Endless Summer GAD1450SP Скачать руководство пользователя страница 11

Table et foyer d’e

xtérieur au propane

modèle n˚ GAD1450SP

10 

Problème

Cause possible

Prévention/mesure correctrice

Le brûleur ne s’allume pas avec une 

allumette

Absence de gaz .

Vérifiez si la bouteille de propane est vide

 .

a . 

Si elle est vide, échangez-la,

 remplissez-la ou remplacez-la .

b . 

Si la bouteille n’est pas vide, reportez-vous aux instructions « Baisse 

soudaine du débit du propane ou hauteur réduite de flamme » .

La bouteille de propane est vide ou presque vide .

Échangez, remplissez ou remplacez la bouteille de propane

 .

Il y a une fuite de propane .

1 . 

Tournez le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé)

 .

2 . 

Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe .

3 . 

Suivez les instructions du chapitre « Détecter une fuite » du manuel

 . 

L’écrou de coupla

ge et le régulateur ne sont pas 

complètement raccordés .

Tournez l’écrou de coupla

ge environ un demi ou trois quart de tour de plus jusqu’à 

l’arrêt complet . 

Serrez manuellement environ sans utiliser d’outils.

Obstruction du débit de gaz .

1 . 

Nettoyez le venturi/tube du brûleur

 .

2 . 

Assurez-vous que le tuyau n’est pas plié ou déformé

 .

Le brûleur n’est plus raccordé à la valve .

Raccordez à nouveau le brûleur et la valve .

Araignées ou insectes dans le venturi .

Nettoyez le venturi/tube du brûleur

 .

Le thermocouple ne fonctionne pas correctement .

1 . 

Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragra

phe 

« Débrancher la bouteille de propane » . 

2 . 

2 . Netto

yez la zone autour du thermocouple .

3 . 

3 . Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions du para

graphe 

« Brancher la bouteille de propane » .

4 . 

4 . Rallumez en suivant les instructions du para

graphe « P

our allumer » . 

5 . 

5 . Si le fo

yer d’extérieur en fonctionne toujours pas, veuillez contacter le 

Service à la c

lientèle au 1 .800

 .762

 .1142 pour que l’on vous aide

 . 

Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués .

Nettoyez les orifices du brûleur

 .

Baisse soudaine du débit de propane ou 

hauteur réduite de flamme

Il n’y a plus de gaz .

Échangez, remplissez ou remplacez la bouteille de propane

 .

Débit excessif; le dispositif de sécurité de limitation de 

débit a peut-être été déclenché

 . 

1 . 

Tournez le bouton de commande sur 

«  

ARRÊT »

 .

2 . 

Attendez 30 secondes puis allumez le foyer d’extérieur en suivant les 

instructions d’allumage « P

our allumer » .

3 . 

Si les flammes demeurent trop basses, réarmez le dispositif de sécurité de 

limitation de débit:

a . 

Tournez les boutons de commande sur 

«  

ARRÊT »

 .

b . 

Tournez le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé)

 . 

c . 

Débranchez le régulateur

 . 

d . 

Tournez les boutons de commande sur 

 (max) .

e . 

Attendez 1 minute . 

f . 

Tournez les boutons de commande sur 

«  

ARRÊT »

 . 

g . 

Rebranchez le régulateur et assurez-vous que le raccord ne présente pas 

de fuite .  

h . 

Allumez le foyer d’extérieur en suivant les instructions d’alluma

ge  

« Pour allumer »

 .

Flamme irrégulière, flamme ne se 

répartissant pas sur toute la longueur du 

brûleur

Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués .

Nettoyez les orifices du brûleur

 .

La flamme est jaune ou orange

Le nouveau brûleur peut contenir des huiles résiduelles 

de fabrication

 .

Laissez le foyer d’extérieur fonctionner pendant encore 15 minutes puis vérifiez à 

nouveau .

Toiles d’araignées ou nid d’insectes dans le venturi

 .

Nettoyez le venturi/tube du brûleur

 .

Mauvaise alignement de la valve sur le venturi du 

brûleur .

Assurez-vous que le venturi du brûleur est correctement raccordé à la valve .

La flamme s’éteint.

Vent fort ou bourrasques

 .

Ne pas utiliser le foyer d’extérieur les jours de vent fort

 .

La bouteille de propane est presque vide .

Échangez, remplissez ou remplacez la bouteille de propane

 .

La soupape de limita

tion de débit s’est déclenchée

 .

Reportez-vous aux instructions du paragra

phe « Baisse soudaine du débit du 

propane ou hauteur réduite de flamme » .

Le thermocouple ne fonctionne pas correctement .

1 . 

Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragra

phe 

« Débrancher la bouteille de propane » . 

2 . 

2 . Netto

yez la zone autour du thermocouple .

3 . 

3 . Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions du para

graphe 

« Brancher la bouteille de propane » .

4 . 

4 . Rallumez en suivant les instructions du para

graphe « P

our allumer » . 

5 . 

5 . Si le fo

yer d’extérieur en fonctionne toujours pas, veuillez contacter le 

Service à la c

lientèle au 1 .800

 .762

 .1142 pour que l’on vous aide

 . 

Retour de flammes (feu dans le venturi ou 

le(s) tube(s) de brûleurs)

Le brûleur et/ou son venturi ou tubes sont bouchés .

Nettoyez le brûleur et/ou venturi ou tubes du brûleur

 .

Les flammes semblent perdre de leur chaleur 

lorsque vous utilisez le foyer par temps froid, 

à une température de 50˚F (10˚C).

Accumulation de givre sur l’extérieur de la bouteille de 

propane car le processus de vaporisa

tion est trop lent . 

1 . 

Éteignez le foyer en suivant les instructions « P

our éteindre » .

2 . 

Remplacez la bouteille de propane usée par une bouteille de propane de 

rechange .

3 . 

Rebranchez la bouteille de propane en suivant les instructions du chapitre 

« Installer la bouteille de propane

 » .

4 . 

Assurez-vous que tous les raccords sont étanches en effectuant un test 

d’étanchéité .

5 . 

Allumez le foyer d’extérieur en suivant les instructions d’alluma

ge « Pour 

allumer » .

Pour toute assistance,

 veuillez consulter notre site internet BlueRhino.com ou appelez le 1.800.762.1142.

Guide de dépannage (suite)

Содержание GAD1450SP

Страница 1: ...NGER Do NOT leave this appliance unattended while it is in operation Outdoor LP Gas Fire Table Model No GAD1450SP Table of Contents Important Safeguards Page 2 Expanded View and Hardware 4 Assembly In...

Страница 2: ...near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fireplace ha...

Страница 3: ...st annually by a qualified service person Depending on amount of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and...

Страница 4: ...ulator Hose Assembly 58 23 140 7 Hearth 58 24 019 8 Side Panel 3 58 23 142 9 Leg A 2 58 23 163 10 Leg B 58 23 164 11 Magnet 58 23 145 12 Leg C 58 23 166 13 Foot 4 58 23 147 14 Bottom Frame 58 23 507 1...

Страница 5: ...ten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best...

Страница 6: ...can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover pilot housing Note Fire glass should be 0 8 1 6 in 2 4 cm long Approx 13 2 lb 6 kg of fire glass are needed 6 Place Lava Rocks W...

Страница 7: ...serious bodily injury or damage to property 4 Please refer to diagram for proper installation Figures 1 and 2 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown please contact 1...

Страница 8: ...on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone Blue Rhino does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in...

Страница 9: ...rn until solid stop Tighten by hand only do NOT use tools Obstruction of gas flow 1 Clear burner venturi tube 2 Check for bent or kinked hose Disengagement of burner to valve Re engage burner and valv...

Страница 10: ...Outdoor LP Gas Fire Table Model No GAD1450SP 10...

Страница 11: ...mande sur max e Attendez 1 minute f Tournez les boutons de commande sur ARR T g Rebranchez le r gulateur et assurez vous que le raccord ne pr sente pas de fuite h Allumez le foyer d ext rieur en suiva...

Страница 12: ...s selon sa localit Certaines juridictions ne permettent pas l exclusion ni la limitation de dommages cons cutifs ou accessoires ni la limitation en temps d une garantie et ces limitations peuvent ne p...

Страница 13: ...insectes peuvent y lire domicile et boucher le br leur et le tube venturi au niveau de l orifice Si la tubulure du br leur est bouch e ceci risque de provoquer un feu en dessous de l appareil 3 Le bou...

Страница 14: ...et son tuyau ont t correctement raccord s au br leur et la bouteille de gaz 2 V rifiez visuellement le branchement du tube de venturi du br leur sur l orifice 3 Assurez vous que le tube de venturi du...

Страница 15: ...aurez besoin d environ 6 kg 13 2 lb de pierres en lave 7 Placer les pierres en verre WW ATTENTION Lorsque l on passe des pierres de lave aux pierres de verre veiller bien retirer toutes les pierres d...

Страница 16: ...a main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l tape termin e serrez les compl tement en veillant ne pas trop les serrer afin d viter d endommager la surface de l appareil et de fausse...

Страница 17: ...140 7 Manteau 58 24 019 8 Panneau lat ral 3 58 23 142 9 Pied A 2 58 23 163 10 Pied B 58 23 164 11 Aimant 58 23 145 12 Pied C 58 23 166 13 Patin 4 58 23 147 14 Plateau de la bouteille de propane 58 23...

Страница 18: ...cher de v tements ou d articles inflammables sur l appareil ou proximit de l appareil WW Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant t retir afin de proc der une r paration ou l entretien...

Страница 19: ...ipuler brusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent tre entrepos es l ext rieur hors de la port e des enfants et ne doivent pas tre entrepos es dans un b timent un garage ou dans tout au...

Страница 20: ...s espaces clos peut entra ner la mort Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un v hicule de camping une tente une automobile ou une maison DANGER Fabriqu partir de 75 de bagasse de...

Отзывы: