background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

 1477 

 410 

 499 

max 

40 kg

max 

10 kg

90 MIN

BCCT134

BACCIO

2019-02-18

www.forte-service.eu/0001027801

1/24

Содержание BCCT134

Страница 1: ...ът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v na...

Страница 2: ... 2 24 ...

Страница 3: ... 3 24 ...

Страница 4: ...4 24 ...

Страница 5: ... 9 10 12 11 9 7 8 1 5 5 6 2 8 1 7 4 13 3 Nr Code DIMENSIONS Qty 7 532470 1477x67x15 2 8 532471 352x67x15 2 9 630988 444x345x15 2 10 71888 444x157x15 1 11 8698 350 412 350x100x12 1 12 90214 399x349x2 1 13 020304 462x1454x2 1 Nr Code DIMENSIONS Qty 1 132070 452x395x15 2 2 132395 452x357x15 1 3 132394 452x357x15 1 4 326860 1476x395x15 1 5 326861 1476x395x15 1 6 326862 432x356x15 1 5 24 ...

Страница 6: ... 12x S31411 Ø2 5x22 4x S31298 Ø4x15 10x S32604 Ø4 5x16 6x S30151 Ø4x25 4x S33529 Ø6 3x18 10x S30111 Ø6 3x13 2x S30142 M4x9 6x S30978 6x S32382 4x S33519 N 4x S34626 H 6mm 2x S32892 10x S37527 1x S30577 1x S20557 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 3x S34661 4x S3 S31911 2x S30031 L 311 mm 6 24 ...

Страница 7: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Страница 8: ... 60min S20553 S20553 180 10 11 10 12 11 a b a b 1 2 8 24 ...

Страница 9: ...180 5 5 S32382 6x S30151 6x S30211 8x 4 3 9 24 ...

Страница 10: ...180 2 2 S30212 4x S30211 1x S30211 1x S33529 2x S30031 1x S34626 2x 5 6 10 24 ...

Страница 11: ...180 3 3 S30212 4x S30211 1x S30211 1x S33529 2x S30031 1x S34626 2x 7 8 11 24 ...

Страница 12: ...6 3 6 2 S30212 4x 9 10 4x 12 24 ...

Страница 13: ...2x 5 2 6 3 4x 1 S30212 4x S70969 4x 11 12 13 24 ...

Страница 14: ...1 1 4x 13 13 14 14 24 ...

Страница 15: ...4 8x 250 250 4 S32892 2x S31298 4x S30211 8x 15 16 15 24 ...

Страница 16: ...a b II I a b 241 S31411 12x S30978 6x 17 16 24 ...

Страница 17: ...7 2x 7 7 8 8 8 S32604 4x S37527 4x S37527 1x S32604 1x S3 S31911 2x S33519 N 4x S30096 24x 18 19 2x 17 24 ...

Страница 18: ...S30577 7 8 7 8 S30111 10x 20 21 18 24 ...

Страница 19: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 20: ... TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preve...

Страница 21: ...2x max 3 kg 10 9 S30157 2x S34661 1x S3 S31911 2x 55 23 24 S30142 2x 21 24 ...

Страница 22: ...9 9 5 S34661 2x S30157 4x 25 22 24 ...

Страница 23: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 24: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Отзывы: