12: ...nged exposure of your scooter to extreme conditions such as heat cold or moisture Keep the tiller console clean Check all connectors to ensure that they are tight and secured properly Check all electrical connectors including the charger s connectors Make sure they are all tight and are not corroded Batteries must lie flat in the battery case The yellow light comes on to indicate that the batterie...

Страница 13: ...e VII BATTERIES AND CHARGING WEIGHT RESTRICTIONS Your scooter is rated for a weight capacity of 75 kg The maximum weight limit is 120 kg WARNING Exceeding the weight limit voids your warranty and may result in personal injury and damage to your scooter INCLINE INFORMATION Many buildings have ramps with specific inclinations designed for easy and safe access Some ramps may have turning switchbacks ...

Страница 14: ... less than this angle it is safe for your scooter to climb or descend WARNING Any attempt to climb or descend a slope steeper than 8 degrees may make your scooter unstable and cause it to tip resulting in personal injury and or damage to your scooter WARNING When your scooter is moving the free wheel lever should be in a downward position i e in powered mode If not the brake system will fail causi...

Страница 15: ...ed tie down systems for any types of vehicle to transport persons seated in scooters Although your scooter may be equipped with a positioning belt this is not designed to provide proper restraint during motor vehicle transportation Anyone traveling in a motor vehicle should be properly secured in the motor vehicle seat with safety belts fastened securely WARNING Never use your scooter to negotiate...

Страница 16: ...l your weight on the footplate This may result in your scooter tip thus causing injury WARNING Do not reach lean or bend for objects on the floor as far as possible when seated on your scooter Such movements may shift your gravity and the weight distribution of the scooter and cause your scooter to tip over possibly resulting in injury WARNING Turn off the power if you anticipate being seated in a...

Страница 17: ...manner The brakes of your scooter may be released suddenly in an uncontrolled manner The electric components of control systems may be damaged for no reason Unfortunately EMI RFI may be difficult to recognize as signals from radio sources are invisible and may be intermittent ARE ALL ELECTRIC MOBILITY VEHICLES SUSCEPTIBLE TO EMI Each brand and model of electric mobility vehicle differs in its abil...

Страница 18: ...U QUADRIPORTEUR 1 INTRODUCTION 19 20 21 22 23 23 24 24 26 26 28 29 30 31 33 34 2 STRUCTURE ET SPÉCIFICATIONS 3 MONTAGE INITIAL 4 DÉMONTAGE 5 RÉGLAGES LIÉS AU CONFORT 6 FONCTIONNEMENT 7 BLOC BATTERIES ET CHARGE 8 ENTRETIEN 9 SÉCURITÉ 10 INTERFÉRENCE ÉLECTROMAGNÉTIQUE ...

Страница 19: ...e aux instructions et aux recommandations du présent Guide d utilisation ou aux autres exigences Si vous avez des problèmes avec votre quadriporteur que vous ne pouvez pas régler ou si vous ne croyez pas être en mesure de vous conformer en toute sécurité aux instructions ou aux recommandations du présent Guide d utilisation communiquez avec notre fournisseur autorisé pour obtenir de l aide Une foi...

Страница 20: ... comporte le tableau de bord le guidon et le repose pieds La section arrière comporte le moteur d entraînement le système de freinage et l électronique de commande Le siège comporte notamment le dossier et les appuis bras fig 1 FIGURE 1 Dossier Tableau de bord Colonne de direction Écrou de blocage Section avant Roues anti bascules Section arrière Appui bras Levier de verrouillage de siège Section ...

Страница 21: ...onne de direction B Bouton de réglage de vitesse E Bouton de phare FIGURE 3 FIGURE 2 SPECIFICATIONS Roues motrices Pleines 200 mm Roues avant Pleines 200 mm Roues anti bascules Pleines 56 mm Vitesses maximales Marche avant 6 km h marche arrière 3 5 km h Système de freinage Système de freinage intelligent Garde au sol 90 mm Rayon de braquage 1000 mm Dimensions 1030 mm x 510 mm x 830 mm Siège Dossie...

Страница 22: ...GE Placer le siège sur le support de siège fig 7 Tirer le levier de verrouillage de siège et régler le siège à la position voulue Le siège se verrouille automatiquement en place Insérer l appui bras gauche et l appui bras droit dans les deux tubes carrés Régler les appuis bras à la position voulue et serrer les écrous de blocage MONTAGE DU PANIER Enlever les deux vis situées sur la face avant de l...

Страница 23: ... LIÉS AU CONFORT Avant d utiliser le quadriporteur il peut être nécessaire de faire certains réglages liés au confort comme la hauteur du siège l écartement des appuis bras l angle de la colonne de direction etc HAUTEUR DU SIÈGE Utiliser les différents trous pour modifier la hauteur du siège Tirer sur le levier sous le côté droit du siège pour déverrouiller le siège Soulever le siège pour le retir...

Страница 24: ...le bouton de réglage de vitesse la manette des gaz l indicateur d état de batterie le bouton d avertisseur et le bouton de phare Ainsi il est possible de contrôler toutes les fonctions du quadriporteur COMMUTATEUR À CLÉ FIG 2 Insérer la clé dans le commutateur Le témoin au tableau de bord s allume Le témoin s éteint lorsque la clé est retirée du commutateur AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le commuta...

Страница 25: ...dre au moins une minute avant d appuyer sur le bouton du dispositif de protection de charge dissimulé sous un capuchon sur la section arrière du quadriporteur pour le redémarrer Il est ensuite possible de mettre le contact et de conduire normalement LEVIER DE MODE ROUES LIBRES Le levier de mode roues libres est situé à droite sous l assise fig 16 Le mode roues libres permet de déplacer le véhicule...

Страница 26: ...ager le chargeur les connecteurs et l électronique 7 BLOC BATTERIES ET CHARGE Le quadriporteur est équipé de deux batteries à décharge poussée de 12 volts longue durée Comme il s agit de batteries sans entretien il n est pas nécessaire de vérifier le niveau d électrolyte Les batteries à décharge poussée sont conçues pour résister à plusieurs décharges dans des conditions de faible état de charge B...

Страница 27: ...inq cycles de charge le bloc batteries atteindra sa pleine capacité et fonctionnera pendant une période prolongée FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT FONCTIONNE LE CHARGEUR Le chargeur de bloc batteries transforme le courant alternatif de la prise murale ordinaire en courant continu de 12 volts Le bloc batteries utilise ce courant continu pour alimenter le quadriporteur Lorsque la tension de batterie est ...

Страница 28: ...abilise et s adapte à la nouvelle température ambiante Prévoir aussi quelques cycles de charge décharge partielle suivie d une charge complète pour établir l équilibre chimique essentiel à la longue durée et au rendement optimal des batteries Il est donc important de prendre le temps de roder les batteries correctement COMMENT PUIS JE MAXIMISER LA DURÉE DE VIE UTILE DES BATTERIES Une batterie à dé...

Страница 29: ...le de prévenir les dommages au moteur et aux autres composants électriques GÉNÉRALITÉS Éviter de cogner ou de frapper le tableau de bord Éviter d exposer le quadriporteur aux conditions extrêmes comme la chaleur le froid ou l humidité pendant une période prolongée Maintenir le tableau de bord propre Confirmer que tous les connecteurs sont bien serrés et fixés solidement Vérifier tous les connecteu...

Страница 30: ...driporteur Vérifier tous les connecteurs électriques Confirmer qu ils sont bien serrés et sans corrosion Vérifier toutes les connexions du bloc batteries Confirmer qu elles sont fixées solidement Vérifier les freins Voir la section VIII ENTRETIEN Vérifier la charge du bloc batteries Voir la section VII BLOC BATTERIES ET CHARGE LIMITATIONS DE POIDS La capacité de poids nominale du quadriporteur est...

Страница 31: ...eur peut monter et descendre de façon sûre des pentes dont l angle d inclinaison maximal est de 8 degrés Si l angle d inclinaison est inférieur le quadriporteur peut monter et descendre la pente de façon sûre WARNING Any attempt to climb or descend a slope steeper than 8 degrees may make your scooter unstable and cause it to tip resulting in personal injury and or damage to your scooter AVERTISSEM...

Страница 32: ...AGNÉTIQUE TRANSPORT DU QUADRIPORTEUR Il n existe aucun système d arrimage approuvé pour transporter l occupant d un quadriporteur peu importe le type de véhicule de transport Même si le quadriporteur est équipé d une ceinture cette dernière n est pas conçue pour retenir adéquatement l occupant pendant le transport dans un véhicule motorisé Tout occupant d un véhicule motorisé doit être bien mainte...

Страница 33: ...riporteur et en descendre Observer les directives suivantes et demander l aide d une autre personne pour apprendre à monter sur le quadriporteur et à en descendre Pour éviter les blessures observer les consignes de sécurité suivantes au moment de monter sur le quadriporteur ou d en descendre Confirmer que le contact est coupé Voir la section 6 FONCTIONNEMENT Confirmer que le quadriporteur n est pa...

Страница 34: ...e soudainement de manière incontrôlée Les freins du quadriporteur se desserrent soudainement de manière incontrôlée Les composants électriques des systèmes de commande sont endommagés sans raison apparente Malheureusement l interférence électromagnétique et la perturbation radioélectrique sont difficilement détectables puisque les signaux sont invisibles et peuvent être intermittents EST CE QUE TO...

Отзывы: