background image

44

Instructions de sécurité

Consignes de sécurité générales

•  Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi 

que la notice d'instructions.

•  Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. 

•  Le montage, la mise en service et la maintenance du système doivent impérativement être réalisés par des 

personnes autorisées, en conformité avec les instructions d'installation et en respectant toutes les normes 

et directives applicables. 

•  Protéger les appareils contre l'intrusion d'eau et d'humidité du fait d'un risque de dommages durables. 

•  Si de l'humidité pénètre malgré tout dans un appareil, il ne faut jamais mettre en marche l'appareil dans ces 

conditions, mais le remettre pour vérification à un atelier de réparation agréé. 

•  Le système ne doit jamais être utilisé en dehors des conditions techniques qui ont été définies en raison 

d'un risque de destruction. 

•  L'appareil doit être protégé contre la chaleur excessive, la poussière, l'humidité et les vibrations. 

•  Pour couper l'alimentation électrique du système, retirer la fiche de la prise pour débrancher le câble. Il ne 

faut jamais tirer directement sur le câble. 

•  Posez avec soin les câbles de raccordement et assurez-vous que les câbles ne subissent aucune contrainte 

mécanique, ne sont pas pliés ou endommagés et qu'il n'y a pas de pénétration d'humidité. 

•  Veuillez informer votre fournisseur en cas d'apparition de dysfonctionnements. 

•  Les travaux de maintenance et de réparation doivent être réalisés par des techniciens spécialisés et agréés. 

•  L'alimentation électrique doit être coupée avant chaque ouverture du boîtier. 

•  L'appareil doit être ouvert par des techniciens qualifiés. Toute intervention non autorisée entraîne une 

expiration de la garantie. 

•  Les câbles de raccordement doivent toujours être remplacés par Videor E. Hartig GmbH. 

•  Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d'origine de VIDEOR E. Hartig GmbH. 

•  Pour nettoyer le boîtier, il faut utiliser un détergent domestique non agressif. Il ne faut jamais utiliser du 

diluant ou de l'essence sous peine d'endommager la surface durablement. 

•  Lors du montage, les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent 

pas être déplacés au cours du montage. Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine 

d'annuler toute garantie. 

•  L'installateur est responsable du respect du niveau de protection défini dans les caractéristiques tech-

niques, par ex. en utilisant du silicone pour rendre étanche la sortie du câble.  

•  Des embouts doivent être utilisés quand il faut raccourcir des fils de raccordement flexibles. 

•  Les appareils doivent être exploités en respectant les plages de températures et l'humidité ambiante 

définies dans la fiche technique. 

Consignes de sécurité spécifiques pour les différents produits

•  La caméra ne doit jamais être dirigée vers le soleil avec le diaphragme ouvert (destruction du capteur).

•  Il est inévitable qu'une certaine quantité d'humidité provenant de l'air ambiant pénètre dans le boîtier 

dans le cadre de la fabrication et de l'utilisation ultérieure. L'humidité peut produire une condensation à 

l'intérieur du boîtier en cas de fortes variations de température.

•  Afin d'éviter ce phénomène dans le boîtier qui est très étanche, le fabricant a placé des sachets de gel de 

silice dans le boîtier de différents types de caméras.

•  Ces sachets de gel de silice sont saturés après un certain temps, ce qui est tout à fait normal. Ils devraient 

donc être remplacés par des nouveaux sachets de gel de silice.

•  Lors du montage, les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent 

pas être déplacés au cours du montage. Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine 

d'annuler toute garantie.

•  Un dispositif de mise hors tension facile d'accès et multipolaire doit être installé à proximité du projecteur 

IR, afin de pouvoir couper l'appareil pour les travaux d'entretien. 

•  Le conducteur de protection doit être réalisé conformément à la norme DIN VDE 0100 avec une faible 

résistance adaptée.

•  L'application ultérieure d'une couche de peinture sur l'appareil peut en perturber le fonctionnement.

•  L'application ultérieure d'une couche de peinture entraîne l'expiration de toute demande de garantie.

Содержание IPD-62M2712P5A

Страница 1: ...EN DE FR IT Quick Installation Guide 1 2 8 Network Dome Fixed 1920x1080 Day Night DOL WDR 2 7 12mm Infrared Indoor IPD 62M2712P5A...

Страница 2: ...tructions 10 Power supply connections 10 Quick Network Setup 11 Web viewer description 12 Player control Display 12 PTZ Control 13 Setup Menu Table 13 Quick Setup 15 Information 15 Users 15 Add 16 Edi...

Страница 3: ...tallation Damaged seals must not be installed and will invalidate any warranty The installer is responsible for the maintenance of the enclosure as per the technical data e g by sealing the cable outl...

Страница 4: ...ng life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainab...

Страница 5: ...5 EN Parts supplied Dome Camera Operating Instruction Mounting Template Plastic Anchor 6 x 30 mm 3x Mounting Screw 3 5 x 25mm 3x Open Driver Easy Adaptor Tilted Adaptor...

Страница 6: ...6 Part names Power Cable Lens Dome Cover Light Sensor Dome Base Easy Adaptor Flat type IP Reset Button 3 Axis Gimbal Tilted Easy Adaptor Bubble Dome Micro SD Card Slot option IR LEDs...

Страница 7: ...or wall 2 Attach the Easy Adaptors at the pre drilled installation position and fix it by using mounting screws 3 Route the power cable to the connecting place 4 Place the dome base assembly to the E...

Страница 8: ...tly open 3 Once the dome base and the dome cover are detached press the edge of the dome cover and pull it down with hands 1 2 Detach the dome camera from the Easy Adaptor Push the hook on the dome ba...

Страница 9: ...ntal image alignment Inclination limited to 60 max 2 5 9 0 Extended viewing angle Tilted Easy Adaptor Option 10 15 CAUTION LED type only Be careful the IR LEDs when you control the 3 Axis gimbal Remov...

Страница 10: ...After all connections are finished properly follow the order for applying power Plug the network cable into RJ 45 Ethernet Port If PoE is the unique power there will be no need to connect Power termin...

Страница 11: ...DHCP server present in the net work the camera will fall back to a default IP address after a while In this scenario please only add one camera at a time to the network to avoid conflicts due to ident...

Страница 12: ...Set the camera or network functions E Camera monitoring window Display the currently connected camera view or function F Log out and exit the web viewer Player control Display 1 Pause Pauses the live...

Страница 13: ...ed PTZ control can be unlocked at Setup Video Image Image AF Lens Locking to OFF or TIMER CAUTION Set LENS LOCKING at Setup Video Image Image AF Lens Locking to ON or TIMER after completing lens setti...

Страница 14: ...l DWDR Mode Level Defog Mode Level BLC BLC Mode Level HLC Mode DNR 3DNR Mode Level LDC Mode Level VerticalView Mode Rotation Privacy Mask Color Name Digital Zoom Level DIS SETUP Record Record Overwrit...

Страница 15: ...P address Zeroconf IP address Hardware version Firmware version Server time Running time CPU usage Inbound Outbound Bandwidth and Open source list Users Manages the user accounts by names groups and a...

Страница 16: ...layback 4 Click the OK button to save the settings and add a new user Edit To edit a user 1 Select one of the User Names in the User List you want to modify 2 Click the Edit tab then new pop up window...

Страница 17: ...with computer time Obtains the time from the computer Set manually Sets the date and time manually Synchronize with NTP Server Obtains the time from the assigned NTP server at every hour in INTERVAL...

Страница 18: ...ice if there is a device on the network IPv4 Address Obtain IP address via DHCP Gets the IP address assigned by the DHCP Dynamic Host Configuration Protocol server Status Allocated shows that the IP a...

Страница 19: ...then new IPv6 address will be obtained DNS Obtain DNS address via DHCP Obtains the DNS address automatically assigned by DHCP server Use the following DNS address Requires manual input as per below DO...

Страница 20: ...erms please refer to the open source information included in your products user interface the product detail pages on the eneo website www eneo security com the eneo download portal https datacloud vi...

Страница 21: ...sse 30 Schnelle Netzwerkkonfiguration 31 Beschreibung des Web Viewers 32 Player Steuerung Anzeige 32 PTZ Steuerung 33 bersicht des Konfigurationsmen s 34 Schnellkonfiguration 36 Information 36 Benutz...

Страница 22: ...utzen dies kann die Oberfl che dauerhaft sch digen Bei der Montage muss grunds tzlich darauf geachtet werden dass vorhandene Dichtungen ordnungs gem eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben wer...

Страница 23: ...ische Union und die anderen Europ ischen L nder mit getrennten Sammelsystemen Dieses am Produkt oder in seiner Dokumentation gezeigte Symbol bedeutet dass es am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem H...

Страница 24: ...24 Lieferumfang Dome Kamera Betriebsanleitung Bohrschablone Kunststoffd bel 6 x 30 mm 3x Befestigungsschraube 3 5 x 25 mm 3x Werkzeug zum ffnen Einfacher Adapter Keilf rmiger Adapter...

Страница 25: ...er tekomponenten Netzkabel Objektiv Dome Abdeckung Lichtsensor Dome Basis Easy Adapter flach IP ResetTaste 3 Achsen Aufh ngering Keilf rmiger Easy Adapter Dome Kuppel Micro SD Kartensteckplatz Option...

Страница 26: ...der Decke oder an der Wand 2 Setzen Sie die einfachen Adapter an die Stelle mit den vorgebohrten L chern und befestigen Sie sie mit den Befestigungsschrauben 3 Verlegen Sie das Netzkabel an die Anschl...

Страница 27: ...anweisungen ffnen der Dome Abdeckung 1 Stecken Sie die breite Seite des Universalwerkzeugs in den Verschluss der Dome Abdeckung 2 Halten Sie das Dome Geh use mit einer Hand Drehen Sie das Universalwer...

Страница 28: ...digungen auftreten k nnen 2 Neigungswinkel Die Neigung ist auf min 25 bis max 90 begrenzt wobei vor ausgesetzt wird dass die Neigung des Kameramoduls in Bezug auf die Decke 0 ist d h dass das Bild hor...

Страница 29: ...er Dome Kamera w hrend der Installation oder der Einstellung NICHT zu verkratzen Es muss sorgf ltig darauf geachtet werden das Kabel NICHT zu be sch digen zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen...

Страница 30: ...den DC Adapter in die DC Steckdose um fehlerhafte Resets aufgrund von Spannungsschwankungen und Besch digungen durch berspannung bei Lastfreiheit zu vermeiden Wenn PoE und eine lokale Stromversorgung...

Страница 31: ...wird die Kamera nach einer gewissen Zeit auf eine Standard IP Adresse zur ckgesetzt In diesem Fall f gen Sie mehrere Kameras bit te nur nacheinander zum Netzwerk hinzu um Konflikte aufgrund der ident...

Страница 32: ...enen Kamera an C Sprache ausw hlen W hlen Sie Englisch Deutsch oder Franz sisch als Web Viewer Sprache D Hauptkonfigurationsmen Zum Einstellen der Kamera oder Netzwerk Funktionen E Kamera berwachungsf...

Страница 33: ...ung des Fokus f r NAH und FERN Push AF Automatische Einstellung von Fokus auf Knopfdruck i ZOOM FOKUS und PUSH AF sind deaktiviert wenn die PTZ Steuerung gesperrt ist Die Freigabe der PTZ Steuerung er...

Страница 34: ...Kontrast S ttigung Farbton Sch rfe Bildumkehr aktivieren Bild spiegeln aktivieren Bildschirmmen Text einblenden Datum Zeit einblenden Zoom Fokus einblen den Modus AE Modus langsamerVerschluss Luminan...

Страница 35: ...ichtigungsserver Regeln Ereignisverarbeitung ONVIF Mapping System Sicherheit Benutzer HTTPS IP Filter ONVIF Video Stream Export Import Datum Uhrzeit Aktuelle Uhrzeit Neue Uhrzeit Zeitzone Datum Uhrzei...

Страница 36: ...Adresse IP Adresse Zeroconf IP Adresse Firmware Version Serverzeit Betriebszeit CPU Auslastung den ein und ausgehenden Datenverkehr und die Open Source Liste Benutzer Verwaltung der Benutzerkonten nac...

Страница 37: ...anschlie end zur Best tigung erneut ein 1 bis 8 alphanumerische Zeichen Bei Passw rtern wird die Gro Kleinschreibung ber cksichtigt 3 W hlen Sie eine der Gruppen der Sie den Benutzer zuweisen m chten...

Страница 38: ...rnt Datum Uhrzeit Aktuelle Uhrzeit Zeigt das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit an Beim Klick auf SAVE SPEICHERN werden das Datum und die Uhrzeit aktualisiert und unter NEW TIME NEUE ZEIT gespeic...

Страница 39: ...orderlichen Umstellungen automatisch durchf hren zu lassen Datum Uhrzeitanzeige W hlen Sie das Datums Zeitformat aus die angezeigt werden sollen Netzwerk Wenn im Netzwerk ein DHCP Server Dynamic Host...

Страница 40: ...einstellen wollen IPv6 Adresse Markieren Sie das Kontrollk stchen ENABLE AKTIVIEREN um die IPv6 Adresse zu ver wenden und klicken Sie auf die Schaltfl che SAVE SPEICHERN anschlie end wird eine neue I...

Страница 41: ...41 DE...

Страница 42: ...n Lizenzbe dingungen finden Sie in der Benutzeroberfl che Ihrer Produkte enthaltenen Open Source Informationen auf den Produktdetailseiten auf der eneo Website www eneo security com im eneo Downloadpo...

Страница 43: ...1 Configuration rapide du r seau 52 Description de la visionneuse web Web viewer 53 Commande du lecteur affichage 53 Commande PTZ 54 Tableau du menu Configuration 55 Configuration rapide 58 Informatio...

Страница 44: ...sif Il ne faut jamais utiliser du diluant ou de l essence sous peine d endommager la surface durablement Lors du montage les joints doivent toujours tre mis en place de mani re r glementaire et ne doi...

Страница 45: ...oduit applicable dans l Union europ enne et dans d autres pays europ ens disposant de syst mes de collecte distincts Le marquage indiqu sur le produit ou dans le mode d emploi indique qu il ne devrait...

Страница 46: ...46 Mat riel livr Cam ra d me Mode d emploi Gabarit de per age Chevilles en plastique 6 x 30 mm 3x Vis de montage 3 5 x 25mm 3x Tourne vis Easy Adaptor Adaptateur inclin...

Страница 47: ...ble d alimentation Objectif Couvercle du d me Capteur de lumi re Base du d me Easy Adaptor type plat Bouton de r initialisation IP Cardan sur 3 axes Easy Adaptor inclin D me coupole Logement Carte Mi...

Страница 48: ...sy Adaptors la position pr perc e et les fixer l aide des vis de montage 3 Guider le c ble d alimentation vers le lieu de connexion 4 Placer la cam ra d me sur l Easy Adaptor 5 R gler l angle de la ca...

Страница 49: ...ourner l outil jusqu ce que l ouverture du couvercle du d me soit suffisante 3 Une fois que la base et le couvercle du d me sont d tach s appuyer sur le bord du couvercle du d me et le tirer vers le b...

Страница 50: ...module cam ra est 0 c est dire lorsque l image est align e horizontalement 3 Limite d inclinaison alignement horizontal de l image Inclinaison limit e 60 2 5 9 0 Angle de vision tendue de la cam ra Ea...

Страница 51: ...uence de mise sous tension Brancher le c ble r seau dans la prise RJ 45 Ethernet Quand le PoE est l unique source d alimentation il n est pas n cessaire de connec ter le terminal de courant Si un cour...

Страница 52: ...adresse IP par d faut au bout d un certain temps Dans ce cas veuillez n ajouter qu une seule cam ra la fois au r seau afin d viter les conflits dus des adresses IP identiques L adresse IP par d faut d...

Страница 53: ...e langue d finir la langue de visionneuse web anglais allemand ou fran ais D Barre de menu de configuration principal permet le param trage des fonctions de la cam ra ou du r seau E Fen tre de surveil...

Страница 54: ...iteur La touche ESC permet de revenir la vue pr c dente 6 Custom Personnalis s lectionne l chelle d affichage de la vue en direct 0 200 via la barre de commande 100 correspond la taille originale Comm...

Страница 55: ...ourrait causer une erreur de mise au point Pour les versions V F motoris es la fonction Zoom Focus est fortement recommand e uniquement pour l installation Les r glages fr quents du zoom de la mise au...

Страница 56: ...turateur lent compensation de luminance iris automatique sans scintillement automatique obturateur max obturateur gain max gain AWB Mode RGain GrGain GbGain BGain AF Mode vitesse verrouillage de l obj...

Страница 57: ...on R gles Traitement d v nement mappage ONVIF Syst me S curit Utilisateur HTTPS filtre IP ONVIF flux vid o exportation importation Date heure Heure actuelle nouvelle heure fuseau horaire affichage dat...

Страница 58: ...e IP Zeroconf l adresse IP la version du micro programme l heure du ser veur le temps de fonctionnement l utilisation du processeur la bande passante entrante sortante et la liste des sources libres U...

Страница 59: ...la casse 3 S lectionnez l un des groupes que vous souhaitez attribuer l utilisateur et l autorit pour PTZ et lecture 4 Cliquez sur le bouton OK pour sauvegarder les param tres et ajoutez un nouvel uti...

Страница 60: ...enregistrer la date et l heure avec l heure s lectionn e dans NEW TIME Nouvelle heure S lectionnez l une des heures du serveur Synchronize with computer time Synchroniser avec l heure de l ordinateur...

Страница 61: ...r DHCP Protocole de configuration dynamique de l h te dispose d une fonc tion affectant automatiquement une adresse IP un dispositif si ce dernier se trouve le r seau Adresse IPv4 Obtenir l adresse IP...

Страница 62: ...cocher ENABLE pour utiliser l adresse IPv6 et cliquez sur le bouton SAVE Sauvegarde pour obtenir une nouvelle adresse IPv6 DNS Obtenir l adresse DNS via DHCP Obtient l adresse DNS automatiquement att...

Страница 63: ...63 FR...

Страница 64: ...les clauses compl tes des contrats de licence veuillez consulter les informations Open source comprises dans l interface utilisateur de vos produits les pages d taill es sur les produits figurant le...

Страница 65: ...Configurazione rapida della rete 74 Descrizione del visualizzatore Web 75 Controllo del lettore e display 75 Controllo PTZ 76 Tabella del menu di impostazione 77 Configurazione rapida 79 Informazioni...

Страница 66: ...diluenti o benzina in quanto si rischia di causare un danneggiamento permanente della superficie Durante l installazione essenziale verificare che le guarnizioni fornite siano installate correttamente...

Страница 67: ...madi raccolta separato Il contrassegno su prodotto oppure sulla relativa letteratura indica che lo smaltimento al termine della vita utile del prodotto non deve essere effettuato insieme ai normali ri...

Страница 68: ...68 Parti fornite Telecamera dome Istruzioni per l uso Dima di montaggio Tasselli di plastica 6 x 30 mm 3x Viti di montaggio 3 5 x 25 mm 3x Dispositivo di apertura Easy Adaptor Adattatore inclinato...

Страница 69: ...nti Cavo di alimentazione Obbiettivo Coperchio telecamera Sensore luce Base della cupola Easy Adaptor tipo piatto Tasto RESET IP Staffa a ruotare a 3 assi Easy Adaptor inclinato Cupola Alloggiamento s...

Страница 70: ...ri per il fissaggio al soffitto o alla parete 2 Fissare gli Easy Adaptor nella posizione di installazione con i fori preformati e fissarli con le viti di montaggio 3 Collegare il cavo di alimentazione...

Страница 71: ...ura del coperchio della cupola 1 Inserire il lato largo dell attrezzo di apertura nella fessura del coperchio della cupola 2 Tenendo la scatola con una mano ruotare l attrezzo di apertura finch il cop...

Страница 72: ...ione limitata a 25 min 90 max rispetto al soffitto quando l inclinazione del modulo telecamera 0 ossia l immagine disposta orizzontalmente 3 Limite inclinazione allineamento immagine orizzontale l inc...

Страница 73: ...o correttamente tutti i collegamenti riapplicare l alimentazio ne nell ordine indicato Inserire il cavo di rete nella porta Ethernet RJ 45 Se PoE l unica alimentazione non sar necessario collegare il...

Страница 74: ...esente un server DHCP dopo qualche istante la telecamera torna all indirizzo IP predefinito In questo scenario si invita ad aggiungere alla rete una sola teleca mera per volta per evitare conflitti do...

Страница 75: ...collegato C Select Language Seleziona lingua imposta la lingua del visualizzatore Web inglese tedesco o francese D Barra del menu di impostazione principale imposta le funzioni della telecamera o del...

Страница 76: ...r WIDE e TELE Focus Messa a fuoco regola manualmente la messa a fuoco dell obiettivo per NEAR e FAR Push AF Messa a fuoco automatica consente di mettere a fuoco premendo un pulsante i ZOOM FOCUS e PUS...

Страница 77: ...GOP Image Basic Brightness Contrast Saturation Hue Sharpness Enable flip image Enable mirror image OSD Enable text OSD Enable date time OSD Enable zoom focus OSD Mode AE Mode Slow Shutter Luminance Co...

Страница 78: ...o Boost Notification Server Rules Event Processing ONVIF Mapping Sistema Security User HTTPS IP Filter ONVIF Video Stream Export Import Date Time CurrentTime NewTime Time Zone Date Time Display Rete T...

Страница 79: ...izzo MAC l indirizzo IP l indirizzo IP Zeroconf la versione del firmware l ora del server il tempo di esecuzione l utilizzo della CPU la larghezza di banda in entrata in uscita e l elenco Open Source...

Страница 80: ...e minuscole 3 Selezionare uno dei gruppi che si desidera assegnare all utente e all autorit per PTZ e riproduzione 4 Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni e aggiungere un nuovo utente...

Страница 81: ...uter time Sincronizza con l ora del computer ottiene l ora dal computer Set manually Imposta manualmente imposta manualmente la data e l ora Synchronize with NTP Server Sincronizza con il server NTP o...

Страница 82: ...un dispositivo nella rete Indirizzo IPv4 Obtain IP address via DHCP Ottieni indirizzo IP tramite DHCP Ottiene l indirizzo IP assegnato dal server DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Stato Allocat...

Страница 83: ...IPv6 DNS Obtain DNS address via DHCP Ottieni l indirizzo DNS tramite DHCP Ottiene l indirizzo DNS assegnato automaticamente dal server DHCP Use the following DNS address Utilizza il seguente indirizzo...

Страница 84: ...zzate le informazioni di licenza e i termini di licenza completi vedere le informazioni open source incluse nell interfaccia utente dei prodotti le pagine dettagliate dei prodotti sul sito web di eneo...

Страница 85: ...85 IT...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87 IT...

Страница 88: ...ribution through specialised trade channels only VIDEOR E Hartig GmbH Carl Zeiss Stra e 8 63322 R dermark Germany Tel 49 0 6074 888 0 Fax 49 0 6074 888 100 www videor com www eneo security com Technic...

Отзывы: