background image

Package content

Lieferumfang

Contenu

包裝內容

パッケージ内容

Zawartość opakowania

Комплект поставки

 

Parts

Teile & Anschlüsse

Pièces

面板說明

各部名称

Części

Внешний вид

Screw the EMK3201 with 2 screws of each side to securely hold the device.
Befestigen Sie den EMK3201-Wechselrahmen mit den mitgelieferten Schrauben im 
Gehäuse.
Vissez l’EMK3201 avec 2 vis de chaque côté pour le maintenir fermement.
將 EMK

3201

兩邊各使用兩顆螺絲與機殼牢牢鎖緊

片側

2

本のネジで両側から EMK

3201

をしっかりと固定してください

Przykręć obudowę EMK3201 2 śrubami z każdej strony w celu bezpiecznego 
zamocowania urządzenia.
Надежно закрепите контейнер EMK3201 2 винтами с каждой стороны .

Installation

Einbau

Installation

安裝於機箱中

設置方法

Instalacja

Установка

1.

3.

2.

Lock

Unock

Front panel                     
1. Key lock (A:Lock B:Unock)                     
2. Easy latch door               
           

Back panel
1. SATA power connector (15P)
2. SATA data connector (7P)
3. LED access port (4P)

Vorderseite                
1. Sicherheitsschloss
  (A:Sperren B:Entsperren) 
2. Verriegelung 

Rückseite  
1. SATA-Stromanschluss (15-Pin)
2. SATA-Datenanschluss (7-Pin)
3. Status-LED-Anschluss (4-Pin)

Face avant                
1. Serrure de sécurité
  (A:Verrouiller B:Déverrouiller)
2. Loquet de porte

前面板
1. 安全鎖 (A: 鎖定 B: 解鎖 )
2. 硬碟抽取拉門

後面板
1. SATA 電源連接器 (15P)
2. SATA 數據連接器 (7P)
3. LED 訊號連接器 (4P)

フロントパネル部
1. ロックキー差込口
 ( 右に回すと施錠、左に回すと解錠 )
2. 取出し用ラッチ

リアパネル部
1. SATA パワーコネクタ (15 ピン )
2. SATA データコネクタ (7 ピン )
3. HDD アクセス LED 用コネクタ (4 ピン )

※本製品は HDD の電源コネクタ (15 ピン ) からアクセス信号を出力しないタイプの SATA HDD でも、

専用ケーブルを接続することによりアクセス LED が機能します。

Panel przedni
1. Zamek blokady
  (A:Blokada B:Odblokowanie)
2. Klapa z szybkim zatrzaskiem

Передняя панель
1. Замок
 (A: Замок закрыт B: Замок открыт )
2. Легко закрывающаяся дверца

Panel tylny
1. Złącze zasilania SATA (15P)
2. Złącze sygnałowe SATA (7P)
3. Port zasilania LED (4P)

Задняя панель
1. Разъем питания SATA (15- контактный )
2. Разъем передачи данных SATA (7- контактный )
3. Разъем индикаторов доступа (4- контактный )

Accessories

Quantity

EMK3201

1

SATA 7 pin data cable 

SATA-Datenkabel (7-Pin)

Câble de données SATA 7 broches

SATA 7P 訊號線

SATA7 ピンデータケーブル

7-pinowy kabel sygnałowy SATA

7- контактный кабель передачи данных SATA

1

SATA 15 pin to 4 + 4 pin Power Cable 

SATA-Stromkabel (15-auf-4+4-Pin)

Câble SATA 15 broches vers câble d’alimentation 

4+4 broches

SATA 15P 轉大 4P+ 小 4P 電源線
HDD アクセス LED 用専用ケーブル

Kabel zasilania SATA 15-pin do 4+4-pin

Кабель питания SATA с 15- контактным и 4 + 

4- контактным разъемами

1

Screws 

Schrauben

Vis

螺絲
ネジ

Śruby

Винты

4

Key 

Sicherheitsschlüssel

Clé

鑰匙

ロック用キー

Klucz
Ключ

1

IInsulating pad

Datenträger-Isolierung

Film isolant

絕緣貼片

絶縁シート

Podkładka izolacyjna

Изоляционная прокладка

1

User manual

Benutzerhandbuch

Manuel d’utilisation

說明書

ユーザーマニュアル

Podręcznik użytkownika

Руководство пользователя

1

Face arrière  
1. Connecteur d’alimentation SATA (15 broches)
2. Connecteur de données SATA (7 broches)
3. Port (4 broches) animé d’une LED d’accès

Insert EMK3201 into the bay and align the screw holes.
Setzen Sie den EMK3201-Wechselrahmen in den Laufwerksschacht ein und richten Sie 
ihn an den Schraubenlöchern aus.
Insérez l’EMK3201 dans l’emplacement et faites correspondre les trous pour la visserie
將 EMK3201 裝進擴充槽並對齊螺絲孔位
表側からベイに EMK3201 を挿入し、ネジ穴を合わせてください
Włóż EMK3201 do kieszeni i dopasuj otwory śrub.
Вставьте EMK3201 в отсек и совместите отверстия для винтов .

Remove the cover of an empty drive bay.
Entfernen Sie die Abdeckung eines leeren 3,5-Zoll-Laufwerksschachtes.
Retirez le couvercle d’un emplacement 3.5“ libre
移開一個空的 3.5”擴充槽前板
ドライブベイカバーを取り外してください
Zdejmij pokrywę pustej kieszeni napędu.
Снимите крышку пустого отсека диска .

Отзывы: