background image

37410-6-0620

Page 10

Installer la Fournaise (Figure 5)

Nettoyer la cavité de tous les débris et enlever le plâtre et le bois sur 

le sol. Placer la fournaise sur le plancher devant l’ouverture murale.
Insérer le tuyau d’évacuation de la fournaise dans l’ouverture 

rectangulaire dans  la  plaque  collectrice et  soulever  la  fournaise 

soigneusement. (Voir Figure 5). Basculer le bas de la fournaise 

dans l’ouverture murale en ayant l’arrière des pattes à fleur avec 

l’arrière de la lambourde. Fixer les pattes de support de la fournaise 

à la lambourde.

Figure 5

INSTALLATION ÉLECTRIQUE
PERMANENTE FACULTATIVE
D’UNE PRISE DE COURANT
115VOLT POUR LA
SOUFFLERIE FACULTATIVE

BAS DU REBORD
CLOUÉ DU
COLLECTEUR

PLAQUE COLLECTRICE

62 ½”

(1581 mm)

14 ½”

(368 mm)

LAMBOURDE 2”x4” (51mm x 102mm)

Figure 2

ÉVENT B AVEC UN
ADAPTATEUR BW

JOINT D’ÉTANCHÉITÉ POUR
L’ENSEMBLE COLLECTEUR

PLAQUE COLLECTRICE

MONTANTS 2”x4”
(51mm x 102 mm)

LAMBOURDE 2”x4” (51mm x 102mm)

66 1/8”

(1679 mm)

OUVERTURE

MURALE

Figure 3

BASCULER LA FOUR-

NAISE ET INSÉRER LE 

TUYAU D’ÉVACUATION DANS 

L’OUVERTURE RECTANGU-

LAIRE DANS LA PLAQUE 

COLLECTRICE

FIXER LES PATTES DE SUPPORT 

À LA LAMBOURDE

SOULEVER LA FOURNAISE AND 

POUSSER LE BAS DE L’UNITÉ 

DANS L’OUVERTURE MURALE

Plâtrage (Figure 4)

Dans une nouvelle construction utiliser seulement des lattes de gypse 

uni (non perforée) autour de la fournaise et du tuyau d’évacuation 

ainsi les “Rappointis” du plâtre ne sortiront pas dans le trou du mur. 

Utiliser des lattes de bois clouées à l’intérieur des montants et 

sur le dessus de la plaque du bas. Celles-ci doivent être enlevées 

avant d’installer la fournaise. Latter et plâtrer autour de la partie 

supérieure de la projection de la plaque collectrice.
Ne laisser aucun matériel de la finition du mur dépasser dans la 

cavité de la fournaise.

ENSEMBLE
COLLECTEUR

14 ½”

(368mm)

66 1/8” (1679 mm)

OUVERTURE

MURALE

Figure 4

INSTRUCTIONS POUR LA FINITION

Содержание GWT-50W-2

Страница 1: ...uids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Leave the bui...

Страница 2: ...9 Ventilation and Combustion Air 9 Location All Models 9 Rough In Instructions 9 10 Finishing Instructions 10 11 Optional On Off Device 12 Lighting Instructions 13 Vent Safety Shut off System 14 Prop...

Страница 3: ...inspectedbeforeuseandatleast annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting bedding materials etc It is imperative that control comp...

Страница 4: ...hts perform service or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of Propane Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorpti...

Страница 5: ...ll burners and burner ignition devices are located not less than 18 457mm above the floor Such equipment shall be located or protected so it is not subject to physical damage by a moving vehicle Quali...

Страница 6: ...nd horizontal pitch as required in the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 or the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 and these instructions Determine that there is no blockage...

Страница 7: ...well as condensation of flue products an insulated vent enclosure is recommended Use Type B vent pipe and maintain at least a one inch 25mm clearance to combustibles Use metal thimble to protect vent...

Страница 8: ...onal Fuel Gas Code that a drip line be installed near the gas inlet This should consist of a vertical length of pipe tee connected into the gas line that is capped on the bottom in which condensation...

Страница 9: ...ts Do not install in a closet alcove or small hallway where the furnace could be isolated by closing doors to the heated space When location is selected check the walls attic and roof to make sure the...

Страница 10: ...l finish materials to project into furnace recess 66 1 8 1679 mm WALL OPENING 14 368 mm Figure 4 Installing Furnace Figure 5 Cleartherecessofalldebris andremoveanywoodplaster grounds Stand the furnace...

Страница 11: ...to header with one 1 8 x 3 8 Phillips screw when optional blower is not installed Attention Use outside clearance holes on outer casing top for attachment to header with two 2 8 x 3 8 Phillips screws...

Страница 12: ...the ON OFF device 4 to 5 feet above the floor on an interior wall not affected by another heating source i e stove or water heater or the temperature of an adjoining room Proper operation depends on a...

Страница 13: ...anel control door 1 STOP Read the safety information above 2 Turn off all electric power to the appliance if applicable 3 Remove control access panel control door 4 Push in gas control knob slightly a...

Страница 14: ...inner flame with a much larger light blue outer flame The burner does not have a primary air adjustment The flame will be proper if the factory set pressure and orifice are used After the furnace has...

Страница 15: ...with a match If Pilot Does Not Light By Any Means 1 Check gas control knob for being in the Pilot position 2 Check pilot adjustment for being full open counterclockwise to open 3 If gas is available i...

Страница 16: ...NO 1 GASKET 3 GWT 184 INNER CASING ASSEMBLY 4 GWT 151 DIVERTER ASSEMBLY 2 REQUIRED 5 GWT 020 FRONT SHIELD 2 REQUIRED 6 GWT 077 HEAT SHIELD 2 REQUIRED 7 36328 CASING FRONT ASSEMBLY 2 REQUIRED INCLUDES...

Страница 17: ...37410 6 0620 Page 17 PARTS VIEW 7 5 6 4 8 9 10 13 16 22 23 24 25 26 20 22 23 26 25 24 21 19 18 9 27 10 11 12 13 17 8 15 14 6 5 7 4 3 2 1 28 12 29 30 30...

Страница 18: ...and plugs from blower housing and blower front 13 Attach blower front to blower housing with four 8 x 3 8 inch screws from Step 6 14 Installation of optional blower assembly is completed Caution When...

Страница 19: ...from this plug For an ungrounded receptacle an adapter which has two prongs and a wire for grounding can be purchased plugged into the ungrounded receptacleanditswireconnectedtothereceptaclemountingsc...

Страница 20: ...a qualified installer and operated in accordance with the instructions furnished with the appliance A bill of sale cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establis...

Страница 21: ...de gaz depuis une maison voisine Suivre les instructions du fournisseur de gaz S il est impossible de joindre le fournisseur de gaz appeler le service d incendie L installation et l entretien doivent...

Страница 22: ...uctions Sommaires 9 10 Instructions pour la Finition 10 11 Installation d un dispositif de marche arr t Mod les SG 12 Instructions d Allumage 13 Le Syst me de Fermeture de S ret de l vent 14 Aspect Co...

Страница 23: ...ents nettoyages seront requis Il est imp ratif que les compartiments de commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient gard s propres Ne rien mettre autour de la four...

Страница 24: ...ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me si vous...

Страница 25: ...all e Installation dans les Garages R sidentiels Tous les quipements dans les garages r sidentiels employant du gaz doivent tre install s de fa on ce que les br leurs et les appareils pour allumer les...

Страница 26: ...al appropri s tel que requis dans le Code national du gaz combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 ou le Code d installation du Gaz Naturel et du propane CSA B149 1 et ces instructions D terminer qu il n y a p...

Страница 27: ...acuation nousrecommandonsd isoler l enceinte d vent Utiliser les tuyaux d vacuation de type B et garder un espace libre d au moins 1 2 54cm aux combustibles Utiliser une bague en m tal pour prot ger l...

Страница 28: ...juridiction Le Commonwealth de Massachusetts exige qu une connexion flexible d un appareil n exc de pas une longueur de trois pieds Test de Pression du Syst me d Alimentation de Gaz 1 Pour v rifier l...

Страница 29: ...er les murs le grenier et le toit pour tre certain qu il n y a pas d obstruction telles que des tuyaux desfils lectriques etc lesquelsentraveraientl installation de la fournaise ou le tuyau d vacuatio...

Страница 30: ...NSEMBLE COLLECTEUR PLAQUE COLLECTRICE MONTANTS 2 x4 51mm x 102 mm LAMBOURDE 2 x4 51mm x 102mm 66 1 8 1679 mm OUVERTURE MURALE Figure 3 BASCULER LA FOUR NAISE ET INS RER LE TUYAU D VACUATION DANS L OUV...

Страница 31: ...ous libres ext rieurs de la partie su p rieure de la paroi ext rieure pour attacher le collecteur avec deux 2 vis Phillips 8 x 3 8 lorsque la soufflerie facultative est install e 3 Aligner les trous l...

Страница 32: ...l absence d instructions installez le dispositif de marche arr t 1 2 1 5 m tres 4 5 pieds au dessus du sol sur un mur int rieur qui ne subit pas l effet d une autre source de chaleur po le ou chauffe...

Страница 33: ...acc s aux commandes porte des com mandes 4 Pousser l g rement le bouton de contr le de gaz et tourner dans le sens des aiguilles d une montre la position FERM GAS CONTROL KNOB SHOWN IN OFF POSITION G...

Страница 34: ...ande Il n y a pas d ajustement d air primaire pour le br leur La flamme sera ad quate si la pression pr ajust e l usine et les orifices sont utilis s Apr s que la fournaise ait fonctionn un nettoyage...

Страница 35: ...contr le de gaz il doit tre dans la position Veilleuse 2 V rifier l ajustement de la veilleuse il doit tre compl te ment ouvert dans le sens oppos des aiguilles d une montre pour ouvert 3 S il y a du...

Страница 36: ...Num ro de la pi ce Description 1 WFA 115 Joint d tanch it du collecteur 2 36324 Ensemble collecteur inclus No 1 joint d tanch it 3 GWT 184 Ensemble des parois int rieures 4 GWT 151 Ensemble du coupe t...

Страница 37: ...37410 6 0620 Page 17 VUE DES PI CES 7 5 6 4 8 9 10 13 16 22 23 24 25 26 20 22 23 26 25 24 21 19 18 9 27 10 11 12 13 17 8 15 14 6 5 7 4 3 2 1 28 12 29 30 30...

Страница 38: ...e vous installez le ch ssis de la soufflerie sur le mur faites attention de ne pas endommager le serpentin du moteur Installationdelasoufflerieavecl Installation lectriquePermanente 1 En faisant face...

Страница 39: ...l doit tre attach la vis du support de la prise de courant Avec ce fil compl tant la mise terre la fiche de l appareil peut tre branch e dans l adaptateur AVERTISSEMENT D brancher l accessoire de la s...

Страница 40: ...installateur qualifi et utilis en conformit avec les instructions fournies avec l appareil Conserver une facture un ch que oblit r ou un justificatif de paiement pour attester de la date d achat et ta...

Страница 41: ...o una explosi n que cause da os a la propiedad lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice gasolina o cualqui er otro l quido o combustible en la prox imidad de este o cualquier otro aparat...

Страница 42: ...Combusti n 9 Ubicaci n Todos los modelos 9 Instrucciones Rough In 9 10 Instrucciones de acabado 10 11 Dispositivo On Off opcional 12 Instrucciones de iluminaci n 13 Sistema de cierre de seguridad de...

Страница 43: ...arse y por lo menos anual mente por una persona de servicio profesional Puede requerirse una limpieza m s frecuente debido a excesivas pelusas de alfombra ropa de cama etc Es muy importante mantener l...

Страница 44: ...es m s pesado que el aire pueden existir aromas a niveles inferiores Mant ngase bien sensible al menor aroma de gas Si detecta cualquier olor tr telo como una fuga de gas Inmediatamente tome acci n ap...

Страница 45: ...ges Residenciales Cualquier aparato que utilize gas en garages residenciales pu ede ser instalado siempre y cuando todos los quemadores y sus aparatos de encendido sean ubicados a 18 pulgadas 457mm de...

Страница 46: ...fugas corrosi n y otras deficiencias que podr an cau sar una condici n insegura 3 En la medida de lo posible cierre todas las puertas y ventanas del edificio y todas las puertas entre el espa cio en e...

Страница 47: ...demoras en ventilaci n as como condensaci n de productos de combusti n un cercamiento aislado es recomendado Use un humero Tipo B 1 y mantenga por lo menos una pulgada 25mm de despejo a los materiales...

Страница 48: ...Code que una l nea de gotera sea instalada cerca de la salida de gas Esta debe consistir en una tuber a vertical T conectada a la l nea de gas que se selle en el fondo en donde pueda acumu larse cond...

Страница 49: ...mario alcoba o pasillo peque o donde el horno podr a aislarse cerrando puertas al espacio calentado Cuando se selecciona la ubicaci n compruebe las paredes el tico y el techo para asegurarse de que no...

Страница 50: ...or de los travesa os y encima de la viga horizontal Estas se tienen que quitar antes de la instalaci n del calentador Listone y enyese contra la projecci n de arriba del cabecero Procure que el materi...

Страница 51: ...se los agujeros de claridad exteriores en la par te superior de la carcasa para fijar al cabecero con dos 2 tornillos Philips de 8 x 3 8 cuando se instala con el ventilador opcional 3 Alinie los aguje...

Страница 52: ...na pared interior que no se vea afectada por otra fuente de calefacci n por ejemplo una cocina o un calentador de agua o por la temperatura de una habitaci n contigua Una correcta operaci n depende de...

Страница 53: ...No la force 5 Espere diez 10 minutos para el desalojo del gas Luego huela por posible gas incluyendo cerca del piso Si huele a gas PARE Sigua el paso B en la informaci n de seguridad de arriba Si no h...

Страница 54: ...iene ajuste para aire primario La flama ser la apropiada si se usa el ajuste de presi n y la abertura del orificio puestos en la f brica Una vez que el calentador est en operaci n el limpiar el quemad...

Страница 55: ...Inspeccione la perilla de la v lvula para que est en la posici n de Piloto 2 Inspeccione el ajuste del piloto para que est completamente abierto en el sentido contrario a las manillas del reloj 3 Si e...

Страница 56: ...NO DESCRIPCION 1 WFA 115 JUNTA DEL CABEZAL 2 36324 ENSAMBLE DE CABEZAL INCLUYE N MERO 1 GASKET 3 GWT 184 ENSAMBLE DE LA CAJA INTERIOR 4 GWT 151 MONTAJE DEL DIVERTERO 2 REQUERIDOS 5 GWT 020 ESCUDO DELA...

Страница 57: ...37410 6 0620 Page 17 VISTA DE PIEZAS 7 5 6 4 8 9 10 13 16 22 23 24 25 26 20 22 23 26 25 24 21 19 18 9 27 10 11 12 13 17 8 15 14 6 5 7 4 3 2 1 28 12 29 30 30...

Страница 58: ...pcional Instalaci n del soplador con un enchufe de tres clavijas 1 Instale el horno de acuerdo con las instrucciones de instalaci n y el manual del propietario 2 Consulte el Dibujo para las mediciones...

Страница 59: ...elo elenchufe del cable del aparato se puede enchufar en el adaptador y estar conectado a tierra ADVERTENCIA Desenchufar el accesorio del soplador no impedir que el calentador se ponga en marcha Para...

Страница 60: ...s del propietario El artefacto lo debe instalar un t cnico calificado y se debe operar seg n las instrucciones escritas que se proporcionan con el artefacto Se debe conservar un comprobante de venta u...

Отзывы: