background image

8

3. Schnelles Blinken, danach langsamer. 
4. Langsames Ein- und Ausschalten der LED-Dioden, einschließlich eines sukzessiven Übergangs. 
5. Blinken im Intervall von ca. 1 s; anschließend im Intervall von ca. 0,5 s. 
6. Langsames Ein- und Ausschalten aller LED-Dioden. 
7. Schnelles Blinken, danach Einschalten aller LED-Dioden sowie anschließendes Ausschalten.
8. Dauerhaftes Leuchten. 
9. Ausgeschalteter Zustand.

Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für 

sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die 

jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher 

auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoffe ins Grundwasser einsickern 

und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütli-

chkeit verderben.

UA

 Різдв‘яне світлодіодне освітлення 

 

– Mультифункціонійна гірлянда  

Не підключайте ланцюг до напруги доки він знаходиться в упаковці. 

Джерела світла не можуть бути замінені.

Не підключайте наступну різдв,яну герлянду.

При маніпуляції вимкніть з електромережі. 

У випадку поломки не витягуйте лампочку а не ремонтуйте ланцюг!

Не втручайтеся до підключення.

Слід використовувати тільки із доданим джерелом живлення до приладу. Цей блок живлення 

оснащений функцією пам‘яті останнього обраного режиму мигання.

Призначений для внутрішнього та зовнішнього використання.

Mультифункціонійна гірлянда (MГ)

Світлодіодну гірлянду можливо перемикати до вісьми режимів світіння за допомогою повторного 

стиснення:
1.Автоматично змінюються різні режими мигання. 
 2.Мигання в інтервалах приблизно 0,5 сек., потім в інтервалах приблизно 0,25 сек. 
3.Швидке мигання, потім повільніше 
4. Повільне засвічення та згасання світлодіодів включно поступового переходу.  
5.Мигання в інтервалі  приблизно 1 сек., потім приблизно 0,5 сек. 
6. Повільне засвічення та згасання всіх світлодіодів. 
7. Швидке мигання, потім засвічення всіх світлодіодів та поступове згасання. 
8. Постійне світло. 
9. Вимкнений стан.

Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, користуйтесь 

місцями збору комунальних відходів. За актуальною інформацією про місця збору 

звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо електричні присторої розміщені на 

місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод 

і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.

Содержание 1534141540

Страница 1: ... Weihnachtsbeleuchtung Multifunktionslichterkette UA Різдв янесвітлодіоднеосвітлення Mультифункціонійнагірлянда RO Iluminaţie de crăciun cu LED Temporizator LT Kalėdinėšviesosdiodųgirlianda Daugiafunkcinėgrandinė LV ZiemassvētkuLEDapgaismojums Daudzfunkcionālāķēde 1534141540_31 ZY1454 105 148 mm Zdroj 1534100010_31 ZY1001 indd www emos eu CLASSIC ZY1001 cool white ZY1002 cool white ZY1450 multicol...

Страница 2: ...2 Type Typ Typ Typ Típus Nasvet Tip Typ тип Tip Tipas Tips CLASSIC ZY1001 ZY1002 ZY1450 ZY1451 ZY1452 CHERRY ZY1453 ZY1455 ZY1454 ICICLE ZY1410 ZY1435 ZY1448 ZY1436 ...

Страница 3: ...lighting up and dimming of all LEDs 7 Rapid alternating blinking then lighting up of all LEDs followed by dimming 8 Continuous lighting 9 Turned off Do not dispose with domestic waste Use special collection points for sorted waste Contact local authorities for information about collection points If the electronic devices would be disposed on landfi ll dangerous substanoes may reach groundwater and...

Страница 4: ...ahujte do zapojenia Používajte len so zdrojom dodaným k výrobku Tento napájací zdroj je vybavený funkciou pamäte posledného zvoleného režimu blikania Vhodné ako pre vnútorné tak aj vonkajšie použitie Multifunkčná reťaz MF Svetelnú reťaz je možné prepnúť do ôsmich rôznych módov svietenia pomocou opakovaného stlačenia tlačidla 1 Automatické striedanie rôznych módov blikania 2 Blikanie v intervale cc...

Страница 5: ...1 s a potem z częstotliwością około 0 5 s 6 Powolne rozświecanie a następnie gaśnięcie wszystkich diod LED 7 Szybkie miganie a następnie rozświecenie i zgaśnięcie wszystkich diod LED 8 Świecenie ciągłe 9 Stan wyłączenia Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpada mi zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się ...

Страница 6: ...manipulaciji izključite iz električnega omrežja V primeru napake žarnic ne odstranjujte in verige ne popravljajte Ne posegajte v napeljavo Uporabljajte le z virom ki je dobavljen skupaj z izdelkom Ta omrežni usmernik je opremljen s funkcijo spomina zadnjega izbranega načina utripanja Primerna tako za notranjo kot zunanjo uporabo Večfunkcionalna veriga MF Svetlobno verigo je možno preklopiti v osem...

Страница 7: ...da i kasnije gašenje 8 Neprekidno sijanje 9 Isključeno Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad koristite centre za sakupl janje razvrstanog otpada Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontak tirajte lokalne vlasti Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdrav...

Страница 8: ... електромережі У випадку поломки не витягуйте лампочку а не ремонтуйте ланцюг Не втручайтеся до підключення Слід використовувати тільки із доданим джерелом живлення до приладу Цей блок живлення оснащений функцією пам яті останнього обраного режиму мигання Призначений для внутрішнього та зовнішнього використання Mультифункціонійна гірлянда MГ Світлодіодну гірлянду можливо перемикати до вісьми режим...

Страница 9: ...gerea lentă a tuturor diodelor LED 7 Clipire rapidă apoi aprinderea tuturor diodelor LED urmată de stingere 8 Iluminare continuă 9 Oprire Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor sortate Pentru informaţii actuale privind bazele de recepţie contactaţi organele locale Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deşeuri co...

Страница 10: ... izstrādājumu ar rokām atvienojiet to no elektrotīkla Darbības traucējumu gadījumā neizņemiet spuldzītes un nemēģiniet salabot virteni Nemainiet savienojumu Lietot tikai kopā ar oriģinālo barošanas avotu Izmantojiet tikai ar strāvas avotu kas ir iekļauts izstrādāju ma komplektācijā Piemērots lietošanai gan iekštelpās gan ārā Daudzfunkcionālā ķēde MF Gaismu ķēdi var pārslēgt astoņos dažādos apgaism...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ... območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ugotov...

Отзывы: