background image

30

Instructions de sécurité 

Consignes de sécurité générales

• Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi 

que la notice d'instructions.

• Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. 

• Le montage, la mise en service et la maintenance du système doivent impérativement être réalisés par des 

personnes autorisées, en conformité avec les instructions d'installation et en respectant toutes les normes 

et directives applicables. 

• Protéger les appareils contre l'intrusion d'eau et d'humidité, risque de dommages durables. 

• Si de l'humidité pénètre malgré tout dans un appareil, il ne faut jamais mettre en marche l'appareil dans ces 

conditions, mais le remettre pour vérification à un atelier de réparation agréé. 

• Le système ne doit jamais être utilisé en dehors des conditions techniques qui ont été définies, risque de 

destruction. 

• L'appareil doit être protégé contre la chaleur excessive, la poussière, l'humidité et les vibrations. 

• Pour couper l'alimentation électrique du système, retirer la fiche de la prise pour débrancher le câble. Il ne 

faut jamais tirer directement sur le câble. 

• Posez avec soin les câbles de raccordement et assurez-vous que les câbles ne subissent aucune contrainte 

mécanique, ne sont pas pliés ou endommagés, et qu'il n'y a pas de pénétration d'humidité. 

• Veuillez informer votre fournisseur en cas d'apparition de dysfonctionnements. 

• Les travaux de maintenance et de réparation doivent être réalisés par des techniciens autorisés. 

• L'alimentation électrique doit être coupée avant chaque ouverture du boîtier. 

• L'appareil doit être ouvert par des techniciens qualifiés. Des interventions non autorisées entraînent une 

expiration de la garantie. 

• Les câbles de raccordement doivent toujours être remplacés par VIDEOR E. Hartig GmbH. 

• Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine de VIDEOR E. Hartig 

GmbH. 

• Pour nettoyer le boîtier, il faut utiliser un détergent domestique non agressif. Il ne faut jamais utiliser du 

diluant ou de l'essence, la surface pourrait être endommagée durablement. 

• Lors du montage, les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent 

pas être déplacés au cours du montage. Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine 

d'annuler toute garantie. 

• L'installateur est responsable du respect du niveau de protection défini dans les caractéristiques tech-

niques, par ex. en utilisant du silicone pour rendre étanche la sortie du câble.

• Des embouts doivent être utilisés quand il faut raccourcir des fils de raccordement flexibles. 

• Les appareils doivent être exploités en respectant les plages de températures et l'humidité ambiante défi-

nies dans la fiche technique. 

Consignes de sécurité spécifiques pour les différents produits

• La caméra ne doit jamais être dirigée vers le soleil avec le diaphragme ouvert (destruction du capteur).

• Il est inévitable qu'une certaine quantité d'humidité provenant de l'air ambiant pénètre dans le boîtier dans 

le cadre de la fabrication et de l'utilisation ultérieure. L'humidité contenue dans le boîtier peut précipiter en 

cas de fortes variations de température.

• Afin d'éviter ce phénomène dans le boîtier qui est très étanche, le fabricant a placé des sachets de gel de 

silice dans le boîtier de différents types de caméras.

• Ces sachets de gel de silice sont saturés après un certain temps, ce qui est tout à fait normal. Ils devraient 

donc être remplacés par des nouveaux sachets de gel de silice.

• Lors du montage, les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent 

pas être déplacés au cours du montage. Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine 

d'annuler toute garantie.

• Un dispositif de mise hors tension facile d'accès et multipolaire doit être installé à proximité du projecteur 

IR, afin de pouvoir couper l'appareil pour les travaux d'entretien. 

• Le conducteur de protection doit être réalisé conformément à la norme DIN VDE 0100 avec une faible 

résistance adaptée.

• L'application ultérieure d'une couche de peinture sur l'appareil peut en perturber le fonctionnement.

• L'application ultérieure d'une couche de peinture entraîne l'expiration de toute demande de garantie.

Содержание TVB-2080V2812IR

Страница 1: ...EN DE FR Quick Installation Guide 1 2 8 HD TVI Camera Day Night 1920x1080 WDR 2 8 12mm Infrared 12 24V TVB 2080V2812IR...

Страница 2: ...7 Pan Tilt adjustments 8 Zoom Focus adjustments 9 Power supply connections 10 Operating instructions 11 Using OSD controller 11 Description of the joystick operation 11 Description of the D ZOOM adjus...

Страница 3: ...tallation Damaged seals must not be installed and will invalidate any warranty The installer is responsible for the maintenance of the enclosure as per the technical data e g by sealing the cable outl...

Страница 4: ...waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer whe...

Страница 5: ...Plastic Anchor 6 x 30mm 4pcs Mounting Screw 4 x 30mm 4pcs Cable Signal Sticker Operating Instruction Mounting Template Assembly Screw 4 x 15mm 4pcs Torque Wrench 3mm 1pc Wiring Connector 1pc Video Sub...

Страница 6: ...6 Part names Sunshield bolt Power cable OSD setup control cover Dual window Front case Rear case Lock unlock screw Bracket Easy bracket Sunshield Focus Zoom Torque wrench Lock Unlock screw...

Страница 7: ...or wall if needed i The easy bracket can not be installed on the ceiling 2 Place the easy bracket on pre drilled position and fix it through using mounting screws 4x30mm Skip this step when an easy br...

Страница 8: ...a Do not expose the camera directly to a strong light source such as the sun or spot light Pan Tilt adjustments Unlock the screw on the camera bracket through using the torque wrench supplied Set the...

Страница 9: ...hat is the image is aligned horizontally 90 88 on the wall on the ceiling 3 Inclination limit Horizontal image alignment Inclination limited to 90 max 90 Zoom Focus adjustments Use the torque wrench s...

Страница 10: ...ither 24AC or 12VDC dual voltage power Primary and secondary grounds are completely isolated to avoid the possible ground loop problems Attach the Signal Assignment Sticker in a visible spot for wirin...

Страница 11: ...setting To enter the main menu press the Set Key down for about 1 5sec 2 UP DOWN Key Choose the desired sub menu and to move the cursor up or down 3 LEFT RIGHT Key Set up the value of the selected men...

Страница 12: ...etting without save SAVE EXIT Exits the menu setting with save MENU V3 xx 1 EXPOSURE 2 LENS 3 FOCUS ASSIST 4 SCENE ENHANCE 5 3D NR 6 DAY NIGHT 7 PICT ADJUST 8 SPECIAL 9 SYSTEM A EXIT NORMAL MID EXT SA...

Страница 13: ...to EXT AUTO COLOR and B W SMART IR can be set to reduce the saturation by the strong IR illumination in the night in any menu of EXT AUTO and B W NIGHT Setting SMART IR in any menu is identically app...

Страница 14: ...14 Further information The manual is also available from the eneo web site at www eneo security com...

Страница 15: ...tellung von Schwenkung und Neigung 21 Zoom und Fokuseinstellung 23 Stromversorgungsanschl sse 23 Betriebsanleitung 25 Bildschirmmen Steuerung verwenden 25 Beschreibung der Joystick Bedienung 25 Beschr...

Страница 16: ...n dies kann die Oberfl che dauerhaft sch digen Bei der Montage muss grunds tzlich darauf geachtet werden dass vorhandene Dichtungen ordnungs gem eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben werden...

Страница 17: ...iner Dokumentation gezeigte Symbol bedeutet dass es am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Um eventuelle Umwelt oder Gesundheitssch den durch unkontrollierte Abfallbese...

Страница 18: ...bel 6 x 30 mm 4 St Befestigungsschraube 4 x 30 mm 4 St Kabelsignal Aufkleber Betriebsanleitung Bohrschablone Montageschraube 4 x 15 mm 4 St Inbusschl ssel 3 mm 1 St Steckverbinder 1 St Video Sub out...

Страница 19: ...hutzdach Netzkabel Abdeckung f r Bildschirmmen steuerung Doppelglasiges Fenster Vorderes Geh use Hinteres Geh use Schraube zumVerriegeln Entriegeln Kamerahalter Easy Bracket Halterung Sonnenschutzdach...

Страница 20: ...lterung kann nicht an der Decke angebracht werden 2 Setzen Sie die Easy Bracket Halterung an die Stelle mit den vorgebohrten L chern und befestigen Sie sie mit den Befestigungsschrauben 4 x 30 mm bers...

Страница 21: ...esch digen zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen Setzen Sie die Kamera nie direkt einer starken Lichtquelle wie der Sonne oder einem Scheinwerfer aus Einstellung von Schwenkung und Neigung L s...

Страница 22: ...r Schwenkwinkel ist auf 90 begrenzt 90 90 2 Neigungswinkel Die Neigung ist bei Wand bzw Decken Installation auf min 0 2 bis max 90 begrenzt wobei vorausgesetzt wird dass die Neigung des Kameramoduls i...

Страница 23: ...ring in Richtung W Weitwinkel und f r eine n here Betrachtung in Richtung T Tele Stromversorgungsanschl sse Stellen Sie vor der Installation sicher dass die Spannungszufuhr unterbrochen ist Die Ka mer...

Страница 24: ...24 Bringen Sie den Signalbelegungs Aufkleber an einer sichtbaren Stelle als Referenz f r die Anschlussverkabelung an...

Страница 25: ...ung Um in das Hauptmen zu gelangen halten Sie die Set Taste ca 1 5 Sek lang gedr ckt 2 UP DOWN Taste Zum W hlen des gew nschten Untermen s und zum Bewegen des Cursors nach oben oder nach unten 3 LEFT...

Страница 26: ...ne zu speichern SAVE EXIT Verl sst und speichert die Men einstellungen MENU V3 xx 1 EXPOSURE 2 LENS 3 FOCUS ASSIST 4 SCENE ENHANCE 5 3D NR 6 DAY NIGHT 7 PICT ADJUST 8 SPECIAL 9 SYSTEM A EXIT NORMAL MI...

Страница 27: ...Stufe schneidetVideo Bildbereiche mit einer niedrigeren Helligkeitsstufe aus 3D NR MID Es k nnen die Stufen OFF aus LOW niedrig MID mittel und HIGH hoch gew hlt werden DAY NIGHT Tag Nacht EXT oder AU...

Страница 28: ...FOG POINTING ZOOM und PRESET ZOOM SYSTEM Einstellung vonTV SYSTEM RESOLUTION Aufl sung COMM SETUP UTC CONTROL UTC Steuerung LANGUAGE Sprache OUTPUT SELECT Signalauswahl FACTORY DEFAULT Werkseinstellun...

Страница 29: ...naisons 35 Ajustement du zoom et de la mise au point 37 Connexions d alimentation 37 Mode d emploi 39 Utilisation d une commande OS 39 Description du fonctionnement de la manette de contr le 39 Descri...

Страница 30: ...ne faut jamais utiliser du diluant ou de l essence la surface pourrait tre endommag e durablement Lors du montage les joints doivent toujours tre mis en place de mani re r glementaire et ne doivent pa...

Страница 31: ...rquage indiqu sur le produit ou dans le mode d emploi indique qu il ne devrait pas tre limin avec d autres d chets m nagers la fin de sa vie de service Pour viter tout effet n faste sur l environnemen...

Страница 32: ...que 6 x 30mm 4x Vis de fixation 4 x 30mm 4x tiquette de signalisation du c ble Mode d emploi Gabarit de per age Vis de fixation 4 x 15mm 4x Cl Torx 3 mm 1x Connecteur de c blage 1x C ble de sous sorti...

Страница 33: ...oleil C ble d alimentation Couvercle de commande de configuration OSD Double vitre Panneau avant Panneau arri re Vis de verrouillage d verrouillage Support Easy bracket Pare soleil Objectif Zoom Cl To...

Страница 34: ...mur si n cessaire i Le support Easy Bracket ne peut pas tre fix au plafond 2 Placer le support Easy bracket sur la position pr for e et fixer l aide des vis de montage 4 x 30 mm Si Easy bracket n est...

Страница 35: ...e dangereuse La cam ra doit pas tre expos e directement au soleil ou un clairage fluorescent R glages Panoramique Inclinaisons D visser la vis sur le support de la cam ra l aide de la cl Torx fournie...

Страница 36: ...e d inclinaison l inclinaison est limit e une fourchette de 0 2 min 90 max pour une installation murale au plafond par rapport au plafond lorsque l inclinaison du module cam ra est 0 c est dire lorsqu...

Страница 37: ...l angle de vision tournez la mise au point W Wide large pour une vue agrandie tournez T Tele Connexions d alimentation Assurez vous que l alimentation secteur est d connect e avant l installation La c...

Страница 38: ...38 Apposer l tiquette de l affectation de signal en un lieu visible pour r f rence de c blage...

Страница 39: ...param tre Pour acc der au menu principal appuyer sur le bouton Set Key pendant environ 1 5 sec 2 Touche HAUT BAS S lection du sous menu et d placement du curseur vers le haut ou le bas 3 Touche GAUCHE...

Страница 40: ...et de sauvegarder avant de quitter le menu de configuration MENU V3 xx 1 EXPOSURE 2 LENS 3 FOCUS ASSIST 4 SCENE ENHANCE 5 3D NR 6 DAY NIGHT 7 PICT ADJUST 8 SPECIAL 9 SYSTEM A EXIT NORMAL MID EXT SAVE...

Страница 41: ...gent peut tre utilis pour r duire la saturation en cas de fort clairage IR nocturne dans l un des menus EXT AUTO et B W NIGHT La s lection de SMART IR est applicable dans n importe quel autre menu Un...

Страница 42: ...installation UTC CONTROL commande UTC LANGUAGE langue OUTPUT SELECT S lection sortie et FACTORY DEFAULT valeur par d faut QUITTER SAVE EXIT Quitter le menu apr s avoir enregistr les param tres EXIT Qu...

Страница 43: ...43 FR...

Страница 44: ...ribution through specialised trade channels only VIDEOR E Hartig GmbH Carl Zeiss Stra e 8 63322 R dermark Germany Tel 49 0 6074 888 0 Fax 49 0 6074 888 100 www videor com www eneo security com Technic...

Отзывы: