background image

 
Le bouton de gauche a deux fonctions. Il contrôle à la fois l'éclairage à D.E.L. RBG et le haut-parleur Bluetooth®. Lorsque 
vous activez ce bouton, l'éclairage D.E.L. s'allume en blanc et vous pouvez entendre le son du jumelage Bluetooth® pour 
le haut-parleur. Dans les paramètres de votre appareil mobile, vous trouverez le nom Bluetooth® "KRT-M621". Une fois 
couplé, vous pourrez jouer de la musique sur votre téléphone portable sur le haut-parleur du radiateur. Vous pouvez 
aussi utiliser la télécommande pour choisir l'éclairage que vous désirez. 

Si vous désactivez le bouton de gauche, l’éclairage à DEL et la fonctionnalité, Bluetooth

® sera désactivé. 

 
Télécommande 

La télécommande peut être utilisée pour activer ou désactiver le radiateur. Elle peut également être utilisée pour 
contrôler la fonction d'éclairage DEL multicolore. 

 

 

IMPORTANT: Pour fonctionner correctement, la télécommande doit être pointée vers le capteur de télécommande 
situé sur le dessus du radiateur. 

 
Pour pouvoir utiliser la télécommande, vous devez retirer le couvercle en plastique de la batterie en le tirant 
délicatement. La pile au lithium CR2015 incluse peut être remplacée une fois épuisée. 

 

4. POUR VOTRE SÉCURITÉ

 

 
INSTRUCTIONS IMPORTANTES

 

1. N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE SUR UNE SURFACE PLANE ET SOLI

DE. Par mesure de sécurité, si l'appareil 

s'incline trop ou tombe, il se désactive automatiquement. Une fois redressé sur une surface plane, il va se 
réactiver. 

 

2. Ce radiateur n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une aire de lavage o

u tout autre 

 

espace intérieur humide. Ne placez jamais le radiateur dans un endroit où il pourrait tomber dans une piscine, 

 

une baignoire ou tout autre récipient d'eau.  

Содержание HEA-21589RDMS

Страница 1: ...Instruction Manual Guide d utilisation...

Страница 2: ...king box thoroughly and make sure that there are no missing parts 2 DO NOT PLUG THE UNIT IN UNTIL THE UNIT IS COMPLETELY ASSEMBLED MAKE SURE THERE IS NO DAMAGE TO THE UNIT AND POWER CORD IF THERE IS A...

Страница 3: ...gain You can activate or deactivate the heat of the radiator by pressing the On Off button on the right of the unit To activate the Bluetooth speaker feature you must press the button on the left to a...

Страница 4: ...or stables or any place that has flammable materials 4 DO NOT use the unit in a non ventilated area 5 A heater has hot arcing and sparking parts inside DO NOT use it in areas where gasoline paint or...

Страница 5: ...cloth to clean the exterior An air compressor or a vacuum cleaner can be used to clean the interior 3 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean the heater 4 Store the heater in it...

Страница 6: ...ts You may also have other legal rights which vary from one province or State to another CUSTOMER SERVICE 1 866 967 7333 ext 227 between 9am to 5 pm EST TABLE DES MATI RES 1 Composantes 2 Assemblage 3...

Страница 7: ...alis ou comme source de chaleur suppl mentaire Ils ne sont pas destin s tre la principale source de chaleur pendant les mois froids Attention Si vous devez utiliser une rallonge celle ci doit tre au m...

Страница 8: ...ut galement tre utilis e pour contr ler la fonction d clairage DEL multicolore IMPORTANT Pour fonctionner correctement la t l commande doit tre point e vers le capteur de t l commande situ sur le dess...

Страница 9: ...ourrait causer une d charge lectrique un incendie ou endommager l appareil 14 VEUILLEZ MANIPULER CE RADIATEUR AVEC SOIN 15 N UTILISEZ PAS le radiateur si le cordon lectrique ou la prise murale CA sont...

Страница 10: ...n cas de d fectuosit veuillez communiquer avec notre service la client le au 1 866 967 7333 ext 227 entre 9 h00 am et 5h00 pm UTC 5 Ayez port e de la main votre preuve d achat Nous allons remplacer ou...

Отзывы: