Package content
Lieferumfang
Contenu
包裝內容
パッケージ内容
Zawartość opakowania
Комплект поставки
Parts
Teile & Anschlüsse
Pièces
面板說明
各部名称
Części
Внешний вид
Screw the EMK3201 with 2 screws of each side to securely hold the device.
Befestigen Sie den EMK3201-Wechselrahmen mit den mitgelieferten Schrauben im
Gehäuse.
Vissez l’EMK3201 avec 2 vis de chaque côté pour le maintenir fermement.
將 EMK
3201
兩邊各使用兩顆螺絲與機殼牢牢鎖緊
片側
2
本のネジで両側から EMK
3201
をしっかりと固定してください
Przykręć obudowę EMK3201 2 śrubami z każdej strony w celu bezpiecznego
zamocowania urządzenia.
Надежно закрепите контейнер EMK3201 2 винтами с каждой стороны .
Installation
Einbau
Installation
安裝於機箱中
設置方法
Instalacja
Установка
1.
3.
2.
Lock
Unock
Front panel
1. Key lock (A:Lock B:Unock)
2. Easy latch door
Back panel
1. SATA power connector (15P)
2. SATA data connector (7P)
3. LED access port (4P)
Vorderseite
1. Sicherheitsschloss
(A:Sperren B:Entsperren)
2. Verriegelung
Rückseite
1. SATA-Stromanschluss (15-Pin)
2. SATA-Datenanschluss (7-Pin)
3. Status-LED-Anschluss (4-Pin)
Face avant
1. Serrure de sécurité
(A:Verrouiller B:Déverrouiller)
2. Loquet de porte
前面板
1. 安全鎖 (A: 鎖定 B: 解鎖 )
2. 硬碟抽取拉門
後面板
1. SATA 電源連接器 (15P)
2. SATA 數據連接器 (7P)
3. LED 訊號連接器 (4P)
フロントパネル部
1. ロックキー差込口
( 右に回すと施錠、左に回すと解錠 )
2. 取出し用ラッチ
リアパネル部
1. SATA パワーコネクタ (15 ピン )
2. SATA データコネクタ (7 ピン )
3. HDD アクセス LED 用コネクタ (4 ピン )
※本製品は HDD の電源コネクタ (15 ピン ) からアクセス信号を出力しないタイプの SATA HDD でも、
専用ケーブルを接続することによりアクセス LED が機能します。
Panel przedni
1. Zamek blokady
(A:Blokada B:Odblokowanie)
2. Klapa z szybkim zatrzaskiem
Передняя панель
1. Замок
(A: Замок закрыт B: Замок открыт )
2. Легко закрывающаяся дверца
Panel tylny
1. Złącze zasilania SATA (15P)
2. Złącze sygnałowe SATA (7P)
3. Port zasilania LED (4P)
Задняя панель
1. Разъем питания SATA (15- контактный )
2. Разъем передачи данных SATA (7- контактный )
3. Разъем индикаторов доступа (4- контактный )
Accessories
Quantity
EMK3201
1
SATA 7 pin data cable
SATA-Datenkabel (7-Pin)
Câble de données SATA 7 broches
SATA 7P 訊號線
SATA7 ピンデータケーブル
7-pinowy kabel sygnałowy SATA
7- контактный кабель передачи данных SATA
1
SATA 15 pin to 4 + 4 pin Power Cable
SATA-Stromkabel (15-auf-4+4-Pin)
Câble SATA 15 broches vers câble d’alimentation
4+4 broches
SATA 15P 轉大 4P+ 小 4P 電源線
HDD アクセス LED 用専用ケーブル
Kabel zasilania SATA 15-pin do 4+4-pin
Кабель питания SATA с 15- контактным и 4 +
4- контактным разъемами
1
Screws
Schrauben
Vis
螺絲
ネジ
Śruby
Винты
4
Key
Sicherheitsschlüssel
Clé
鑰匙
ロック用キー
Klucz
Ключ
1
IInsulating pad
Datenträger-Isolierung
Film isolant
絕緣貼片
絶縁シート
Podkładka izolacyjna
Изоляционная прокладка
1
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel d’utilisation
說明書
ユーザーマニュアル
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
1
Face arrière
1. Connecteur d’alimentation SATA (15 broches)
2. Connecteur de données SATA (7 broches)
3. Port (4 broches) animé d’une LED d’accès
Insert EMK3201 into the bay and align the screw holes.
Setzen Sie den EMK3201-Wechselrahmen in den Laufwerksschacht ein und richten Sie
ihn an den Schraubenlöchern aus.
Insérez l’EMK3201 dans l’emplacement et faites correspondre les trous pour la visserie
將 EMK3201 裝進擴充槽並對齊螺絲孔位
表側からベイに EMK3201 を挿入し、ネジ穴を合わせてください
Włóż EMK3201 do kieszeni i dopasuj otwory śrub.
Вставьте EMK3201 в отсек и совместите отверстия для винтов .
Remove the cover of an empty drive bay.
Entfernen Sie die Abdeckung eines leeren 3,5-Zoll-Laufwerksschachtes.
Retirez le couvercle d’un emplacement 3.5“ libre
移開一個空的 3.5”擴充槽前板
ドライブベイカバーを取り外してください
Zdejmij pokrywę pustej kieszeni napędu.
Снимите крышку пустого отсека диска .