background image

18  www.empirecomfort.com

 

Funcionamiento

A.   Botón del modo de espera

Enciende y apaga la unidad

→ Se activa al presionar el botón 

de modo de espera en el control 

remoto o en la unidad.

•  La unidad se encenderá con 

las mismas funciones que se 

habían configurado antes de que 

se apagara y la temperatura de 

admisión se indicará en la pantalla 

de datos.

!

  

NOTA:

 Cuando presione algún 

botón, la temperatura de admisión 

aparecerá en la pantalla de datos 

durante 5 segundos.

B. 

  Efectos de llama

Enciende y apaga la efectos de llama.

→ Se activa al presionar el botón 

  

de modo de espera en el control 

remoto.

Figura 18

   ADVERTENCIA: 

Debe instalar la 

cámara de combustión eléctrica 

de manera adecuada antes de 

utilizarla.

Puede controlar la unidad por control 

remoto y con los controles manuales, 

los cuales se encuentran en la parte 

superior derecha de la chimenea 

(Figuras 18 y 19).
La chimenea incluye un control 

remoto multifunción IR.

!

  

NOTA:

 El control remoto debe 

estar orientado hacia el Floating 

Display

TM

 para funcionar 

correctamente.

A

C D

E F

Floating 

Display

TM

Figura 19

A

D

B

C

E

G

H

F

Содержание EBL50

Страница 1: ...s manual first before attempting to install or use this fireplace For your safety always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or propert...

Страница 2: ...he equipment WARNING Procedures and techniques which if not carefully followed will expose the user to the risk of fire serious injury or death Welcome Congratulations 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS 4 Quick...

Страница 3: ...ructions CAUTION Read all instructions and warnings carefully before starting installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock fire hazard and will void the wa...

Страница 4: ...s without supervision Do no operate any heater after it malfunctions Disconnect power at service panel and have heater inspected by a reputable IMPORTANT INSTRUCTIONS electrician before reusing If the...

Страница 5: ...lass Always use a certified electrician should new circuits or outlets be required Always use properly grounded fused and polarized outlets Disconnect all power supply before performing any cleaning m...

Страница 6: ...Before installation please record your fireplace s serial number below for future reference 2 If you have any technical questions or concerns regarding the operation of your electric fireplace or req...

Страница 7: ...15 Amp 120 Volt circuit is required A dedicated circuit is preferred but not essential in all cases A dedicated circuit will be required if after installation the circuit breaker trips or fuse blows o...

Страница 8: ...a risk of electric shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the product is properly grounded Do not modify the plug provided with the product if it wil...

Страница 9: ...in convenience Hardwiring the fireplace is also an option for any installation WARNING Do not attempt to wire your own new outlets or circuits To reduce the risk of fire electric shock or injury to pe...

Страница 10: ...ace removed cord bracket with the supplied hardwire bracket replacement Figure 7 and install using screws removed in step 2 6 Leaving a minimum of 3 7 6 cm of slack route the power supply through the...

Страница 11: ...ion using the desired mounting method For Bathroom Use If this unit is installed in a bathroom it must be protected by a GFI receptacle or circuit If receptacle is used it must be readily accessible T...

Страница 12: ...glass to fall out of the inside framing CAUTION Do not bump or drop the partially reflective glass to avoid breakage and personal injury Remove the partially reflective glass from the fireplace 4 Pos...

Страница 13: ...steps of this procedure 1 Prepare a wall with a framed opening of 46 in 118 1 cm wide x 16 in 42 cm high Figure 9 NOTE The sizing has allowed for 1 4 in 6 4 mm around the fireplace insert for ease of...

Страница 14: ...fireplace does not require any additional venting 2 Choose your method of supplying power to the unit Plug in you may run the power cord out of the framed wall opening to an existing outlet or instal...

Страница 15: ...urface of the fireplace chassis into wall studs Figure 12 6 Refer to Front Glass Installation section for final installation procedures Figure 12 Mounting hole Mounting hole Wall surface Installation...

Страница 16: ...lass rock on the front tray of the fireplace Figure 14 2 Carefully mount front glass assembly so that the front glass hooks 4 hang on the front glass mounts on the fireplace 4 Figure 15 3 Use the supp...

Страница 17: ...ted towards the Floating DisplayTM A Standby Turns the unit On and Off Activated by pressing the Standby button on the remote or the unit The unit will turn on with the same functions that it was set...

Страница 18: ...ed by initial heating of internal heater parts and will not occur again D E Thermostat Controls Adjusts the temperature set point to your individual requirements Once the desired set temperature is re...

Страница 19: ...ycling and holds the unit on the preferred color indicated by a U Unfreeze or a F Freeze on the display G Brightness Changes the brightness of the lights in the unit Adjusted by repeatedly pressing th...

Страница 20: ...unit back in CAUTION If you need to continuously reset the heater unplug the unit and call technical support at 1 888 346 7539 Remote Control Battery Replacement To replace the battery 1 Slide batter...

Страница 21: ...e factory during the assembly operation During ship ment installation handling etc the partially reflective glass may collect dust particles these can be removed by dusting lightly with a clean dry cl...

Страница 22: ...s other than fireplace surrounds mantels and trims and the limited 1 year warranty period for fireplace surrounds mantels and trims also applies to any implied warranties that may exist under applicab...

Страница 23: ...thereof or any re placement product or part including without limitation all shipping costs and transportation costs to and from the authorized dealer s or service agent s place of business and all l...

Страница 24: ...comfort com Empire Comfort Systems Inc Belleville IL If you have general questions about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question please contact...

Страница 25: ...al antes de intentar instalar o usar este calentador de aire Por su seguridad cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones...

Страница 26: ...imientos y t cnicas que si no se respetan atentamente expondr n al usuario a un riesgo de incendio lesiones graves o muerte Bienvenido y felicitaciones 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES 4 Gu a de consulta r...

Страница 27: ...ntes de comenzar la instalaci n aseg rese de leer las instrucciones y advertencias cuidadosamente No seguir estas instrucciones podr a provocar una descarga el ctrica un incendio y la anulaci n de la...

Страница 28: ...supervisi n No opere ning n calentador de aire si no funciona correctamente Desconecte la electricidad a partir del panel central y haga verificar la unidad por un electricista acreditado antes de vol...

Страница 29: ...iales en la chimenea No golpee la parte frontal de cristal Acuda siempre a un electricista homologado para que realice la instalaci n del cableado integrado Use siempre enchufes polarizados bien puest...

Страница 30: ...ta de capacidad nominal ubicada en la parte delantera de la unidad detr s del cristal Antes de la instalaci n anote a continuaci n el n mero de serie de su calentador de aire para cualquier consulta 2...

Страница 31: ...ferible disponer de un circuito exclusivo pero no es esencial en todos los casos Se necesita un circuito exclusivo si despu s de la instalaci n el disyuntor del circuito el ctrico se desconecta autom...

Страница 32: ...conductor y un enchufe de conexi n a tierra El enchufe debe conectarse a una entrada debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con los c digos y las ordenanzas locales PELIGRO Si la conexi...

Страница 33: ...con un enchufe de tres clavijas para enchufarlo f cilmente Para cualquier tipo de instalaci n existe la opci n de una conexi n al mbrica permanente ADVERTENCIA No intente conectar circuitos ni tomacor...

Страница 34: ...v ntelo para retirarlo Figura 4 3 Destornille los tres cables conectores y sep relos Figura 6 4 Tire de la caja de conexiones y del cable de alimentaci n del frente de la chimenea 5 Sustituya el sopor...

Страница 35: ...o usando el segundo cable conector del paso 4 Figura 6 9 Inserte el cable de tierra color verde a la tapa de conexi n al mbrica con el tornillo de tierra suministrado Coloque el cable entre el tornill...

Страница 36: ...os personas para realizar varios pasos de este procedimiento 1 Elija un lugar que tenga como m nimo dos travesa os de pared disponibles para montaje 2 Elija su m todo de alimentaci n para la unidad En...

Страница 37: ...avesa o de pared 8 Atornille los cuatro tornillos de montaje de cabeza cuadrada n 8 de 1 pu 3 8 cm y las arandelas a la pared y o los anclajes de pared y deje pu 6 5 mm de rosca expuesta 9 Alinee los...

Страница 38: ...i n adicional 2 Elija su m todo de alimentaci n para la unidad Enchufe puede llevar el cable de alimentaci n hacia afuera del orificio de la pared enmarcada a una toma de corriente existente o puede i...

Страница 39: ...pulg 124 5 cm de ancho x 18 pulg 47 cm de alto Figura 11 NOTA El tama o ha permitido que 1 4 pu 6 4 mm alrededor de la chimenea el ctrica para facilitar la instalaci n Esta chimenea no requiere venti...

Страница 40: ...rficie del calentador de aire en los travesa os de pared Figura 12 3 Consulte la secci n Instalaci n del vidrio delantero para ver los procedimientos finales de instalaci n Instalaci n en una console...

Страница 41: ...igura 13 2 Monte cuidadosamente el conjunto del vidrio delantero de manera que los ganchos del vidrio delantero cuelguen de los montajes del vidrio delantero del calentador de aire Figura 14 3 Use los...

Страница 42: ...atos durante 5 segundos B Efectos de llama Enciende y apaga la efectos de llama Se activa al presionar el bot n de modo de espera en el control remoto Figura 18 ADVERTENCIA Debe instalar la c mara de...

Страница 43: ...E Controles del termostato Ajusta la temperatura establecida a sus necesidades espec ficas Una vez alcanzada la temperatura deseada el calentador se apagar El calentador realizar un ciclo de encendid...

Страница 44: ...figurarse para que la chimenea se apague Funcionamiento autom ticamente despu s de un tiempo prestablecido de 30 minutos a 8 horas Para configurar el temporizador presione el bot n de temporizador ya...

Страница 45: ...roceso de ensamblaje Durante el env o la instalaci n la manipulaci n etc el vidrio parcialmente reflectante puede llenarse de part culas de polvo que pueden eliminarse limpiando ligeramente con un tra...

Страница 46: ...durante un pe r odo de 1 a o a contar desde la fecha de primera compra de dichos productos Garant a El per odo de garant a limitada por 2 a os de los productos salvo los elementos que rodean la chime...

Страница 47: ...del distribuidor autorizado o agente de servicio Los servicios in situ o en el hogar para los elementos que rodean la chimenea dinteles y sus rebordes pueden realizarse a pedido espec fico del comprad...

Страница 48: ...ona derechos legales espec ficos y puede que usted tenga tambi n otros derechos que var an de una jurisdicci n a otra Las cl usulas de la convenci n de las Nacio nes Unidas sobre Contratos de Venta de...

Страница 49: ...ystems Inc Belleville IL Si tiene preguntas generales sobre nuestros productos env enos un correo electr nico a info empirecomfort com Si tiene alguna pregunta sobre servicio o reparaci n comun quese...

Отзывы: