Energizer 54845 Скачать руководство пользователя страница 2

INSTALLATION

 

BATTERY INSTALLATION:

 

    

Remove the cover on the back of the light and install 3 AAA batteries (not included), noting 

polarity. 

 

     

TOILET MOUNTING:

Ensure the flexible arm is securely attached into the port above the battery compartment. Bend 

the flexible arm to form a right angle and securely hook it onto the rim of the toilet bowl. The 

base of the light will sit outside of the toilet while the arm sits inside. 

Note: Make sure that the arm is securely attached before letting go.

WALL MOUNTING:

Remove the flexible arm by sliding it downwards and gently pulling out. Use hook & loop tape 

(included) or the keyhole mounts on the base and screws (included) to mount it onto a wall or 

other flat surface. 

Note: Ensure that the mounting location is a dry location and capable of supporting the light.

OPERATION

MOTION SENSING:

This light features both motion sensors and dusk-to-dawn activation. While in low light 

conditions, the light will automatically turn on when motion is detected within 15ft. and in a 

120-degree field. The light will turn OFF after 120 seconds (2 minutes) of inactivity.  

COLOR SELECT: 

Press the button on the front of the light to change the color of the LED inside the toilet bowl. 

There are multiple options:
1. Color-changing mode   

2. Stop on the current/your favorite color 

3. Color-select mode (multiple solid colors to choose from) 

 

4. Color-theme one (fades between blue, green, yellow)

5. Color-theme two (fades between pink, red, purple, orange)

AMBER GUIDE LIGHT:

The light’s base produces a warm amber glow. To turn this feature ON/OFF, 

hold the button down for three seconds. The LEDs will flash quickly to signify 

that the new change is applied. 

Note: Only the small LED on the end of the flexible arm is color changing. The 

light on the base of the light only produces an amber glow.  

CLEANING INSTRUCTIONS:

Clean the light by wiping with a clean, damp cloth. Do not spray cleaning 

solution directly onto the light, immerse it water or place it under 

running water.

Luz para baño con detección de movimiento
INSTALACIÓN

COLOCACIÓN DE LAS PILAS:

Retire la tapa de la luz y coloque 3 pilas AAA (no incluidas), teniendo en cuenta los polos.

MONTAJE EN EL INODORO:

Asegúrese de que el brazo flexible esté bien sujeto al puerto sobre el compartimiento para pilas. Doble el brazo flexible 

para formar un ángulo recto y fije el gancho en el borde de la taza del inodoro. La base de la luz quedará fuera del inodoro 

mientras que el brazo en el interior. 

Nota: Asegúrese de que el brazo esté bien sujeto antes de soltarlo.

MONTAJE EN LA PARED:

Retire el brazo flexible deslizándolo hacia abajo y tirando de él con cuidado. Use una cinta de gancho y bucle (incluida) o 

los orificios de montaje en la base y los tornillos (incluidos) para montarla en una pared u otra superficie plana.

Nota: Asegúrese de que el lugar de montaje sea uno seco y que pueda soportar la luz.

FUNCIONAMIENTO

DETECCIÓN DE MOVIMIENTO:

Esta luz cuenta con sensores de movimiento y activación nocturna. En condiciones de poca luz, la luz se encenderá 

automáticamente cuando se detecte movimiento en un campo de 4,6 m (15 ft) y en 120 grados. Se apagará la luz después de 

120 segundos (2 minutos) de inactividad.

SELECCIÓN DE COLOR:

Presione el botón en la parte delantera de la luz para cambiar el color del LED dentro de la taza del inodoro. Hay varias 

opciones: 

1. Modo de cambio de colores   

2. Deténgase en el color actual o en su color favorito 

3. Modo de selección de color (varios colores sólidos para elegir)  

 

4. Color temático uno (alterna fundiendo los colores azul, verde y amarillo)

5. Color temático dos (alterna fundiendo los colores rosa, rojo, morado y naranjo)

LUZ GUÍA ÁMBAR:

La base de la luz produce un brillo ámbar cálido. Para activar o desactivar esta función, mantenga presionado el botón durante 

tres segundos. Los LED parpadearán rápidamente para indicar que se aplicó el nuevo cambio.

Nota: Solo el LED pequeño en el extremo del brazo flexible cambia de color. 

La luz de la base solo produce un brillo ámbar.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:

Instrucciones de limpieza: Limpie la luz con un paño limpio y húmedo. No rocíe 

una solución de limpieza directamente en la luz, no la sumerja en agua ni la 

ponga bajo agua corriente.

54845-1 EnSp Manual v1 12/15/20

MADE IN CHINA
©2021 Energizer. Energizer and certain graphic designs are trademarks  of 

Energizer Brands, LLC and related subsidiaries and are used under license 

by Jasco Products Company, LLC. 
Contact our U.S.-based Consumer Care at 1-800-654-8483 between 

7AM-8PM, M-F, Central Time.

 

90-day warranty. Visit www.byjasco.com for warranty details.

HECHO EN CHINA

©2021 Energizer. Energizer y algunos diseños gráficos son marcas comerciales de Energizer 

Brands, LLC y subsidiarias relacionadas, que se utilizan bajo la licencia de Jasco Products 

Company, LLC. Todos los demás nombres de marca que aparecen son marcas comerciales 

pertenecientes a sus respectivos propietarios. Ni Jasco Products Company, LLC ni Energizer 

Brands, LLC están relacionados con los propietarios respectivos de sus marcas comerciales
¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las 7:00 a.m. y las 8:00 p.m. CST (hora 

central estándar)
Garantía de 90 días. Visite www.byjasco.com para conocer los detalles de la garantía.

Motion-Sensing Bathroom Light

WARNING

• BATTERIES MAY LEAK HARMFUL 

LIQUIDS OR IGNITABLE MATERIALS 

OR EXPLODE CAUSING INJURY OR 

PRODUCT DAMAGE.

• DO NOT MIX OLD AND NEW OR OTHER 

BATTERY TYPES.

• REPLACE ALL BATTERIES AT THE SAME 

TIME.

• REMOVE BATTERIES IF PRODUCT IS TO 

BE UNUSED FOR EXTENDED PERIOD 

OF TIME.

• DO NOT IMMERSE IN WATER

• CLEAN WITH A SOFT DAMP CLOTH 

ONLY

• LAS BATERÍAS PUEDEN DERRAMAR 

LÍQUIDOS NOCIVOS O MATERIALES 

INFLAMABLES O ESTALLAR CAUSANDO 

LESIONES Y DAÑOS AL PRODUCTO.

• REEMPLACE TODAS LAS BATERÍAS AL 

MISMO TIEMPO.

• REEMPLACE LAS BATERÍAS 

TOTALMENTE DESCARGADAS 

INMEDIATAMENTE.

• QUITE LAS BATERÍAS SI EL DISPOSITIVO 

NO VA A SER UTILIZADO POR UN 

TIEMPO LARGO.

• NO SUMERGIR EN AGUA.

• LIMPIAR SOLAMENTE CON UN PAÑO 

SUAVE Y HÚMEDO 

ADVERTENCIA

KEYHOLE  CENTER MARK 

Marca central de agujero

5

/

8

"

41.275 mm

KEYHOLE  CENTER MARK

Marca central de agujero

COLOR SELECT

BUTTON

MOTION-SENSING

LENS

Отзывы: