
31
Drifttagning
OBSI!
Din Generator levereras utan motorolja.
► Var noga med att fylla motorn med motorolja före första användningen, som
beskrivs i kapitlet 9.3.2 .
Elstart
1. Vrid tankavluftningsventilen på tanklocket Fig. 6-2
till läge ”ON”.
2. Öppna bränsletanken genom att vrida vredet
till läge "I".
3. Dra ut chokespaken
, helt vid kall motor, mindre med varm motor.
4. Tryck och håll motorns startbrytare intryckt
till läge ”II”.
Motorn startar.
Den gröna driftindikatorlampan
lyser.
5. Släpp motorns startbrytare
.
6. Skjut sakta in chokespaken
igen. Om motorn börjar gå ojämnt, dra i cho-
kespaken
dra ut den lite en kort stund och upprepa processen.
Motorn går i en stabil hastighet.
Du kan ansluta en konsument.
Du kan använda ECO-läget (se kapitel 8.2 .
OBSI!
Starten ska endast aktiveras under en kort tid (max. 5-10 sek). Starta eller
kör aldrig motorn med batteriet bortkopplat.
Fig. 7-3 Kontroller elektrisk och manuell start
Manuell start
1. Vrid tankavluftningsventilen Fig. 6-2
på tanklocket till läge "ON".
2. Öppna bränsletanken genom att vrida vredet
till läge "I".
3. Dra ut chokespaken
, helt vid kall motor, mindre med varm motor.
4. Ställ motorns startbrytare
i läge ”I”.
SV
Содержание ESE Series
Страница 1: ...Stromerzeuger ESE ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ESE 3000 i Artikel Nr 110 006 DE EN FR CS PL RU SV ...
Страница 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Страница 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Страница 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Страница 63: ...ESE power generator TRANSLATION OF THE OPERATING INSTRUCTIONS ESE 3000 i Article No 110 006 EN ...
Страница 84: ...22 For your safety EN ...
Страница 97: ...35 Commissioning EN ...
Страница 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Страница 119: ...57 Technical data 13 Technical data The following table contains the technical data for your generator EN ...
Страница 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Страница 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Страница 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Страница 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Страница 163: ...39 Mise en service FR ...
Страница 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Страница 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Страница 193: ...Generátor elektrického proudu ESE PŘEKLAD PŮVODNÍHONÁVODU K POUŽÍVÁNÍ ESE 3000 i č výrobku 110 006 CS ...
Страница 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Страница 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Страница 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Страница 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Страница 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Страница 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Страница 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Страница 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Страница 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Страница 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Страница 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Страница 325: ...PL ...
Страница 327: ...Электрогенератор ESE Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации ESE 3000 i Арт 110 006 RU ...
Страница 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Страница 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Страница 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Страница 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Страница 426: ...34 Drifttagning SV ...
Страница 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Страница 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Страница 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...