Before suspending or fixing furniture to the
wall (in order to prevent falling over), check
the type and strength of the wall. Select wall plugs
and screws appropriate for the given type of the wall.
In the case of doubts, contact a specialist. The
installation must be performed by a competent
person.
WARNING!!! If the rawlplugs with screws
are attached to the product, then they are
intended only for walls made of solid and
homogeneous materials
.
Bevor Sie ein Möbelstück an einer Wand
aufhängen oder befestigen (um es gegen
Umki
ppen zu sichern), prüfen Sie Art und
Tragfähigkeit der Wand. Wählen Sie die für die Wand
geeigneten Dübel und Schrauben. Im Zweifelsfall
kontaktieren Sie bitte einen Fachmann. Die Montage
muss durch eine sachkundige Person ausgeführt
werden.
ACHTUNG!!!
Wenn der Ware Dübel und
Schrauben beiliegen, sin
d sie ausschließlich zur
Anwendung an Wänden aus massiven und
einheitlichen Materialien bestimmt.
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer
au mur (dans le but d’éviter un
renversement), vérifiez au préalable le type et la
résistance du mur. Utilisez les chevilles et les vis
adaptées au type de mur. En cas de doute, veuillez
contacter un spécialiste. Le montage doit être réalisé
par une personne compétente.
ATTENTION!!! Si
l’ensemble contient des chevilles avec des vis,
elles sont adaptées uniquement pour les murs
constitués de matériaux pleins et homogènes.
Antes de colgar o fijar el mueble en el muro
(a fin de proteger contra el vuelco del
mueble), compruebe de antemano la naturaleza y la
resistencia de la pared. Seleccione tacos y tornillos
adecuados para el tipo de la pared. En caso de duda,
consulte a un especialista, debiendo efectuar este
montaje una persona competente.
ATENCIÓN!!!
En caso el producto esté acompañado de tacos y
tornil
los, éstos se destinan solamente a los
mur
os hechos con materiales sólidos y
homogéneos.
Przed
zawieszeniem
mebla,
lub
przymocowaniem go do ściany (w celu
zabezpieczenia przed przewróceniem), sprawdź
wcześniej rodzaj i wytrzymałość ściany. Dobierz
od
powiednie kołki i wkręty do rodzaju ściany. W
przypadku wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą.
Montaż musi zostać wykonany przez osobę
kompetentną.
UWAGA!!! Jeżeli do wyrobu są
dołączone kołki rozporowe z wkrętami, to są one
przeznaczone tylko i w
yłącznie do ścian
wykonanych z lityc
h i jednorodnych materiałów.
Перед подвешиванием мебели или ее
креплением к стене (для защиты от
падений) проверьте предварительно тип и
прочность стены. Подберите соответствующие
типу стены дюбели и шурупы. При возникновении
сомнений свяжитесь со специалистом. Монтаж
должен проводиться компетентным лицом.
ВНИМАНИЕ!!! Если к изделию прилагаются
распорные
дюбеля
с
шурупами,
они
предназначены исключительно для стен из
литых и однородных материалов.
Před zavěšením nábytku nebo jeho
připevněním ke zdi (za účelem zajištění před
převrácením) dříve zkontrolujte druh a odolnost
stěny. Vyberte k druhu stěny vhodné hmoždinky a
šrouby.
V
p
řípadě
pochybnost
í
kontaktujte
specialistu. Mont
áž musí být provedena kompetentní
osobou.
POZOR!!! Pokud jsou k v
ýrobku
p
řiloženy hmoždinky se šrouby, jsou určeny jen a
v
ýhradně do stěn zhotovených z masivních a
homogenn
ích materiálů.
Pred
zavesen
ím nábytku alebo jeho
pripevnen
ím na stenu (za účelom zaistenia
pred prevr
átením) predtým skontrolujte druh a
odolnos
ť steny. Vyberte k druhu steny vhodné
hmo
ždinky a skrutky. V prípade pochybností
kontaktujte
špecialistu. Montáž musí byť vykonaná
kompetentnou osobou.
POZOR!!! Pokia
ľ sú k
v
ýrobku priložené hmoždinky so skrutkami, sú
ur
čené len a výhradne do stien zhotovených z
mas
ívnych a homogénnych materiálov.
A bútor felfüggesztése illetve falhoz való
rögzítése
(megakadályozván
ezzel
eldőlésének lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját
és szilárdságát. Megfelelő, a falhoz illő tipliket és
csavarokat használjon. Ha kétsége támadna,
konzultáljon szakemberrel. A felszerelést
csakis egy hozzáértő szakember végezheti el.
FIGYELEM
!!! Ha a termékhez tipliket és
csavaro
kat mellékeltünk, akkor ezeket csakis
tömör és homogén anyagból készült falakhoz
szabad használni.
Преди да закачите мебела, или преди да
го прикрепите към стената (за да се
предотврати
падането),
проверете
предварително вида и силата на стената.
Използвайте дюбели и винтове подходящи за
вида на стената. В случай на съмнение,
консултирайте се със специалист. Монтажът
трябва да бъде извършен от компетентно лице.
ВНИМАНИЕ!!! Ако с продукта са доставени
дюбели и винтове, те са предназначени
единствено за стени, изработени от твърди и
еднородни материали.
Mobilyay
ı duvara asmadan veya montaj
etmeden
önce (devrilmesini önlemek için)
duvar
ın türünü ve dayanaklığını kontrol edin. Duvara
uygun d
übelleri ve vidaları seçin. Emin olamamanız
durumunda bir uzman ile irtibata ge
çin. Kurulum
yetkili bir ki
şi tarafından yapılmalıdır.
D
İKKAT!!! Bir
ürün ile birlikte vidalar ve dübeller verilirse,
bunlar sadece kat
ı ve homojen malzemelerden
yap
ılmış duvarlara uygundur.
Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede
(a fim de proteger contra a sua queda),
verifique com antecedência a sua natureza e
resistência.
Selecione
buchas
e
parafusos
adequados para o tipo da parede. Em caso de
dúvida, consulte um especialista. A montagem deve
ser
efetuado
por
uma
pessoa competente.
ATENÇÃO !!! Se o produto for acompanhado de
buchas e parafusos, estes destinam-
se só às
paredes feitas com materiais sólidos e
homogéneos.
Pred montažo pohištva na steno ali
pritrditve le-
tega k steni (v cilju preprečitve,
da se ne prevrne) prej preverite v
rsto in močnost
stene. Izberite vložke in vijake, ki odgovarjajo vrsti
stene. V primeru dvomov se posvetujte s
specialistom. Montažo sme opraviti izključno
ustrezno kvalificirana oseba.
POZOR!!! Če so k
izdelku priloženi razporni vložki z vijaki, so le-ti
namenjeni samo in izključno za montažo na stene,
izdelane iz masivnih in homogenih materialov.
Voordat u het meubel ophangt of bevestigt
tegen de muur (om het te beschermen tegen
omvallen) dient u het type en de duurzaamheid van
deze muur na te kijken. Maak gebruik van pluggen
en schroeven die geschikt zijn voor het type muur.
Neem in geval van twijfels contact op met een
specialist. De assemblage dient te worden uitgevoerd
door iemand met kennis van zaken.
OPGELET!!!
Indien u kunt kiezen uit bijgevoegde pluggen met
schroeven, dan zijn deze uitsluitend bestemd
voor muren van massieve, homogene materialen.
Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga
do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba
unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati
odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti
zida.
U slučaju sumnje kontaktirati se sa
stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico.
NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su
rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni
samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i
jednorodnih materijala.
Înainte de suspendarea unei piese de
mobilier sau
atașarea acestuia la perete
(pentru a preveni bascularea), verificați în prealabil
tipul şi gradul de rezistenţă a peretelui. Montați
diblurile și șuruburile adecvate pentru tipul de perete.
În caz de îndoiali, consultați un specialist. Instalarea
trebuie
să fie efectuată de către o persoană
competentă.
ATENŢIE!!! Dacă un produs este
livrat împreună cu dibluri cu șuruburi, înseamnă
că este proiectat sunt proiectate exclusiv pentru
pereți realizați din materiale solide și omogene.
Prije kačenja nameštaja ili montaže na zidu
(u cilju zaštite od prevtranja), provjerite
vrstu zida i njegovu otpornost. Izaberite odgov
arajuće
šarafove i uvijače za određenu vrstu zida. U slučaju
nejasnoća, kontaktirajte stručnjaka. Montažu treba
vršiti stručno lice.
PAŽNJA !!! Ako uz proizvod su
uključeni šarafovi, znači to da su oni namjenjeni
samo za zidove napravljene od jedne vrste
materijala.
Innan möbeln hängs upp eller förankras i
väggen (så att den inte välter), kontrollera
först hur väggen är uppbyggd och hur mycket den kan
belastas. Välj sedan lämplig väggplugg och skruv.
Om du är osäker ta kontakt med en specialist.
Mo
ntage måste utföras av kompetent person.
OBS!!!
Om produkten levereras med väggplugg och
skruv är de avsedda endast till väggar av kompakt
homogent material.
Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli
al muro (per proteggerli da ribaltamenti),
verifica prima la tipologia e resistenza del muro.
Scegli i tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In
caso di dubbi contattare uno specialista. Il montaggio
deve essere fatto da una persona competente.
ATTENZIONE!!!Se viti e tasselli sono inclusi
nell`offerta, essi sono utilizzabili solamente per i
muri fatti di un certo tipo di materiale.
Перед підвішуванням меблів або їх
кріпленням до стіни (з метою захисту
від падінь) перевірте попередньо тип та міцність
стіни. Підберіть відповідні типу стіни дюбелі та
шурупи. При наявності сумнівів зв’яжіться зі
спеціалістом. Монтаж повинен проводитися
компетентною особою.
УВАГА!!! Якщо до
виробу
додаються
розпірні
дюбелі
з
шурупами, вони призначаються виключно для
стін з литих та однорідних матеріалів.
Norint pakabinti baldus (arba pritvirtinti prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokyb
ę ir
stiprum
ą. Reikia pasirinkti varžtus tinkamus sienos
tipui.
Kilus
klausimams
raginame
kreiptis
į
specialistus. Montavim
ą turi atlikti kompetentingas
asmuo.
D
ĖMESIO!!! Varžtai pateikti su baldais
yra skirti tik vientis
ų medžiagų pastatytams
sienams.
Pirms pakarat, piestiprin
āt mēbeli pie sienas
(lai to aizsarg
ātu pret apgāšanos), pārbaudiet
sienas veidu un nestsp
ēju. Izvēlieties sienas veidam
atbilsto
šus dībeļus un skrūves. Šaubu gadījumā
sazinieties ar speci
ālistu. Montāža jāveic kvalificētai
personai.
UZMAN
ĪBU!!! Ja izstrādājumam ir
pievienoti d
ībeļi ar skrūvēm, tie ir paredzēti tikai
un vien
īgi sienām, kas izgatavotas no cietiem un
viendab
īgiem materiāliem.
Enne mööbli riputamist või kinnitamist
seinale (ümbermineku tõkestamiseks),
tuleks enne uurida seina olemust ja tugevust.
Paigaldada tüüblid ja kruvid vastavalt seinale.
Kahtluse
korral
konsulteeruda
spetsialistiga.
Paigaldus tuleb teostada pädeva isiku poolt.
TÄHELEPANU!!! Kui toodega on kaasas tüüblid
kruvidega on need mõeldud ainult tahkete ja
homogeensest materjalidest valmistatud seintele.
-EN-
-DE-
-FR-
-ES-
-PL-
-RU-
-CZ-
-HU-
-BG-
- I -
-TR-
-UKR-
- P-
-SLO-
-LV-
-NL-
-EST-
-SRB-
-SK-
-RO-
-HR-
- S -
-LT-
23/35
Содержание TUZK231B
Страница 2: ... 2 35 ...
Страница 3: ...3 35 ...
Страница 8: ...328750 180 328750 S34654 6x S32382 6x S30211 8x 134851 12 16 S30212 4x 1 2 8 35 ...
Страница 10: ...12 16 134843 a S30212 4x S70969 4x 114 134843 a S30102 4x S31844 4x S30102 4x x1 5 I II 10 35 ...
Страница 11: ...114 37 51 134843 134851 134850 134843 328750 b 134843 12 16 S70969 4x S30212 4x S38756 2x 7 8x 6 b a 11 35 ...
Страница 12: ...15 16 328760 S30211 8x S30231 2x S31298 4x 328760 8 9 8x 12 35 ...
Страница 13: ...488 549 02335 021209 570 021351 10 13 35 ...
Страница 14: ...II I a b a b S31299 8x S30312 8x S30978 10x 11 14 35 ...
Страница 15: ...12 16 328760 S30211 9x 230191 S30212 6x S70969 4x 12 13 15 35 ...
Страница 16: ...12 16 230191 134853 S30212 4x S70969 4x 14 15 3x 16 35 ...
Страница 17: ...12 16 70 86 328760 134853 134852 S30205 4x 16 17 2x x2 17 35 ...
Страница 18: ...134852 134852 328760 18 4x 18 35 ...
Страница 19: ...i 50 70 580 580 328755 S30211 9x 328755 S54550 19 20 9x 19 35 ...
Страница 20: ...i 328755 S54550 534753 S37527 3x S32604 3x S38763 2x S70969 1x 21 22 20 35 ...
Страница 21: ...S30111 3x 534753 534753 23 21 35 ...
Страница 22: ...S30577 24 22 35 ...
Страница 25: ...534760 S30211 2x 530668 S30212 2x S70969 4x 26 27 x4 x8 25 35 ...
Страница 26: ...72481 72480 S30211 2x S30211 2x 28 29 x3 x1 26 35 ...
Страница 27: ...72481 530668 534760 530668 72480 534760 530668 530668 30 31 x3 4x 4x x1 27 35 ...
Страница 28: ...90828 72480 90828 72481 32 33 x3 x1 28 35 ...
Страница 29: ...50 50 50 50 S31299 4x S31299 4x a b a b a b a b 34 35 x3 x1 29 35 ...
Страница 30: ...II I III S3xxxx 36x S3zzzz 2x max 3 kg 72480 72481 S30182 8x S34822 4x 36 30 35 ...
Страница 31: ...II I Click II S34701 S34701 I 632370 S34701 4x S38751 2x 632370 S30182 2x S34822 1x 37 38 31 35 ...
Страница 32: ...632373 632373 S34701 4x S38762 2x S30182 2x S34822 1x 39 40 32 35 ...
Страница 33: ...474 554 max 5 kg max 5 kg 40670 41142 S30337 23 8x 41 33 35 ...